• Пожаловаться

Лилия Батршина: Глаз дракона

Здесь есть возможность читать онлайн «Лилия Батршина: Глаз дракона» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастические любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Глаз дракона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Глаз дракона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кто сказал, что дракон ведьме не пара?

Лилия Батршина: другие книги автора


Кто написал Глаз дракона? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Глаз дракона — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Глаз дракона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Так не бывает, — покачала головой Лада. — Каждый человек кого-то любит. Только любовь у каждого своя. Даже самый злостный в мире негодяй может быть безнадежно привязан к своей собаке и любить ее так, как никто никого в мире не любил.

Сонэр вдруг вскинул голову так, как будто Лада ударила его по лицу, выпрямился и пару секунд смотрел ей в глаза жестким, налившимся мгновенным гневом взглядом. Лада чуть отступила, инстинктивно соображая, куда она может быстро убежать и чем защититься. Однако гнев утих так же мгновенно, как и возник, Сонэр выдохнул, словно выпустив пар, и снова положил руки на ограду.

— Извини, не пугайся, — извинения из уст такого человека Лада слышала впервые. Она приблизилась на шаг, но ближе, на то место, где раньше стояла, не подошла — мало ли. Сонэр усмехнулся. — Просто у меня есть собака, к которой я безнадежно привязан. Но ты же об этом не знала…

Лада покачала головой, все еще остерегаясь подойти ближе. «Ну и ну, — подумала она. — Угораздило же меня… Странный он какой-то, непонятный… Из-за одного упоминания о собаке взбелениться…»

— Из-за одного упоминания о собаке завестись — это ж какой нрав надо иметь? — подняла брови Лада. — Представляю, как трудно твоим людям с тобой.

— Это верно, — снова усмехнулся Сонэр. Покачал головой. — Ты не живешь там, где живу я. Поэтому не понимаешь. Если бы то, что сказала ты, сказал при всех мой приближенный, я был бы обязан обвинить его в измене.

— Почему? — удивилась Лада.

— Потому что он бы подразумевал под негодяем меня, — Сонэр развел руками. — Такой мир, такая жизнь. С этим ничего не поделаешь.

— Странный у вас мир, — Лада передернула плечами. — Как будто неживой.

— Почему? — в свою очередь удивился Сонэр.

— Потому что в живом мире под словами имеют в виду только то, что они действительно значат, — объяснила Лада. — А у вас на эти слова еще какой-то неведомый смысл накладывается, и только его вы привыкли читать. Разве так можно?

Сонэр выслушал ее и некоторое время помолчал, будто обдумывая ее слова. Видимо, раздумья его были очень серьезные, потому что взгляд стал отстраненным, губы сжались, брови сдвинулись к переносице, ноздри раздулись.

— Можно, — наконец, будто озвучивая свои мысли, произнес он. — К сожалению, можно… — он встряхнулся и вновь посмотрел на Ладу, уже спокойно и даже с долей веселья. — Странная ты девушка, Лада. Слова у тебя толковые, мысли живые, а сердце чистое, будто вода твоя. Странно.

Лада смущенно рассмеялась.

— Что же странного? — спросила она.

— То, что при твоем уме живом ты видишь мир так, словно он весь состоит из радуги, — Сонэр выпрямился, так что стал на полторы головы выше Лады. — Разве ты не знаешь, что в этом мире есть и черные пятна?

— Но это же только пятна, — улыбнулась Лада. — На стекле тоже пятна бывают, только их очистить можно, если знать, как.

Сонэр улыбнулся вслед за ней, тряхнул головой и посмотрел на коня. Тот посмотрел на него своими большими блестящими глазами.

— Вижу, конь твой напился, — озвучила его мысли Лада. Сонэр кивнул и отдал ей ведро, но уходить явно не собирался.

Вдруг Лада услышала какой-то шум, раздававшийся где-то недалеко от ее ворот. Она развернулась и приподнялась на носки, чтобы лучше видеть, что происходит. На дороге стоял столб пыли, мелькали руки, ноги, слышался какой-то визг и звуки ударов. Трудно было что-либо различить, но для Лады все сразу стало ясно, она бросилась к воротам, выскочила наружу и бесстрашно кинулась прямо в центр пыльного столба. Прошло несколько секунд, пыль осела, и стало видно, что же, собственно, произошло. Два парня, лет по двенадцать каждому, подрались между собой, и их Лада сейчас держала за шкирки, отведя друг от друга так, чтобы они не могли друг друга ударить. У обоих шла носом кровь, виднелись ссадины на щеках и лбу, вся одежда была грязная и в пыли. Лада встряхнула обоих.

— Это что такое? — грозно вопросила она. — Малуша, Колот! Это что такое, я спрашиваю? А?

— Это он все! — воскликнул один из пацанов. — Это он! Он первый обзываться начал!

— Подумаешь, беда какая! — фыркнула Лада. — И что же, ты из-за этого драться полез? Из-за того, что тебя обозвали?

— Не меня! — обиженно крикнул пацан. — Я за тебя полез! Он тебя ведьмой обзывал!

— Что? — Лада опустила руки, словно они мгновенно ослабли. Весь грозный настрой куда-то исчез, лицо стало пораженным. Она развернула к себе другого парня, который стоял, низко опустив голову. — Колот? Как ты меня называл?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Глаз дракона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Глаз дракона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Ноксли Ноксли: Глаз дракона
Глаз дракона
Ноксли Ноксли
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Лилия Батршина
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Лилия Батршина
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Светлана Жданова
Отзывы о книге «Глаз дракона»

Обсуждение, отзывы о книге «Глаз дракона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.