• Пожаловаться

Мария Геррер: Молодая хозяйка старой усадьбы

Здесь есть возможность читать онлайн «Мария Геррер: Молодая хозяйка старой усадьбы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2022, категория: Фэнтези любовные романы / historical_fantasy / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Мария Геррер Молодая хозяйка старой усадьбы

Молодая хозяйка старой усадьбы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Молодая хозяйка старой усадьбы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кроме звучного титула у баронессы Аманды Кендел за душой ни гроша. Аманда и не догадывается, что её ждет наследство, и это может многое поправить, но… На усадьбу, завещанную ей дедом, слишком много желающих! И опекун хочет прибрать к рукам, и молодой лорд Ричард Фарел мечтает приобрести ее. А таким как Ричард отказать трудно. Он привык получать все, что пожелает. И, похоже, кроме усадьбы он не прочь заполучить и ее хозяйку.

Мария Геррер: другие книги автора


Кто написал Молодая хозяйка старой усадьбы? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Молодая хозяйка старой усадьбы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Молодая хозяйка старой усадьбы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да, да, – как болванчик закивал дядя. – Очень добрая.

Норберта плавно перевела разговор в другое русло. Заговорили о дивной погоде. Аманда молча пила чай. Скоро тетя Берта предложила Октавии порадовать собравшихся игрой на рояле.

Октавия немного поломалась, но в итоге уселась за инструмент. Девушка хорошо играла и пела приятным нежным голосом. О возвышенной любви на лоне природы, о счастье и замужестве.

– Прекрасное пение, – восхитился лорд Ричард.

– У Октавии редкий талант, – заметила тетя Берта. – А какой голос! Как у соловушки.

– А вы музицируете? – спросил лорд Фарел у Аманды, когда Октавия вернулась к столу.

– Немного, – кивнула девушка.

– Знаете романс о Темном рыцаре и Даме из замка на скале?

– Да, – снова кивнула девушка.

– Но это неприличный романс, – возмутилась Октавия.

– Чем же? – искренне удивился лорд Фарел.

– Так говориться о встречах под луной. Ночью. Порядочные девушки не ходят на свидания по ночам. Да еще неизвестно с кем, – надулась Октавия.

– Это романс о чистой любви, где нет места измене и предательству. Мне очень нравится этот романс. Жаль, что вы не согласны со мной, метта Октавия.

Норберта сделала знак Аманде.

– Лорд Фарел хочет послушать романс. Исполни его, не ломайся.

Октавия сделала страшные глаза и посмотрела на мать. Но та уже приняла решение, и менять его не собиралась.

Аманда подошла к роялю. Лорд Фарел тоже встал из-за стола.

– Не против сыграть со мной в четыре руки?

И не дождавшись ответа, пододвинул пуфик, стоящий у камина к роялю.

– Вы поете? – спросила Аманда.

– Нет, я предпочитаю слушать. И играть. Начнем?

Его аристократические пальцы легко пробежали по клавишам. Аманда дождалась нужного такта и вступила со своей партией. Пела она негромко. Голос у нее был не сильный, но приятный. Тембр низкий, вкрадчивый.

Смолкли последние аккорды.

– Благодарю, – улыбнулся лорд Фарел. – У нас отлично получилось.

Тетя лично разлила чай и любезно протянула чашку сначала лорду Ричарду, потом Аманде. Девушка не ожидала подобной любезности от тети.

– Спасибо, – улыбнулась Аманда, принимая чашку. И тут же почувствовала, как потеплел кристалл, висевший у нее на шее. Талисман-оберег, подарок ее отца. Он становился теплым, когда его хозяйке грозила опасность.

Девушка в замешательстве поставила чашку на стол. Что-то тут не так. Немного подумав, Аманда поднесла чашку к губам и сделала вид, что пьет. Она заметила короткий настороженный взгляд тети.

Горничная внесла бисквит на большом блюде. Пока она двигала на столе посуду, Аманда ловко поменяла чашки – взяла тетину, а на ее место поставила свою. Так, на всякий случай. Талисман и предчувствия не обманули девушку.

Тетя пригубила чай, и в ее глазах вспыхнул странный огонь.

Она приспустила с плеч шаль и игриво уставилась на лорда Фарела.

– Вы очень симпатичный мужчина, – заявила она, пожирая глазами Роберта. – Похожи на дикого льва. В ваших глазах столько страсти.

– Благодарю, – опешил тот от такого натиска.

– Надеюсь, мы станем друзьями, – тетя вынула из вазы розу и зажала ее зубами.

– Норберта, тебе нехорошо? – испуганно спросил Альфред.

– Почему? Мне очень хорошо. Особенно когда рядом со мной сидит такой привлекательный молодой мужчина. Кровь в жилах закипает, – она сощурила глаза и кинула страстный взгляд на лорда Фарела.

Аманда с ужасом думала, что сейчас на месте тети могла оказаться она.

Октавия и Леопольд тоже уставились на мать, не понимая, что происходит. Альфред резко вскочил из-за стола и сгреб жену в охапку.

– Прошу простить, лорд Ричард, – пробормотал он. – Жена, похоже, перегрелась. У нее приступ мигрени.

– Со мной все отлично, – пыталась вырваться из объятий мужа Норберта. – Не смей меня трогать, мужлан!

Но он уже тащил ее из гостиной.

– Я сейчас вернусь. Уложу жену в постель и приду, – бормотал на ходу дядя Альфред. – Ей нужен отдых.

В комнате наступила неловкая тишина.

– Может быть, еще чая? – решила исправить положение Аманда. – Я приготовлю.

– Да уж, будь добра, – буркнула Октавия.

Но Ричард отказался.

– Я утомил метрессу Норберту. Передайте ей мои сожаления. Надеюсь, ее здоровье быстро придет в норму.

В гостиную влетел Альфред.

– С ней уже все в порядке, – заверил он лорда Фарела. – Такая неприятность, жена немного переутомилась. Она просит простить ее. Нервы, знаете ли… Я оставил с ней горничную.

– Я желаю вашей супруге скорейшего выздоровления. Но мне и правда, пора. Дела не ждут. Очень надеюсь, вы подумаете над моим предложением, метр Зильберт. Оно выгодно нам обоим.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Молодая хозяйка старой усадьбы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Молодая хозяйка старой усадьбы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Молодая хозяйка старой усадьбы»

Обсуждение, отзывы о книге «Молодая хозяйка старой усадьбы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.