Вот как он должен разъяснять. Тем самым сказано «он должен разъяснять».
возврат на {50}
Субхути, если какой-нибудь человек в течении бесчисленных кальп заполнит миры семью сокровищами и поднесёт их в дар и если добрый сын или добрая дочь, которые возымели устремление стать бодхисаттвой, извлекут из этой сутры хотя бы одну гатху в четыре стиха, заучат её, прочтут, изучат и подробно проповедуют её другим людям, то счастье, обретённое ими превзойдёт счастье, обретённое от предыдущего даяния. Скажи, как же они будут объяснять её другим людям? Не держась ни за какое представление, и тогда истинная реальность, как она есть не, поколеблется. И по какой причине?
Как на сновидение, иллюзию,
Как на отражение и пузыри на воде,
Как на росу и молнию –
Так следует смотреть на все деятельные дхармы.
Считается, что Алмазная сутра возникла в Индии около III в. н. э., но не позднее середины IV в., и была переведена на китайский язык. Известно шесть китайских переводов, самый знаменитый из которых – перевод Кумарадживы, сделанный на рубеже IV и V вв. Сутра в его переводе оказалась наиболее ранним из датированных образцов ксилографии, то есть первой в мире печатной книгой, и датируется 868 годом. Это издание представляет собой свиток длиной 4, 8 м.
возврат на {50}
музыка: Залужная Т.
слова: Залужная Т.
Алла Пугачева и Максим Галкин
возврат на {51}
Слушать песню (Youtube).
Будь со мной мальчиком,
Пушистым зайчиком,
Хрупкою деточкой
Или не будь со мной.
Будь со мной мастером,
Будь со мной гангстером,
Я буду девочкой,
Или не будь со мной.
Припев:
Будь или не будь,
Делай же что-нибудь!
Будь или не будь,
Будь или не будь.
Будь или не будь,
Делай же что-нибудь!
Будь или не будь,
Будь или не будь.
Будь со мной праздником,
Кнутом и пряником,
Самой большой бедой
Или не будь со мной.
Это так просто,
Ты люби и брось понты,
Любимая, будь со мной
Или не будь со мной.
Припев 3 раза
возврат на {51}
Не виноватая я! Он сам пришёл! – знаменитая фраза Анны Сергеевны (героиня Светланы Светличной) из кинокомедии «Бриллиантовая рука».
«Бриллиа́нтовая рука́» – советская эксцентрическая комедия, снятая в 1968 году режиссёром Леонидом Гайдаем. Один из самых популярных фильмов в истории советского кино.
Смотреть отрывок
Роль Анны Сергеевны, сыгранной С. Светличной, была впоследствии переозвучена Зоей Толбузиной, по требованию Гайдая. Своим голосом в фильме Светличная кричит единственную фразу «Не виноватая я, он сам пришёл!» (отсылка к «Воскресению» Толстого).
Материал из Википедии – свободной энциклопедии.
возврат на {52}
Раста, растаманский стиль – характерная одежда для любителей растаманской культуры, представляющей собой синтез религиозных воззрений, музыки регги и жизненных ценностей.
возврат на {53}
Слово «раста» – сокращение от Рас Тафари (рас – принц, глава, князь в переводе с ахмарского языка), полное имя которого звучит как Тафари (Тэфэри) Макконнен. Его второе имя – Хайле Силассие…
Если вы собираетесь создать образ в стиле раста, то должны запомнить главное правило: раста-стиль – это в первую очередь сочетание зеленого, желтого и красного цветов, в том порядке, в котором они расположены на флаге Эфиопии.
возврат на {53}
«Возвращение блудного попугая»— популярный советский мультипликационный фильм, звёздный проект А. Курляндского и В. Караваева (1984).
Смотреть отрывок
возврат на {54}
Художник Е. Никольская.
Использована обложка художника Е. Никольской.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу