Рина Лесникова - Повелительница радуги

Здесь есть возможность читать онлайн «Рина Лесникова - Повелительница радуги» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Фэнтези любовные романы, Прочие приключения, magician_book, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Повелительница радуги: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Повелительница радуги»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тэис Баэрди – из обедневшего баронского рода. К сожалению, боги не одарили её ни красотой, ни магическими способностями. К тому же, и приданого нет. А любви хочется, как и каждой романтически настроенной девушке. Говорите, что не верите в чудеса? Это только на словах. Ведь чудеса случаются. И вот уже самый прекрасный из мужчин надевает на палец заветное колечко. Но это ли является чудом? Ведь самые настоящие чудеса только начинаются, и Тэис нужно совсем немного – выжить. А там уж как получится.

Повелительница радуги — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Повелительница радуги», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Иди-ссс. Портал», – опять раздалось в голове, и опять перед глазами мелькнули радужные круги.

– Мы ищем портал домой?

А ведь если змея сознательно привела её к роднику, значит, может вывести и к порталу? В голове появилось странное облегчение, как будто Тэис обрадовалась, что её поняли. Или это не её чувство?

– Так, погоди. Вот прямо сейчас мы сядем и поговорим, – заявила она и села на поваленный ствол. – Я устала и мне нужно отдохнуть. Это ты наглым образом ехала на мне всю дорогу, – укорила свою спутницу. – Так, допустим, я говорю, только допустим, что ты разумна, – на эти слова змейка как-то обречённо воззрилась вверх, а Тэис продолжила: – Да, а что тебя удивляет? Раньше мне не приходилось встречаться с разумными змеями. Я и с неразумными-то не сталкивалась. Честно признаться, и не жалею. Ладно-ладно, не шипи! Думаешь, вся из себя такая умница-красавица, и тебя совершенно не за что бояться? А я вот боюсь! Ты, между прочим, меня уже два раза кусала!

«Так надо-ссс», – отчётливо раздалось в голове.

– Ну вот, надо-с, и всё. А нормально объяснить? Или ты считаешь меня настолько глупой, что не пойму?

В голове возникла уверенность, что именно такой Тэис и считают. Это уж точно не её мысли. Значит, змейка их всё же передаёт.

– Ладно, тогда давай разбираться, – покладисто согласилась девушка. – Ты должна усвоить, что сложно понять мотивы того, кто кусает тебя почти до смерти. Но я попробую. Для начала давай согласимся, что мы обе разумны, и обе в своём уме, – глаза змейки согласно прикрылись. – Это мы выяснили, пойдём знакомиться дальше. Меня зовут Тэисандра, можно просто Тэис, а у тебя есть имя? Нужно же мне как-то к тебе обращаться.

В ответ змея приоткрыла пасть и зашипела, продублировав информацию в голове собеседницы.

– Тебя зовут Ш-шшш-шш?

Судя по обнажённым клыкам, змейка обиделась.

– Ну извини, – Тэис развела руками. – Мой рот не приспособлен так виртуозно шипеть. Давай подберём более простой вариант. Шишиш похоже? Нет? А Шушиш? Тоже нет? А просто Шиша? Шуша? Шэшу? Вот и договорились, буду звать тебя Шэшу. Да-да, конечно, это временный вариант, я буду усиленно тренироваться в правильном произношении твоего имени.

Очередное вспыхнувшее в голове удовлетворение показало, что они достигли договорённости в решении ещё одной проблемы.

– Так, теперь знакомимся дальше, – кивнула головой Тэис. – Как я поняла, ты свободно разгуливаешь в моей голове, – поймав удивлённый образ, в котором змея натурально копошится в её голове, девушка передёрнулась от представленной картинки и продолжила: – Я имею в виду, ты легко читаешь мои мысли и вкладываешь свои, я же так не могу, и ничего о тебе не знаю. Расскажи о себе! Кто ты, что ты? И вообще, зачем тебе я?

Шэшу приподняла голову и покачала ей, словно засомневавшись.

– Что, считаешь меня недостойной подобного знания? Хорошее же у нас сотрудничество. Или я являюсь для тебя не более чем кормушкой?

Брошенный на Тэис взгляд можно было однозначно отнести к обиженным. А потом. Потом в её голову хлынул поток информации. Сознание покинуло неразумную хозяйку прежде, чем мозг разорвало от перенапряжения.

***

Очнулась она, когда солнце уверенно подбиралось к западному краю неба. Застонала. Осознала двойное чувство вины. Змейке было стыдно, что направила такой поток в неподготовленную голову. Сама же Тэис стыдилась просто потому что стыдилась. И за то, что не доверяла, и за слабость свою, заодно и за непонятливость. Пока налаживание взаимопонимания обходится ей очень дорого. Тем, не менее, диалог нужно продолжать. Правда, в будущем это нужно делать не так интенсивно.

– Шэшу, – продолжила расспросы Тэис после того, как привела себя в порядок и вдоволь попила водички, – а ты не могла бы рассказывать о себе не всё сразу, а понемногу, словами, а? Ты же можешь говорить? Ну, хотя бы в моей голове.

«Ссс-слов мало», – тут же отозвалась Шэшу.

– Мало слов? Точно, – беглянка даже хлопнула себя ладонью по лбу, – и как я сама не догадалась. Я вот, вообще ни одного твоего слова не могу выучить. Значит, ты мне расскажешь потом, да? Я… я, наверное, так и не смогу ни выучить, ни произнести ни одного твоего слова.

В голове раздалось уверенное: «Сможеш-шшшшь». Это что же, Шэшу надеется, что они будут вместе столь долгое время, что Тэис научится разбираться в её шипении? Мало того, зашипит сама. Всё же, хотелось бы расстаться раньше, чем настанет это «Сможеш-шшь». Впрочем, прямо сейчас изучать змеиный язык её никто не заставляет, есть более насущные проблемы. Нужно попасть домой, а там уж найдётся способ избавиться от навязавшейся спутницы. И пусть змея читает мысли! Она первая напала, и надежда избавиться от захватчицы вполне естественна и закономерна.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Повелительница радуги»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Повелительница радуги» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Рина Лесникова - Палые листья лета
Рина Лесникова
Рина Лесникова - Девятая печать
Рина Лесникова
Рина Лесникова - Дождь до конца осени
Рина Лесникова
Рина Лесникова - Нестабильная
Рина Лесникова
Рина Лесникова - Незабудка
Рина Лесникова
Рина Лесникова - Брак по расчету
Рина Лесникова
Отзывы о книге «Повелительница радуги»

Обсуждение, отзывы о книге «Повелительница радуги» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x