Лилия Тимофеева - Попаданка по ошибке. Страшно-смешная магия обманутой жены

Здесь есть возможность читать онлайн «Лилия Тимофеева - Попаданка по ошибке. Страшно-смешная магия обманутой жены» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: Фэнтези любовные романы, humor_fantasy, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Попаданка по ошибке. Страшно-смешная магия обманутой жены: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Попаданка по ошибке. Страшно-смешная магия обманутой жены»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что делать, если муж изменяет с лучшей подругой? Шаг первый: овладеть магией и стать ведьмой. Шаг второй: сменить фартук домохозяйки на шкуру продажного мента. Шаг третий: украсть магический артефакт и распутать дело о неземной любви. Шаг четвертый: сгонять в прошлое и влюбиться. Шаг пятый: заковать любимого в наручники и отправиться под венец. Романтика. Потрясающий юмор. Настоящая любовь. Сильная героиня. Тайны. Приключения. Изображения на обложке с сайта pixabay.

Попаданка по ошибке. Страшно-смешная магия обманутой жены — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Попаданка по ошибке. Страшно-смешная магия обманутой жены», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я юркнула мимо исполинских ног трактирщика и дала деру. Выскочила на ночные улицы прошлого и побежала. Тарас не отставал. Бежал за мной, размахивая стулом. За ним неслась Марфа в ночной рубашке с криком: "Не виноватая я!!"" Рыбкин проснулся от шума в соседнем номере. Понял, что начальнику грозит опасность, и бежал следом в надежде оказать посильную помощь. Вопил: "Держись, Настя!" За Рыбкиным бежали еще пять Рыбкиных. Клоны, если не получали приказа, все повторяли за человеком. Леха размахивал рукам, орал. То же самое делал каждый двойник: размахивал руками и орал: "Держись, Настя". Полицейские, что патрулировали улицы, пару секунд таращились на ночной беспредел, потом рванули за нами. У меня было состояние дежавю. То, что случилось сейчас, напоминало недавние гонки по улицам 21 века. Марафонские пробежки с преследованиями, похоже, становились в моей жизни привычным, чуть не ежедневным ритуалом…

Наш ночной марафон закончился там, где и положено оказаться нарушителям порядка, – в полиции. Иван Никифорович был разбужен и срочно доставлен в участок. А как же иначе, коли один уважаемый человек – трактирщик Тарас –хотел прибить стулом другого, не менее уважаемого человека –тайного агента из Петербурга. Рядовой состав не знал, что делать, и потревожил начальство.

Главный полицмейстер не выспался, потому был зол как тысяча чертей. Но недолго. Когда полицмейстер увидел шестерых лейтенантов Рыбкиных, от его сна не осталось и следа. Глаза Ивана Никифоровича стали размером с блюдца, в которых подавал чай ревнивый трактирщик. Начальник полиции даже не знал, как сформулировать вопрос, просто пялился на меня и хватал ртом воздух.

– Позвольте представить! – сказала я. – Новое пополнение агентов. Все – братья родные моего помощника Рыбкина. Близнецы!

– Их что тоже на довольствие?! – рассвирепел Иван Никифорович. – И сколько же еще вас прибудет?

– Это последние, – ответила я.

Но полицмейстер все еще гневался.

– Вы не тайный агент, Анастасия Петрович! – выговаривал он мне. – Вы… какой-то вездесущий агент, постоянно во что-то встревающий. Ведь пары часов не прошло, как мы с вами расстались. Ладно, в гроб залезли, якобы дело какое-то распутывали. Ну что с трактирщиком-то не поделили?

– Жену… Она почти раздетая ко мне в номер пришла. С вином. Следом трактирщик явился. Вот и подумал плохое.

– Тьфу ты! А разве ж тут можно хорошее подумать?! Ну за каким лешим вам Марфа Ивановна понадобилась? Она ведь раньше никогда в прелюбодеяниях замечена не была. Зачем порядочную даму соблазнили?

– Так не было и в мыслях подобного коварства! – оправдывалась я. – Эксперимент проводился. Для дела. Вашего, дела, между прочим, Иван Никифорович. Я имею ввиду банду Чокнутых и Ночного грабителя. Заодно они!

– Да как так? Быть не может! – враз забыл про все мои грехи-косяки полицейский. Чокнутые мелочь ненужную отбирают. А Ночной грабитель только мильонами интересуется…

– Сейчас расскажу все, поймете какая связь.

Крайне заинтересованный полицмейстер отправился в соседнюю комнатку, где ожидали своей участи трактирщики. Я прекрасно слышала весь разговор.

– Ты бы, Тарас, домой шел. На Настю Петровича зла не держи. Не было у него срамных мыслей или желаний. Марфа твоя – женщина тоже порядочная. Вино то для полицейского расследования требовалось. Его следователь Петрович по… моей указке просил. Всех тайн я тебе раскрывать не стану. На слово поверь: Марфа только твоя, и агенту до нее как до женщины интереса нету. Так что ступайте. Извиняйте за ночное беспокойство. Служба такая, понимаете..

Для недалекого Тараса слово его превосходительства было свято. Они с Марфой ушли. Провожать их отправились по моему приказу все Рыбкины. Иван Никифорович кинулся ко мне:

– Ну не томите уже, Анастасия Петрович! Поведайте, как банда Чокнутых и Ночной грабитель связаны?

– Объясню, – ответила я. – Но предупреждаю, уважаемый господин полицмейстер, некоторые вещи в моем рассказе покажутся вам э… странными и необычными. Действуют Чокнутые не просто так. Ночной грабитель и есть у них главным. Для начала ему требуется вещь жертвы, которую он хочет лишить миллионов. Тут вы правы, Иван Никифорович. Интересуют загадочного вора только поистине огромные капиталы. Вещица, добытая Чокнутыми, используется в тайном магическом ритуале. Можете мне верить, можете – нет!

– Но почему же сразу – не верить! Я за годы службы и магического повидал. Получается, этот наш Грабитель вроде графа Калиостро или Сен-Жермена, да?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Попаданка по ошибке. Страшно-смешная магия обманутой жены»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Попаданка по ошибке. Страшно-смешная магия обманутой жены» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Попаданка по ошибке. Страшно-смешная магия обманутой жены»

Обсуждение, отзывы о книге «Попаданка по ошибке. Страшно-смешная магия обманутой жены» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x