Маргарет Миллер - Перейди на мою сторону

Здесь есть возможность читать онлайн «Маргарет Миллер - Перейди на мою сторону» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Фэнтези любовные романы, Ужасы и Мистика, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Перейди на мою сторону: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Перейди на мою сторону»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Маргарита и не догадывалась, что каждодневный спуск на станцию метро, в этот раз обернется для нее неожиданным жизненным поворотом. Незнакомец по имени Дамиан заявит, что он демон, и что вся ее жизнь до этого момента была ложью. Родители окажутся ненастоящими, а дом в скором времени придется покинуть. А ради чего? Маргарита слепо пойдет за незнакомцем прямиком на его сторону, в поисках правды.

Перейди на мою сторону — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Перейди на мою сторону», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Как же я устала. Сидеть по полтора часа с перерывами в пять минут – это жестоко.

Пары только что закончились, и я надеялась побыстрее уйти, никого не встретив, потому что разговоры могли затянуться надолго. Но моему счастью не суждено было сбыться, на мое плечо упала чья-то рука:

– Уайт, ты куда так бежишь? – О нет, этого мне сейчас совсем не нужно, – Тебя мама здороваться что ли не учила?

– Эндрю, что ты на этот раз хочешь? – Я пыталась изо всех сил не нагрубить ему прямо посередине холла.

– Да ладно, Уайт, не злись. – Я не люблю, когда меня называют по фамилии. – Я хотел узнать, не хочешь ли ты, чтобы я подвез тебя до дома? Могли бы по дороге заехать за кофе, – эта улыбка напоминала мне улыбку чеширского кота, – поговорили бы о всяком разном. – Я сразу поняла, к чему он клонит.

– Может, ты на сегодня найдешь себе другую жертву? – Сказала я, надевая свою, до сих пор еще немного влажную кофту. Все это время он шел за мной до самого гардероба. – Нет, правда, чего ты хочешь от меня? – Я прекрасно знала, чего он хочет, Келли мне уже намекала, что я ему нравлюсь, но, по моему мнению, Эндрю нравятся все, кто хотя бы немного похожи на девушку.

– Почему сразу жертву? Я просто хочу провести с тобой немного времени, это же не преступление. – Он пальцами поправил прядь золотистых волос. Многие возможно бы посчитали его очень даже милым.

– Эндрю, давай в следующий раз? Я просто устала за сегодня, и у меня болит голова из-за этой погоды. – И это было чистой правдой, голова просто раскалывалась, я посмотрела на Эндрю с видом, как будто вот-вот упаду в обморок.

– Ладно, Уайт, считай, что я тебе поверил, но это только сегодня. – Он снова улыбнулся, но уже без той ухмылки, это была улыбка понимания. – Но, когда придешь домой, не забудь выпить таблетку от головы. – Он потрепал меня по плечу.

– Хорошо, до завтра. – Я тоже ему улыбнулась.

Парень поправил лямки своего рюкзака и уже с более довольным видом направился к выходу из здания. Через минуту его уже не было видно. Я тоже следом вышла из колледжа.

Мы были знакомы с Эндрю с того момента как я перешла в этот колледж. Как только я вошла в кабинет в свой первый учебный день, все накинулись на меня с расспросами, как меня зовут и почему я перешла именно в их колледж. От количества людей надо мной я чуть не упала в обморок. Эндрю сам сел со мной за парту и с тех пор мы всегда сидели вместе, когда он на занятиях и у нас были совмещенные пары. Всю половину второго курса мы вместе не понимали математику и до чертиков ненавидели химию. Он часто мне помогал, если мне нужно было, что-то сделать в колледже. Эндрю был очень хорошим и милым парнем, но, во-первых, он был на год младше меня, а во-вторых его чересчур заботливость меня убивала. Мне не нравились, все его эти милые сообщения с просьбой быть осторожной и написать, как я приду домой. Мне иногда нравилось с ним общаться, но нередко я чувствовала, что Эндрю хочет быть ко мне ближе, чем просто друг. Часто он звал меня гулять, но я постоянно отказывалась, ссылаясь на кучу дел по дому. Мне не особо нравилось его излишнее внимание ко мне, и я немного его избегала. Не знаю, сколько мне еще потребуется бегать от него, но думаю, что скоро мне все же придется ему все разъяснить.

Пока я все это обдумывала, я успела дойти до входа в метро. И только поняла, что не знаю, где моя кепка. Черт, где же я могла ее оставить?

Я спустилась на нужную мне платформу. Здесь было уж совсем что-то темно. И людей совсем не было. Это как-то странно, тем более что сейчас уже время, когда все студенты должны ехать домой. У меня в животе скрутился непонятный комок тревоги. Я посмотрела по сторонам еще раз, все так же было пусто, и ни души… Это стало меня не на шутку пугать.

Я услышала громкий щелчок и в следующую секунду все лампы, которые только были, погасли. Я стояла секунд пять, ничего не понимая. Я не видела ничего, ни одного источника света, и слышала только свое сбитое дыхание. Я попробовала нащупать телефон в кармане, вытащила его, но он уже был разряжен. Я изо всех сил пыталась не паниковать, это только бы мне помешало здраво рассуждать. Ничего другого не остается, как пытаться найти выход. Я уже было начала искать ближайшую стену, чтобы ориентироваться по ней, но услышала шум приближающегося поезда. Так, это уже хорошо, в вагоне точно будет свет. Шум доносился с правой стороны от меня, я на слух начала маленькими шагами идти. Шум все приближался и становился больше похожим на грохот. По звуку я поняла, что сейчас поезд должен уже приехать к платформе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Перейди на мою сторону»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Перейди на мою сторону» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Перейди на мою сторону»

Обсуждение, отзывы о книге «Перейди на мою сторону» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x