– Вы намного прекраснее, чем я ожидал. Столь изящны и утонченны. Признаться, когда я услышал, что мой родственник Оливер намерен жениться, я, как и все, поддался заблуждению относительно вас. – Голос мужчины становился все тише и проникновеннее.
– И что вы думаете сейчас? – легко, с придыханием отозвалась Азалия.
– Сейчас, дорогая, я безумно завидую этому юнцу! Надеюсь, вы простите меня за это вторжение?
– О‑о‑о… – едва прошептала госпожа. – Разрешите подать чай?
По дому разнесся звон колокольчика. Через секунду передо мной предстала волнующая картина – раскрасневшаяся Азалия сидела, едва дыша, на краю кресла, подавшись всем телом в сторону красавца-гостя. Тот же, не сводя томных глаз с белокурого ангелочка, чуть поглаживал кончиками пальцев ее запястье. Несколько локонов выбились из тщательно уложенной прически – похоже, его светлость позволил себе прикоснуться не только к запястью.
От созерцания столь интимной картины меня и саму бросило в жар: будет ли на меня когда-нибудь вот так смотреть мужчина? Сейчас я бы, наверное, отдала всю выручку с этого задания, лишь бы на минуту оказаться на месте Азалии.
– Кориночка, милая, принеси чаю с кексами, будь любезна.
Я прекрасно понимала, в каком направлении заработали мозги Азалии. Сын графа – это престижно, но все же не идет ни в какое сравнение с герцогом. У нее вполне может хватить глупости переключиться на Сорби. Вернувшись, я расставила изящные розовые чашечки из верского фарфора, разлила ароматный напиток, оставила чайничек и незаметно удалилась. На выходе ощутила, как по спине мазнул резкий цепкий взгляд… Подавив желание обернуться, я поскорее вернулась к камину, где давно не осталось ни пылинки, и принялась вытирать очередную статуэтку.
– Ах, милорд, ваше внимание весьма льстит, но, позвольте… я уже помолвлена. Думаю, ваш визит становится не слишком приличным. Не хотелось бы огорчать моего любимого Оливера. Надеюсь, мы с вами встретимся на балу?
Похоже, у нее таки хватило разумения, что неожиданная смена объекта обожания вызовет еще больше подозрений, чем простая влюбленность молодого юноши.
– Благодарю вас за визит. После свадьбы вы всегда будете желанным гостем в нашем доме, ваша светлость.
– Чего вы хотите? – грубо оборвал ее Сорби. Столь резкая смена тона едва не заставила меня вздрогнуть. Куда подевался очарованный мужчина, которого я наблюдала всего несколько минут назад? – Не рассказывайте мне сказки о неземной любви, я в них не верю. Вы ведь выходите замуж ради титула и денег? Я дам вам денег. Тридцать тысяч лейров. Это намного больше, чем предлагали родственники Оливера, не так ли?
– Ах, милорд… – слабеющим голосом проблеяла Азалия. – Как вы могли меня так оскорбить…
Как предсказуемо. Руку даю на отсечение – сейчас последует благородный обморок.
Вероятно, я оказалась права, потому что сразу же послышались две короткие пощечины и голос милорда наигранно участливо поинтересовался:
– Вам полегчало? Простите, я не имею привычки поднимать руку на дам, однако вам стало плохо. – И тут же сухим тоном добавил: – Пятьдесят тысяч!
– Что?! – Судя по визгливым ноткам, маска трогательной прелестницы слетела с личика госпожи. – Да как вы смеете вообще ко мне прикасаться?
– Ага, ну вот мы и дождались настоящую Азалию, – хмыкнул Сорби. – Мое последнее слово – сто тысяч.
Ого! А сумма-то и впрямь нешуточная. Мне лично за задание предложили всего тридцать. Столько аферистка из своего графенка и лет за десять небось не высосет. Воцарилось молчание. Азалия наверняка всерьез обдумывала предложение. Да, денег-то много, однако с такой репутацией высшее общество Исталии ей уже не светит.
– Мы с Оливером любим друг друга, – патетически ответила госпожа, входя в прежнюю роль, – и ничто не сможет разлучить нас!
– Вы хоть немного понимаете своим недалеким умишком, каких врагов вы себе сейчас наживаете? – вкрадчиво прошелестел Сорби.
– Не смейте мне угрожать! Не смейте! Вы не имеете права вмешиваться, Оливер совершеннолетний!
«А вот в гневе, дорогая, ты совсем лицо держать не умеешь», – позлорадствовала я мысленно.
– Убирайтесь из моего дома. Немедленно! Я сказала, вон отсюда!!! Корни! Корни!!! Где ты, кретинка неповоротливая, проводи милорда. А вы… вы… Только попробуйте еще раз здесь появиться!
Я бросила метелку за камин и направилась в гостиную. Громко шурша юбками, Азалия огромными шагами, не приличествующими леди, убегала из комнаты. Отпрянув к стене, я пропустила разъяренную госпожу и вернулась к гостю. Мельком взглянув на него, поразилась произошедшей перемене. Неужто мне лишь почудился улыбчивый симпатяга-парень? Лицо Сорби стало серьезным и сосредоточенным, фигура подобралась и словно заострилась. Он по-прежнему оставался ослепительно красивым, но вся мальчишеская смазливость пропала – хищник, сильный и опасный. Очень опасный. С таким лучше не сталкиваться. Уважительно склонившись, жестом пригласила следовать к выходу.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу