Я, не отрывая взгляда от строчки книги, смиренно откликнулась:
– Конечно.
Карету тряхнуло на кочке. Свет лампы, висящей в углу, ненадолго померк, а затем снова вспыхнул – магия. Без неё это средневековье было бы совсем унылым местом.
Я спокойно перелистнула страничку, буквально физически чувствуя неудовольствие рины Беатрис.
– Аурелия!
– Я, конечно, могла бы, – продолжила я и с улыбкой закончила: – Но не стану.
Веер рины Беатрис с грозным щелчком распахнулся, словно кто-то крутанул барабан револьвера. Я отвернулась, сделав вид, что заинтересовалась панорамой вечернего города в маленьком окне кареты. Сгущающуюся уличную темноту озаряло мерцание магических фонарей. Их отблески отражались в лужах на мощённой булыжником мостовой. Цоканье копыт смешивалось со скрипом колёс – непривычный шум, который я не сразу научилась не замечать. Всё-таки в моем мире его не было.
– Постарайся вести себя прилично, – напомнила рина Беатрис, и её глаза угрожающе сузились. – Ты же знаешь, твоя помолвка выгодна нам всем.
Я молча вернулась к книге. Макушка под тяжестью высокой причёски ныла и чесалась. Не знаю, где рина Беатрис нашла эту мастерицу, но своё дело та знала: со стороны и правда нельзя было отличить мои волосы от фальшивых. Да и вообще я выглядела так, словно хоть сейчас на аукцион невест: пышное приталенное платье убогого персикового оттенка так откровенно подчёркивало грудь, будто рина Беатрис всерьёз вознамерилась выбить с её помощью пару нулей в итоговом счёте. Очень надеюсь, что у неё не получится этого сделать.
«Зов дракона может услышать только сородич или маг».
Я задумчиво постучала ногтями по красной бархатной обивке сидения. Книга, стащенная в библиотеке «папеньки», с каждым абзацем становилась всё интереснее.
Во мне точно нет драконьей крови. Значит, я всё-таки обладаю даром. Вот только каким?
Я покосилась на рину Беатрис. Я бы не отказалась от умения пускать огненные шары. Но что-то мне подсказывало, что об этом можно только мечтать.
* * *
Карета остановилась возле одного из двухэтажных особняков в престижном районе города. Дверца распахнулась. Прежде чем в проёме показался услужливый лакей, я успела зацепить взглядом ещё один абзац и затаила дыхание. Неужели я нашла лазейку?
– Благодарю вас, – равнодушно проговорила рина Беатрис, принимая помощь лакея. – Аурелия!
Окрик заставил с сожалением захлопнуть книгу. Я бросила ту на сидении и слепо ухватилась за руку в белой перчатке, протянутую уже для меня. Коротко оглядев особняк из серого камня, в жёлтых окнах которого мельтешили тёмные силуэты, я спустилась по откидной лесенке. Перед глазами прыгали наспех прочитанные строчки, сердце колотилось так громко, что его стук заглушал шорох подола юбки по гравию. Впрочем, до парадного входа необходимо было сделать всего пару шагов.
На пороге нас встретили хозяева дома – чета Блеуков. Отблески магических фонарей, развешанных по парку и аллее, падали на их оживлённые лица и смягчали жёсткие черты.
– Рина Беатрис! – почти в унисон воскликнули они. – Рина Аурелия!
После взаимного обмена любезностями, в котором я не участвовала, гостеприимные хозяева отпустили нас, наказав хорошенько повеселиться.
Ну да, если уж говорить обо мне, то самое время «надышаться перед казнью».
В огромном зале с высоким потолком и настолько начищенным паркетом, что на него было больно смотреть, уже собралась пышно разодетая толпа аристократов. Пожилые матроны облюбовали себе скамьи в углу и, судя по всему, с удовольствием перемывали кому-то косточки. Вдоль одной стены высился длинный стол с закусками, вдоль другой расположились музыканты. В комнате звучала лёгкая игривая мелодия, под которую уже вышли танцевать первые пары. Аромат свежих цветов смешивался с женскими духами и запахом горящих свечей. Он кружил голову и заставлял ненадолго забыть о том, кто я и что происходит.
– Теодор! – радостно воскликнула рина Беатрис. – А где твой папенька?
Я, занятая своими мыслями, едва посмотрела на подошедшего «брата». Вместе с «отцом» он заезжал за риной Марианной и её дуэньей. Теодор уже полгода ухаживал за Марианной и собирался сделать ей предложение. После того, как мой брак улучшит благосостояние семье Терренс.
– Он играет в карты с членами мужского клуба.
Между бровей рины Беатрис пролегла глубокая складка. Тщательно подкрашенные губы сжались.
– В прошлый раз его игра дорого нам обошлась… Теодор, потанцуй с Аурелией! А я схожу за вашим отцом и вернусь.
Читать дальше