Наталья Мамлеева - Дракон в моем утреннем кофе

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталья Мамлеева - Дракон в моем утреннем кофе» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези любовные романы, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дракон в моем утреннем кофе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дракон в моем утреннем кофе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Говорят, герцог Вараферо – Темный властелин, сильнейший маг и фееед.
А я – Маша, просто Маша, которая попала в чужой мир, в тело феи, да еще и угораздило заглянуть во дворец того самого герцога.
Ну как «заглянуть»… Скажем так, меня ему подарили, вот только забыли сказать, что подарочек «с подвохом».
Теперь осталось возродить магию, вернуть свое тело и отправиться домой! Или домой уже совсем не захочется возвращаться?..

Дракон в моем утреннем кофе — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дракон в моем утреннем кофе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В окошко постучали. Сначала я приняла это за галлюцинацию, но потом подумала, что сегодня все галлюцинации оказываются явью, поэтому прислушалась. Жаль, голова слишком широкая, не пролезет между прутьями клетки! Но звук вновь повторился. Я легла и приникла к самому низу, тут же услышав знакомый голос:

– Лариэтта, ты там? – спросил дракоша.

Я нахмурилась. Вообще-то я не Лариэтта, а Маша! Но, кажется, дракоша обращался именно ко мне, а если он собирается меня спасти, то я могу побыть недолго Лариэттой и вообще кем угодно! Хотя все же интересно, не мог ли он принять меня за другого человека? Может, он изначально перепутал меня с кем-нибудь в той кофейне Парижа? Ах, вот все и сходится! У-у, чешуйчатый гад! Но разбираться с ним придется позже, пока он моя единственная доступная помощь.

– Тут, – прошептала я и кинула взгляд за занавески. – Ты меня спасешь?

– Ты в клетке?

– Да.

– Она переливается всеми цветами радуги?

– Да-а, – протянула я с неуверенностью, смотря, как за прутьями действительно видна некая пленка.

– Тогда не смогу, – разочарованно ответил дракоша. – У меня сил не хватит. На тебя сразу же повесили антимагический ошейник, а клетка, в которой ты сидишь, дополнительный замок. Тебя повезут на рынок. Вместе с подмогой я буду ждать тебя там!

– Спасибо, – прошептала я с надеждой.

Дракоша исчез, а я, улегшись на твердом дне клетки и используя в качестве подушки оставшийся хлеб, заснула.

Рано утром мы отправились в дорогу. Фолу поместил мою клетку в мешок, прицепил его к седлу коня и помчался на рынок. Я надеялась, что дорога будет быстрой и я не успею захотеть пить, так как теперь волшебной поилочки больше не было. Её забрали сразу, как я умылась.

Лучше бы меня несли так же в мешке, потому что сидеть в клетке, пока конь скачет по неровной дороге, – то еще удовольствие. Я уцепилась ногами и руками за прутья, но несколько раз все равно ударялась головой. Моим единственным желанием было поскорее добраться до рынка и уже «продаться».

Лошадь встала на дыбы, и я еле удержалась за прутья, повиснув на них руками, словно на турнике. Наконец клетка вернулась в изначальное положение, а вот ездок, судя по грохоту, упал на землю.

– Ах, Фолу, Фолу, ты никогда не умел держать язык за зубами и принимать верные решения, – услышала я голос Хэмиша, и поняла, что ездок на лошади меняется.

Меня охватил страх. Меня сейчас доставят прямиком к Темному властелину! Быть может, хотя бы покормят перед потрошением? Брр. Нет, умирать так быстро я не собиралась, надо что-нибудь придумать и улизнуть. Только вот при такой тряске совершенно не думается, лишь тошнота подступает к горлу. Хэмиш гнал намного быстрее Фолу, поэтому я всерьез стала опасаться за здоровье лошади. Хотя за свое здоровье я сейчас волновалась гораздо больше.

Ехали мы где-то час, пока Хэмиша не остановил патруль. Я не видела, но слышала, как к нему обращаются пограничники и спрашивают, что он везет с собой в Варафе́ро.

– Подарок его светлости, – откликнулся Хэмиш.

Но патрульные не удовлетворились его ответом и скинули мешок с клетки. Я поморщилась от яркого света и прикрылась руками. Два пограничника с удивлением глянули на меня, а потом перевели взгляд на Хэмиша.

– Я слышал, что ваш герцог любит фей, – попытался оправдаться Хэмиш.

– Можно сказать и так, – задумчиво произнесли они и переглянулись. – Мы изымаем у вас фею.

– Что?.. – растерянно спросил Хэмиш и воскликнул: – Не имеете права! Это моя собственность!

– Где же она ваша? – с усмешкой спросил один из пограничников и отвязал мою клетку от седла. – Вы задокументировали вашу охоту и итоговую добычу?

– Разумеется, нет! – воскликнул Хэмиш. – Вы же знаете, сколько нынче берут за это стряпчие! Едва ли не половину тех средств, за которые можно продать фею!

Я наконец смогла привыкнуть к яркому свету и оглядеться. Мы находились у проверочного пункта с высокими воротами. Вправо и влево тянулась бесконечная стена, словно Великая китайская. «Сторожка» пограничников стояла рядом со входом, открытие ворот регулировали не они, а еще один их напарник, сидевший высоко в башне. Его я заприметила сразу – он выглядывал из окна и безразлично скользил взглядом по горизонту.

– Значит, это контрабанда.

– Но это произвол! Я буду жаловаться!

– Жалуйтесь, – отозвался пограничник и понес меня в сторожку. – Всего доброго, охотник.

Вот так я рассталась со своим незадачливым похитителем. Меня аккуратно поставили на стол и присмотрелись, словно к диковинной зверушке. Лучше бы на меня с такой заинтересованностью мужики в моем мире смотрели, глядишь, и замуж бы уже вышла!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дракон в моем утреннем кофе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дракон в моем утреннем кофе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дракон в моем утреннем кофе»

Обсуждение, отзывы о книге «Дракон в моем утреннем кофе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x