Полина Ордо - В объятиях деспота

Здесь есть возможность читать онлайн «Полина Ордо - В объятиях деспота» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Фэнтези любовные романы, Эротические любовные романы, dragon_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В объятиях деспота: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В объятиях деспота»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В день свадьбы лишилась любимого мужа. Стала узницей в собственном королевстве. А потом в родных землях появился страшный захватчик. Дракон. Деспотичный и беспощадный. И он захотел в жены меня. Теперь я отомщу всем своим врагам! Узнаю, что случилось с любимым и обрету свободу… Если только сама останусь в живых!

В объятиях деспота — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В объятиях деспота», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Немного шипящий голос раздался в моей голове. Виски стянуло нудной болью. Незачем было отвечать, Хонрак и так знал ответы на все вопросы.

Скольких готов отдать? Вижу, для тебя они ничего не значат. Но не думай, что это освободит тебя от нашего договора. Рано или поздно…

Мои сапоги испачкались в немного маслянистой саже, когда я прошелся по свежему праху.

Тишина.

Глубоко вздохнул. Завёл руки за спину и выпрямился.

Чуть позже я зайду в пустой тронный зал. Высокое кресло из тёмного дуба будет внушать такое же отвращение, как и сожжение тех трёх выживших. Даже не знаю, что было бы лучше: пасть от меча или вот так?

Ролад, Майс и Дорл всегда готовы к любому приказу. Их будет всего несколько, и Хонрак их одобрил.

Первый достанется Майсу. Худому, высокому и вечно хмурому мужчине. Его смех пробирает до дрожи. Приказ простой: уничтожить корону короля, она мне не нужна.

Второй я доверю Дорлу: мне нужно переговорить с бывшими советниками. Последний шаг к решающему удару.

Третий… Самый мерзкий. Самое то для Ролада.

Почти у каждого побеждённого есть жена или невеста. И все они достаются победителю. Последние обретают свободу, а вот первые… Их участь незавидна. А король Моргват ценит только свою жизнь.

Тронный зал пустой. Но это ненадолго.

Царапая обивку кресла, я устало смотрел на все эти лица. Бесконечный день высушивал меня. До вечера ещё целая вереница утомительных часов, дел и решений. Только былой бодрости не было. А возбуждённый Хонрак внушал мне ненужные мысли: дракона беспокоило только одно.

Власть.

Все земли должны принадлежать нам. Зачем? Мне это неизвестно.

Барабанил пальцами по подлокотнику и всматривался в Дорла. Его выцветшие от времени глаза смотрели на меня беспристрастно. Иногда начинало казаться, что все последователи Хонрака бездушные каменные изваяния. Кроме Ролада, пожалуй.

Время близилось к полудню, а я бы желал полночь.

Сейчас в этом зале собрался весь цвет не только столицы, но и всей страны. Кроме тех «сливок», что успел забрать с собой Моргват. Но с этим разберусь позже.

Для начала нужно решить насущные проблемы. Вот их мне сейчас и подкинули. Похоже, утреннее предупреждение показалось им шуткой.

Дорл уже доложил мне суть дела.

Я велел собрать всё золото и припасы, проверить их и обеспечить едой не только войско, но и тех, кого мы привели в Фарсон. Найти крышу над головой. Кое-кто решил, что их дом и нажитое непосильным трудом принадлежит только им. Что милость Моргвата, трусливо поджавшего хвост, перехватил я. Под стягом Хонрака милостивой может быть только смерть. Без мучений.

Два советника, управляющий, казначей, даже какой-то министр. Дракону такая свита не нужна. Ему достаточно меня и чёткого разделения обязанностей. Без лизоблюдства, лести и подхалимажа.

Дорл коротко выдохнул и скосил на меня взгляд. Провинившихся он выстроил в ряд по левую руку, по правую стояли остальные. Среди них я чётко разглядел островок женской красоты. В его центре горделиво красовался Ролад.

Хм, вот значит как выглядит очередное ярмо на шее? Не хватит дней в году, чтобы уделить время каждой, доставшейся мне вот так. Да и желания тоже.

А Хонрак всегда щадил женщин и детей и никогда не позволял бросать их на произвол судьбы.

И вот те, что стоят слева, не хотят делиться с теми, кто справа, и с теми, кто кормил их, кто платил в казну. Но своя шкура дороже.

Все терпеливо ждали моего решения, а я страсть как устал. От омерзения хотелось помыться. Даже мои испачканные сапоги не так воняли, как эти надушенные и напыщенные хлыщи. Они смердели нещадно.

– Я приказал переплавить корону не просто так, – сжав подлокотники, подался вперед. Говорил тихо, спокойно. – У вас нет больше короля. Но есть другой правитель. И вы все слышали мои слова. Кто-то решил, что можно жить как при Моргвате…

При упоминании имени короля все взгляды устремились на меня. Я встал и неторопливо спустился по ступенькам. Толстый ковёр прекрасно глушил шаги. Моё равнодушие и невозмутимость вводили в заблуждение.

Где-то рядом с замком был Хонрак. Одно сомнение, и я буду править головешками. Виски привычно сдавило. Мой голос стал хриплым и грубым. Морщась от нудной боли, продолжил:

– Не будет больше тайных договоров, соглашений. Не будет игр. И Моргват не вернётся. Если вы остались здесь, если стоите и дышите, то теперь моё слово – закон! – Хонрак и его желания вынудили меня повысить голос. – Закон! Никто не брал с вас больше, чем нужно! Никто не требовал невозможного. И свою свободу и жизнь вы приравняли к лишней паре золотых монет! – мой разгневанный рявк сотряс воздух. Даже пыль с потолка посыпалась. – Пара монет… – я поравнялся с министром: за его кафтан можно было бы прокормить не один десяток людей. – Что же, это ваш выбор.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В объятиях деспота»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В объятиях деспота» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дэн Абнетт - Ордо Еретикус
Дэн Абнетт
Дэн Абнетт - Ордо Ксенос
Дэн Абнетт
Стефан Брег - Кровь деспота
Стефан Брег
Полина Федорова - Полина Федорова
Полина Федорова
Дэн Абнетт - Ордо Маллеус
Дэн Абнетт
Марика Крамор - Во власти Деспота
Марика Крамор
Полина Ордо - SM - Доверие
Полина Ордо
Полина Ордо - Мой Допинг
Полина Ордо
Полина Ордо - BD - Смирение
Полина Ордо
Полина Ордо - DS - Откровение
Полина Ордо
Отзывы о книге «В объятиях деспота»

Обсуждение, отзывы о книге «В объятиях деспота» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x