Алена Реброва - История о ведьме из серебряного леса. Книга 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Алена Реброва - История о ведьме из серебряного леса. Книга 2» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Фэнтези любовные романы, Прочие приключения, magician_book, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

История о ведьме из серебряного леса. Книга 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «История о ведьме из серебряного леса. Книга 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Серебряные сосны приветствуют хозяйку звенящим шелестом, олени склоняют венценосные головы перед своей защитницей. Ручьи, пламя, земля и ветер поют ей свои песни, но им не наполнить разбитую душу прежней силой.
Кровь предков скорбит о потерянном предназначении. Старые мечты бьются в запертое сердце. Старые обещания ждут, пока их исполнят.
В уютной чаще не спрятаться от самой себя, прошлое обязательно позовет, и придется откликнутся, чтобы воспрянуть, либо сгореть до конца.

История о ведьме из серебряного леса. Книга 2 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «История о ведьме из серебряного леса. Книга 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Однако после него висел еще один, и я снова остановилась. Он отличался от всех остальных так сильно, что это резало глаз. С прошлых смотрели рыжие мужчины, в большинстве своем полноватые, одетые в военное или традиционные темно-зеленые костюмы, чем-то неуловимо похожие друг на друга. Неизменна была лишь корона. На этом же портрете был изображен темноволосый хорошо сложенный мужчина в белой одежде на основе охотничьего костюма. Его прямые черты ничем не напоминали округлые лица прежних королей, его взгляд был ясен и тверд, он источал непоколебимое благородство и вместе с тем внушал чувство защищенности. Одной рукой он держал за плечо Рик, ее я сразу узнала. Невероятно красивая и тонкая, ее прозрачные глаза смотрели с портрета с тем же выражением, что и у ее мужа. Они были единым целым.

Я наклонила голову, рассматривая картину.

Мне всегда казалось, я знаю Томаса лучше кого-либо другого, но с портрета на меня смотрел человек, который был мне знаком лишь внешне.

Нилсу около пяти лет, значит, Томас женился, когда мы с Эдвином еще были здесь, в королевстве. Мы жили в нескольких часах пути отсюда, но он не пригласил нас на свою свадьбу и не позвал на день рождения своего сына. Все эти годы мы наивно полагали, что Томас правит королевством в одиночку, даже подшучивали над ним за это, а у него к тому моменту уже была жена и двухлетний ребенок…

Я могла понять, что остановило Томаса от того, чтобы обратиться к Эдвину за помощью в наступившей войне, но это… Чего он опасался, скрывая от нас свою семью?

Ответ пришел сам собой.

Я с грустью подумала о том, что ни я, ни Эдвин не принесли в его жизнь ничего хорошего. Первый разрушил его дом и его судьбу, а я… я отвергла его чувства и оставила в пропахшем гарью дворце разбираться с тем, что натворила. Все это время Томас, возможно, не видел в нас ни опоры, ни даже семьи, хотя его собственная преданность и самоотверженность заставляли нас думать иначе.

Возможно, он даже боялся, что я наврежу его жене, увидев ее в своей диадеме, или, чего доброго, Эдвин обратит его сына оленем. Это было так глупо, но, если вдуматься, так ли безосновательны были эти опасения со стороны Томаса? Мы с Эдвином оба показали, на что способны.

Я тяжело вздохнула, встречая суровый взгляд молодого короля с портрета.

Значит, вот, что ты думал о нас все это время?

К страху за то, что во дворце я могу не справиться и повторить прежние ошибки, прибавилось еще одно чувство. Я сама отдала Томасу все свое наследие и трусливо сбежала на поиски приключений, я даже не знала о том, что моя страна ведет войну – даже не пыталась узнать об этом.

Небо, всего три года назад сама Контуара перед нами раскланивалась, а теперь война, уже целых два года!… Я точно знала, что всего этого не было бы, останься я на месте, которое завещал мне отец. Вот только девушка, способная нести это бремя, способная одним взглядом сломить изощренных политиков и вместить в себе всю мощь природы, сгорела в том пожаре вместе с ним.

Я действительно лишь ведьма, которая убила прежнего короля и принцессу, оборвав династию. Мы с Эдвином определенно стоим друг друга, и, что бы обо мне здесь ни думали, я это заслуживала. Находясь во дворце, лишь оскорбляю память своего рода.

Нет, к черту все, прочь, прочь отсюда, обратно к тихой и размеренной жизни!

Я почти бежала из коридора, крепко сжимая сумку.

Да, моя новая судьба не пестрела достижениями, но я многому научилась, меня ждали мои записи, новые открытия, и я не собиралась разрушать все это сомнениями, а в замке они въедались в кожу, стоило только замешкаться.

Я вышла за ворота без тени сомнений, не чувствуя стыда за свой побег, а к следующему утру уже вернулась в нашу уютную избушку, где все было родное и знакомое.

Наслаждаясь завтраком из свежих яиц, теплыми лучами и ветерком, я чувствовала себя по-настоящему счастливой и умиротворенной, все вокруг еще дышало присутствием Эдвина и чудесными летними днями, которые мы провели вместе. Я даже начала мысленный разговор с мужем, будто он был рядом.

«Ну что это за бардак ты развела на кухне? Почему нельзя быть аккуратной?… Пара яиц, а посуды как от пирога!» – он бы обязательно это сказал.

– Да уберусь я попозже…

«Ну конечно… а в башне наверняка так ведь котел и не вымыла, а я говорил, что нечего тебе его туда тащить: у тебя в голове за тобой до сих пор ходят толпы служанок!»

– Нашел, что вспомнить! Ну, давай уже, свое любимое, я знаю, тебе хочется: бардак на столе – бардак в голове…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «История о ведьме из серебряного леса. Книга 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «История о ведьме из серебряного леса. Книга 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «История о ведьме из серебряного леса. Книга 2»

Обсуждение, отзывы о книге «История о ведьме из серебряного леса. Книга 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x