Милена Завойчинская - Дом на перекрестке. Под небом четырех миров

Здесь есть возможность читать онлайн «Милена Завойчинская - Дом на перекрестке. Под небом четырех миров» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Альфа-книга, Жанр: Фантастические любовные романы, Фэнтези, Юмористическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дом на перекрестке. Под небом четырех миров: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дом на перекрестке. Под небом четырех миров»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Легко ли быть феей? Наверное, легко, если у тебя есть волшебная палочка и учебник по фейскому волшебству. А если у тебя вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей по баронству и Замок, собравший под своей крышей разношерстную компанию из разных рас и миров? Тогда фее-недоучке нужно засучить рукава и приниматься за работу, и начать, пожалуй, стоит с личного счастья своих домочадцев. А там и до драконов дело дойдет, и до эльфов, и даже до демонов. Тем более королевство Вике досталось хорошее – есть где развернуться, ведь его владения находятся под небом четырех миров.
© Завойчинская М.В.,2014
© Художественное оформление, «Издательство АЛЬФА-КНИГА», 2014
© Электронная версия книги подготовлена компанией ЛитРес (
)
Оформление Использованы элементы серийного оформления издательства «АЛЬФА-КНИГА».

Дом на перекрестке. Под небом четырех миров — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дом на перекрестке. Под небом четырех миров», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

возврат на {5}

Материал из Википедии – свободной энциклопедии.

6. Идите ко мне, бандерлоги…

Бандар-ло́г(англ. Bandar-log ) – вымышленный обезьяний народ из «Книги джунглей» английского писателя Редьярда Киплинга, а также советского мультфильма «Маугли» по мотивам произведений Киплинга. В некоторых переводах с английского употребляется во множественном числе – бандар-логи . Часто используется также слово бандерлоги.

возврат на {6}

Смотреть отрывок

В советском мультипликационном сериале «Маугли» (студия Союзмультфильм) второй фильм – «Маугли. Похищение» (1968 год) – основан на рассказе «Охота питона Каа» и посвящён похищению Маугли Бандар-логом и его освобождению. В кульминационной сцене фильма Каа освобождает Маугли, гипнотизирует обезьян и командует им «подойдите ближе» перед тем, как Багира и Балу уводят Маугли. По мнению Сергея Кузнецова, это «самый яркий образ смерти во всей мировой мультипликации».

Материал из Википедии – свободной энциклопедии.

возврат на {6}

7. На дураков и на женщин не обижаются…

На кого не обижаются в Петербурге?

- На женщин, дураков и великих князей…

XIX в .

Не обижаются на тех, кого, согласно неписаному дуэльному кодексу, нельзя вызвать на дуэль.

«Словарь Петербуржца». Н. А. Синдаловский. 2003.

Современный вариант:

На судьбу, дураков и женщин не обижаются.

Анекдот на тему.

Блондинка:

– Ты что, обиделся?

– Я никогда не обижаюсь на дураков, детей и женщин.

– Так я по-твоему ещё и дура ?!!!

– Даже и не знаю, что тебе теперь ответить…

возврат на {7}

8. Хименес Хуан Рамон

Хуáн Рамóн Химéнес(1881–1958) – испанский поэт, один из лучших лириков своего языка. Лауреат Нобелевской премии по литературе 1956 года «За лирическую поэзию, образец высокого духа и художественной чистоты в испанской поэзии».

возврат на {8}

Одинокий друг

Ты меня не догонишь, друг.
Как безумец, в слезах примчишься,
а меня – ни здесь, ни вокруг.

Ужасающие хребты
позади себя я воздвигну,
чтоб меня не настигнул ты!

Постараюсь я все пути
позади себя уничтожить,
ты меня, дружище, прости!..

Ты не сможешь остаться, друг…
Я, возможно, вернусь обратно,
а тебя – ни здесь, ни вокруг.

Перевод П. Грушко

возврат на {8}

9. Гадания

«На новом месте, приснись жених невесте».

Святочные гадания– обряды, направленные на установление контакта с потусторонними силами с целью получения знаний о будущем, хронологически связанные с периодом зимних святок (с Сочельника по Крещение). Наиболее благоприятным временем для гадания у восточных славян считались Рождественский, Васильевский и Крещенский вечера – переломные, пограничные периоды, наиболее опасные, когда нечистая сила особенно сильна (зимние святки).

возврат на {9}

Способы гаданий

Гадание (с валенком) на «сторону», в какую выйдешь замуж:

Это наиболее известный и распространенный вид гадания. Девушки поочередно бросают валенок (сапог, туфельку) на дорогу и по направлению «носка» валенка узнают сторону, в какую выйдут замуж.

Гадание с зеркалами на вызывание образа будущего жениха:

Это хорошо известное из литературы гадание нередко используется и сейчас. Девушка садится в темноте между двумя зеркалами, зажигает свечи и начинает вглядываться в «галерею отражений», надеясь увидеть своего жениха. Лучшим временем для этого гадания считается полночь.

<...>

Гадание с вызыванием сна про суженого.

Пишут имя юноши на клочке бумаги, целуют это слово накрашенными губами (чтобы остался след), кладут на зеркальце маленькое и под подушку или кладут под подушку три лавровых листка. На одном пишут – «Ананий», на другом – «Азарий» и на третьем – «Мисаил» и произносят заклинание: «С понедельника на вторник я гляжу на подоконник, кто мечтает обо мне, пусть приснится мне во сне».

Гадают в ночь с понедельника на вторник. Берется веточка ели, кладется на ночь в изголовье. При этом говорят: «Ложусь на понедельник, кладу в изголовье ельник, приснись тот мне, кто думает обо мне». Кто приснится, тот тебя и любит.

Гадают в ночь с четверга на пятницу. Ложась спать, говорят: «Четверг со средой, вторник с понедельником, воскресенье с субботой. Пятница одна и я, молода, одна. Лежу я на Сионских горах, три ангела в головах: один видит. Другой скажет, третий судьбу укажет».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дом на перекрестке. Под небом четырех миров»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дом на перекрестке. Под небом четырех миров» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Милена Завойчинская - Иржина. Случайное - не случайно
Милена Завойчинская
Милена Завойчинская
Милена Завойчинская - Резиденция феи
Милена Завойчинская
Милена Завойчинская
Милена Завойчинская - Дом на перекрестке
Милена Завойчинская
Милена Завойчинская
Милена Завойчинская - Алета
Милена Завойчинская
Милена Завойчинская
Милена Завойчинская - Тринадцатая невеста
Милена Завойчинская
Милена Завойчинская
Милена Завойчинская - Под небом четырех миров
Милена Завойчинская
Милена Завойчинская
Отзывы о книге «Дом на перекрестке. Под небом четырех миров»

Обсуждение, отзывы о книге «Дом на перекрестке. Под небом четырех миров» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x