Салма Кальк - Женитьба дядюшки Жиля

Здесь есть возможность читать онлайн «Салма Кальк - Женитьба дядюшки Жиля» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Фэнтези любовные романы, historical_fantasy, Исторические приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Женитьба дядюшки Жиля: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Женитьба дядюшки Жиля»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Остаться без мужа и без денег, зато с тремя детьми – и не такое случается. Есть старый замок, правда, до него далеко. Есть брат и его друзья, они не дадут пропасть. Есть возможность нового брака… что? Замуж? Опять? Вот за него? И что теперь, что принц, а вы его вообще видели? Не хочу и не буду! Вернуться из дальних странствий в разорённый замок, провалить интригу, потерять давнего друга и невесту – можем, умеем, практикуем. Но говорят, есть одна подходящая магически одарённая дама из приличной семьи, не жениться ли на ней? Как не хочет? Так не бывает!

Женитьба дядюшки Жиля — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Женитьба дядюшки Жиля», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Госпожа Мадлен, – о, принц собрался-таки что-то ей сказать.

– Да, ваше высочество, – пролепетала она.

Почему-то у неё при нём язык не поворачивался обычным образом, как примерзал где-то там во рту. Если он её не трогал, конечно, и в ладонь ей не дышал.

– Вы не получали известий от вашего брата в последние дни?

О да, у них есть ещё одна общая тема, и это Жанно. О нём можно говорить, это безопасно.

– Пока нет, увы. Я говорила с его супругой – по магической связи. Как-то так вышло, что я вызывала его, а отозвалась – она. Просила прощения, что ответила вместо него, сказала – подумала, что-то важное.

– Госпожа Анжелика продолжает удивлять. Надо же, смогла ощутить вызов, адресованный не ей, но, очевидно, очень близкому человеку. Только слышал, что так бывает. Или у меня не было настолько близких людей? – он вздохнул. – И как? Было там важное?

– Я хотела узнать, как он, а оказалось – ещё слишком слаб для того, чтобы сосредоточиться.

– Это понятно, его очень неприятно ранили.

– Но… говорят, там очень хорошие целители?

– Да, госпожа Мадлен, это правда. Ваш брат оказался в самом том месте, которое нужно, – он мало того, что смотрел на неё, так ещё и легонько погладил её пальцы. Той самой многострадальной руки.

Простейший жест, но её почему-то взволновал. И сердце заколотилось. Вот что это, скажите на милость?

Коридор кончился, принц отворил и придержал для неё дверь наружу, в сад Пале-Вьевилля. Здесь росли всевозможные цветы, а в центре был устроен фонтан – три мраморных девы танцевали в струях воды. И вокруг фонтана в хорошую погоду обычно играли всевозможные дети – сыновья господина Эжена и принцессы Клод, дочери господина Этьена и принцессы Хуаны-Терезии – они были ещё совсем малы и приходили с нянькой, сын и дочь госпожи Шарлотты, дети кое-кого из ближних людей господина маршала, и – три её девицы.

И прямо сейчас одна из помянутых девиц, четырёхлетняя Шарлотта, разглядела матушку аж из-за фонтана и с громким воплем «Мама пришла» ринулась к ней. Сшибла с ног маленькую внучку господина маршала Каэтану, наступила в какое-то варево из песка, воды и травы, которое готовили три девицы постарше, включая её сестрицу Мари, и под поднявшийся громкий рёв запнулась о собственную юбку и повалилась на мощёную камнями дорожку.

И тоже заревела.

6. Бастион госпожи Мадлен

Жиль не успел ещё ничего понять, как оказался в эпицентре грозы – с громом и молниями. Вокруг вопили дети, их унимали няньки, что-то ещё происходило – господи, что же это такое, как же с этим вообще живут-то? Он зажмурился и не видел, как госпожа Мадлен высвободила руку и бросилась поднимать плачущую маленькую девочку – вероятно, одну из её дочерей. Как вообще такая маленькая девочка может издавать такие громкие звуки?

Он решился открыть глаза через несколько мгновений – когда шум слегка поутих, и ревущих детей развели няньки. Это что, с детьми всегда так?

А у неё их сколько? Ему же говорили? Трое, что ли? И как это? Постоянный рёв?

Впрочем, маленькая девочка уже плакала почти без звука, и что-то тихо говорила матери. Мать гладила её по голове, затем подхватила на руки.

– Ваше высочество, прогулка отменяется, увы, я приношу вам свои извинения. Не были бы вы так любезны придержать дверь?

Жиль отворил дверь в дом, пропустил госпожу Мадлен с девочкой, зашёл следом. Нет, так дело не пойдёт. Она сейчас снова спрячется, и ищи её потом!

– Госпожа Мадлен, позвольте вам помочь. Я донесу ребёнка, скажите, куда, а вы берите мой посох.

Она уставилась на него, как будто впервые увидела.

– У вас же… нога. Вы не сможете.

– Отчего же, смогу. Как зовут юную даму?

– Шарлотта, – она смотрела с опаской.

– Госпожа Шарлотта, позвольте проводить вас в ваши покои, – сказал Жиль девочке.

Девочка продолжала всхлипывать и не смотрела на него совсем. Тогда он отставил посох и просто взял её из рук матери. Ничего себе госпожа Мадлен тяжести-то таскает!

Барышня Шарлотта уставилась на него не хуже матери и мгновенно замолчала. Переводила взгляд с него – на мать, и обратно.

– Госпожа Мадлен, ведите, – Жиль усмехнулся и поклонился.

Ноге было больновато, но – не смертельно. Дойдёт.

Госпожа Мадлен подхватила его посох и пошла впереди.

Идти и впрямь было недалеко. В её гостиной Жиль опустил девочку на лавку, подумал и поцеловал маленькую ручку.

– Приятно познакомиться, госпожа Шарлотта. Меня зовут Жиль.

Девочка молчала и смотрела хмуро и настороженно, прямо как мать. Потом слезла с лавки и вцепилась в материнскую юбку, впрочем, продолжая на него поглядывать. Мать девочки протянула Жилю посох.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Женитьба дядюшки Жиля»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Женитьба дядюшки Жиля» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Женитьба дядюшки Жиля»

Обсуждение, отзывы о книге «Женитьба дядюшки Жиля» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x