Виктория Скляр - «Люблю» на эльфийском

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктория Скляр - «Люблю» на эльфийском» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Фэнтези любовные романы, Юмористическая проза, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

«Люблю» на эльфийском: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги ««Люблю» на эльфийском»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Меня учили никогда не верить светлым эльфам, потому что они чтут свои традиции и законы, считая весь остальной мир лишь пылью под своими ногами. Меня учили не поддаваться их обаянию и магии, ведь иначе в моей профессии и с моей родословной просто не выжить. Вот только реальность все решила по своему и все мои знания, тренировки и подготовка вылетели в трубу, когда чувства к одному гордому и эгоистичному эльфу вспыхнули ярче ведовских костров. Но я не могу поддаться, не имею права пасть к ногам прекрасного мужчины, потому что нужды королевства и близких выше, чем требования юного, глупого сердца.
Первая книга.

«Люблю» на эльфийском — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу ««Люблю» на эльфийском», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эльф с перепадами настроения?

Какого diaba тут происходит?!

– Да, мне это известно, мистер Голифтэн.

– Прекрасно, – фыркнул он и оказался слишком близко. Он уперся руками в спинку моего кресла и наклонился непозволительно низко. Я почувствовала щекой мягкое прикосновение чужих волос и непроизвольно вздрогнула. Запах лесных трав заполнил мои легкие, отчего к горлу подступила тошнота. Волна отвращения прокатилась по телу, заставляя раздражение охватить руки и наполнить желчью рот.

Высшие не особо часто готовы идти на контакт с полукровками. Как и мы с ними, между прочим. А этого мужчину, я, кажется, на ментальном и физическом уровнях не переваривала.

– Королева приказала мне привезти вашу принцессу в Алмазный град, но ее высочество не владеет эльфийским в достаточной степени, чтобы спокойно разговаривать с моими сородичами.

– И поэтому вам нужен переводчик, – догадалась я.

Королева Дарталия отличалась жестким, порой жестоким характером. Она держала свой двор в ежовых рукавицах, и спорить с ней никто не решался. Наверное, единственный, кто имел на нее хоть какое-то влияние – старший сын. Он собственно и являлся женихом средней принцессы Хасши, Интеры.

Интера была милой девушкой – кроткая, далеко не дура, но она также была очень наивной и доверчивой. Ее обмануть так просто, что порой это казалось, даже неинтересным и бесчестным занятием. И это не давало мне покоя. Почему наш король выбрал в жены для скрепления договора о мире и помощи именно Интеру? Она ведь… как ребенок. Честное слово, я общалась с ней несколько раз на балах, и… с ней было что-то не так. Она любое слово воспринимала на веру. Эльфы и особенно королева Дарталия ее растопчут и сделают своей марионеткой меньше, чем за неделю. Неужели король этого не понимал?

Или ему было настолько плевать на собственную дочь?

– Да. Все верно. Нам необходим дипломированный переводчик.

– Но вы говорите с нами на общем языке, и даже не имеете акцента. Зачем вам я? Вы, мистер Голифтэн неплохо справитесь и сами.

– Вы – слуга короля и это было решено не мной, – по тону можно было понять, что эльфа тоже удручало происходящее. Он не был рад тому, что приходится общаться с какой-то полукровкой, еще и с примесью магии темных. Для него это, наверное, как плевок в душу. – Моя королева и ваш король сказали, что именно вы, Эмина, должны сопровождать принцессу Интеру. Вместе с вами из Хасши будут отправлены также две фрейлины невесты.

И вот тут я даже неприлично рот открыла.

– Погодите, – перебила я эльфа, поворачиваясь к нему лицом и замирая на миг. Слишком уж близко был этот длинноухий от меня. – Король приказал, чтобы я отправилась с принцессой в Алмазный град?

– Не приказал, – сказал мистер Актан и чуть улыбнулся. – Он настоятельно попросил меня убедить тебя.

Ага, понятно.

Когда король просил, то слуги выполняли и тут уж ничего не поделать. Видимо, если я не соглашусь, то лишусь работы, вместе с Актаном, поэтому…

– Хорошо, – медленно проговорила я, понимая, что терять место в посольстве не хотелось, мне нравилась моя работа(!). – Но для дальнейших действий я хочу знать полный список сопровождающих с обеих сторон, – сказала, и начала быстро соображать. Это был мой шанс вытребовать что-то стоящее. – Также эта командировка будет отражена в моем личном деле, у меня будет неприкосновенность со стороны эльфов, сто процентная, я должна знать дату начала и окончания мероприятия… и… я хочу поговорить с вами, – обратилась уже к эльфу, – наедине, – добавила и заметила, как скривился Голифтэн.

Ой, какой нервный, того и гляди, пошлет сейчас в Дремучие топи, комаров ловить.

– Имена я предоставлю, – недовольно сказал эльф, – по всему остальному… договоримся.

– Неприкосновенность не обсуждается, – настаивала я на своем. – Я слишком хорошо вас знаю, эльфы, чтобы так просто отдаться на вашу милость.

Голифтэн ругнулся:

Infet!

– Эй! – одернула я эльфа, и он уставился на меня удивленно моргнув. – Да, ругательства на древнеэльфийском я тоже знаю, поэтому сдерживайте свои низменные порывы. Неприкосновенность, мистер Голифтэн.

– Я должен обсудить этот вопрос со своей королевой, мисс Шекер. Вы должны понимать, что подобные обещания не в моей юрисдикции.

– Хорошо, – понимающе кивнула я. Действительно, от согласия Голифтэна мне ни горячо, ни холодно, тут решает именно Дартиля, – тогда советую связаться с ней, как можно скорее. Иначе я не собираюсь иметь с эльфами никаких дел, – я поднялась с кресла и сделала шаг в сторону подальше от нашего гостя. – Простите, мистер Актан, но мне знакомы их уловки, и просто так соглашаться на поездку в Алмазный град не стану, даже под угрозой увольнения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на ««Люблю» на эльфийском»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на ««Люблю» на эльфийском» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге ««Люблю» на эльфийском»

Обсуждение, отзывы о книге ««Люблю» на эльфийском» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x