Дженнифер Руш
Фальшь
Измененный — 0,5
Кровать подо мной была тонкой, словно бумага, хотя и не такой тонкой, как хлопковая сорочка, всё ещё окутывавшее моё обнаженное тело. Я ощущала странную уязвимость, такую, какую я прежде никогда не чувствовала. Как-то раз, на пляже, моя лучшая подруга Тиффани подзадорила меня пробежаться обнаженной от одного конца парка до другого.
Я сделала это не задумываясь ни на мгновение.
Я получила запрет на посещение пляжа и его окрестностей до конца лета, но это стоило того. Каждый говорил, что я бесстрашная, после этого случая, до тех пор пока это не стало моим вторым именем.
"Дэни — та бесстрашная девушка", называли они меня. Я никогда не утруждала себя в том, что поправить их. Никогда не говорила, что пробежка обнаженной по парку была больше бравадой, нежели бесстрашием, и то, что находясь дома после наступления темноты, я вздрагивала в своей комнате, словно мышь. Боясь чудовища, которым был мой отец.
Правда была такова, что когда я была с моими друзьями, я притворялась, будто я бесстрашная. И мне это нравилось. И когда проходил очередной день, казалось, что всё это становилось немного более правдоподобным, чем в предыдущий день.
Теперь же я была бесстрашной. Это больше не было ярлыком, навязанным кучкой друзей на пляже. Это было частью меня. Так почему же я ощущала себя словно я хотела вырваться из этой комнаты и убежать? Здесь я была в безопасности. При любых обстоятельствах.
Так ли это?
Мои руки покрылись мурашками, которые быстро распространялись по рукам вверх к моим плечам.
Ты бесстрашная. Ты бес…
Открылась дверь, и я практически выскочила из кожи вон.
— Извини, — сказала лаборантка. Я не видела её до этого, но она выглядела точно так же, как и предыдущие трое, с которыми я столкнулась.
Её темные волосы были убраны назад в тугой пучок. Чтобы на ней ни было надето под белым лабораторным халатом, оно было скрыто настолько, что казалось будто на ней только один халат. В её ушах не было украшений, несмотря на очевидные проколы. На её безымянном пальце тоже ничего не было.
Всё, что касалось этого места, было неприметным.
— Я не хотела напугать тебя, — продолжила она.
— Ты не напугала, — ответила я, и она послала мне взгляд, говорящий, что она не купилась на это.
— Пошли. — Она падала знак мне рукой идти вперед. — Он готов к работе с тобой.
— Кто он?
Она придержала дверь для меня и ничего не ответила.
Я стояла одиннадцать долгих безмолвных секунд и потом указала на свою одежду.
— Предполагается, что я буду встречаться с ним полуголой?
Румянец окрасил её щеки.
— Ох, верно. Извини. — Она быстро прошла мимо меня к дверце шкафа, который я не заметила. Внутри была одежда, в которой я прибыла — черное платье с короткой, гофрированной юбкой, белым ремнем, и пара открытых кожаных туфель без каблуков.
— Я подожду тебя снаружи, — сказала женщина, и оставила меня одну.
Я быстро скользнула в свою одежду. Я вышла в коридор, и женщина повела меня налево. Мы сделали еще несколько поворотов после этого, и ей пришлось использовать свой ключ-карту как минимум в четырех контрольно-пропускных пунктах.
Наконец, мы достигли секции, обозначенной как "СЕВЕР". Это крыло здания не выглядело как лаборатория, не как секция, в которой я провела большую часть утра. Северная часть выглядела вопиюще-дорого с полом из темных лиственных пород и мягким встроенным освещением.
Моя проводница остановилась у шестой по счёту филёнчатой двери и нажала на звонок, расположенный с наружной стороны. Секунду спустя дверь открылась и выглянул мужчина.
— Спасибо, Мисс Хемлин, — произнес голос из внутренней части офиса. — Вы свободны.
Моя проводница кивнула и поспешила удалиться.
Мужчина, стоящий у двери, распахнул её шире, позволяя мне войти внутрь. Он не сказал ни слова, и поэтому у меня создалось ощущение, что он занимается исключительно открытием дверей и больше ничем. Я задалась вопросом как можно получить работу швейцара, и какие особые навыки были указаны в его резюме. Умение искусно и эффективно открывать двери?
Я сделала шаг внутрь и заметила, что там было примерно на пять градусов прохладнее, чем было в коридоре.
— Садись, — сказал кто-то.
Голос исходил от молодого человека, сидевшего за старым столом с золотой инкрустацией и утонченным орнаментом, вырезанным на фасаде. Он казался не намного старше меня, или как минимум он выглядел молодо, и он был более красив, чем следовало. Кроме того, он знал об этом. Я могла догадаться об этом. Он был одним из тех людей, кто используют свою привлекательную внешность для собственной выгоды.
Читать дальше