• Пожаловаться

Мэри Бэлоу: Наперекор судьбе

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэри Бэлоу: Наперекор судьбе» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: М., год выпуска: 1999, ISBN: 5-237-02948-5, издательство: АСТ, категория: Исторические любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Мэри Бэлоу Наперекор судьбе

Наперекор судьбе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Наперекор судьбе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Красавица Элизабет была самой счастливой молодой женой в мире… до той ужасной минуты, когда застала своего любимого, Кристофера Атуэлла, в объятиях другой. Оскорбленная, она порвала с неверным и поклялась никогда более не видеться с ним. Прошли годы… и однажды Кристофер вернулся. Снова в Элизабет вспыхнула страсть, казалось бы, давно угасшая. Но можно ли поверить в любовь того, кто однажды предал тебя? Можно ли надеяться на счастье?..

Мэри Бэлоу: другие книги автора


Кто написал Наперекор судьбе? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Наперекор судьбе — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Наперекор судьбе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Элизабет часто заморгала, по ее щеке скатилась слеза. Кристофер смахнул ее пальцем и наклонился, чтобы слизать другую появившуюся слезинку. Элизабет смотрела на него и потянулась к нему, когда он стал выпрямляться. Кристофер почувствовал, как надежда вновь воскресла в нем.

— Ты не должна винить себя, — сказал он. — Никто из нас не мог разгадать его планов, Элизабет. Я считал Мартина своим единственным другом, когда отплывал в Канаду. Твой отец был настолько уверен во всем, что решился на беспрецедентный шаг и начал бракоразводный процесс. Он был твоим братом, твоим лучшим другом. Как же ты могла подумать о том, что он на такое способен.

— Ты должен был стать моим лучшим другом, — ответила она. — Ты был моей самой большой любовью, но я оказалась слишком юной и слишком глупой. Я немного боялась тебя. И я позволила себе поверить, что ты действительно был виноват во всем этом. Если бы я стала твоим другом, то ничего бы не случилось.

— Никто из нас не может исправить ошибки юности, — сказал Кристофер. — У нас не хватило времени, чтобы действительно стать близкими друзьями, Элизабет. Мы были слишком поглощены своей любовью и своими страхами, и у нас не оставалось времени на дружбу. Она пришла бы к нам со временем. Наша любовь привела бы нас к ней. Но нас жестоко и расчетливо лишили такой возможности. В том, что случилось, нет нашей вины.

Неужели он простит ее? Он даже уверяет, что она ни в чем не виновата. Она смотрела на него сквозь слезы и не верила, что когда-то могла бояться его. Перед ней было милое, доброе лицо и понимающие глаза.

— Я утаила от тебя Кристину, — продолжала она. — Я ничего не сообщила тебе о ней. Ты сам недавно сказал мне, что не знаешь, сможешь ли когда-нибудь простить меня за это.

Этот мерзавец, о котором она все еще горевала, в ответе за все, что случилось. Неужели она не понимает этого? Или она винит себя за то, что не смогла разглядеть его хитрые уловки? Неужели ему не удастся разубедить ее? Похоже, что остался только один путь.

— Элизабет! — Он потянул девушку к себе, так что она прильнула к нему. — Если тебе нужно прощение, то оно у тебя есть. И все забыто с этого момента. Договорились? Все смыто, совсем как этот замок, что смыт приливом. Возможно, если бы в нашей жизни не было трудностей, жить было бы скучно. У нас такого больше никогда не будет. Мы знаем, что едва не потеряли друг друга навсегда. И еще мы знаем, что женатых людей на жизненном пути ждут не только радости. Мы знаем, что должны день и ночь трудиться над нашим браком. Этот урок стоит выучить, да?

— Ты любишь меня? — спросила Элизабет, поднимая к нему лицо. — Я знаю, что ты принудил себя к этому браку, Кристофер. Я знаю, что дети…

Он поцеловал ее. Элизабет приникла к нему, наслаждаясь его поцелуем.

— Дети были предлогом, — ответил Кристофер. — Я, конечно же, женился бы на тебе и только ради детей, Элизабет. Я очень люблю их, ты знаешь, хоть мы еще не скоро увидим нашего второго малыша. Но меня не тянет к другим детям. Я люблю этих, потому что они наши, мы с тобой дали им жизнь. Они — плод нашей любви. Раньше я не мог выразить словами свои чувства. И это было проблемой в нашем первом браке. Всегда заставляй меня выражать словами то, что я иногда считаю само собой разумеющимся. Обещаешь?

— Повтори. — Элизабет обвила руками его шею. Магия любви снова вернулась. Она чувствовала себя так, как и тогда, когда была здесь с ним на берегу, потеряв память. Но вероятно, сейчас было гораздо лучше, потому что были воспоминания, связывавшие их, воспоминания о любви и радости, воспоминания о боли… К сожалению, слишком много было боли. Магия любви вернулась, она читала это в его голубых глазах. Кристофер улыбался ей.

— Я люблю тебя, — сказал он. — С той самой минуты, как увидел тебя, Элизабет. Я никогда не переставал любить тебя и буду любить всегда.

— О! — Она удовлетворенно вздохнула, улыбаясь незнакомому ощущению, когда он коснулся ее своим носом. — Кристофер, я тоже. Несмотря на боль, ненависть и всю мою глупость, я всегда хранила эту любовь в глубине сердца. Я даже стыдилась этого. Но я всегда думала о тебе, каждую ночь, прежде чем заснуть. Особенно перед свадьбой с Манли. Я думала о тебе, молилась за тебя, я любила тебя. Я представляла себя в твоих объятиях и только тогда засыпала.

Лицо Элизабет стало опять для него родным, открытым и счастливым. Ему хотелось кричать от радости. А почему бы и нет? Если человек не может кричать от радости на морском берегу, когда жена, которую он считал потерянной для себя, вернулась к нему вместе с дочерью и еще одним ребенком, наполнив его жизнь радостью и счастьем, то тогда он может остаться немым до конца своих дней.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Наперекор судьбе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Наперекор судьбе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Элизабет Бойл: Утро с любовницей
Утро с любовницей
Элизабет Бойл
Виктория Шарп: Наперекор всему
Наперекор всему
Виктория Шарп
Элизабет Хеншэлл: Наперекор судьбе
Наперекор судьбе
Элизабет Хеншэлл
Мэри Бэлоу: Смятение чувств
Смятение чувств
Мэри Бэлоу
Отзывы о книге «Наперекор судьбе»

Обсуждение, отзывы о книге «Наперекор судьбе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.