Арина Сандэрс - Мы родом из Бездны. Тайна тоннеля времени

Здесь есть возможность читать онлайн «Арина Сандэрс - Мы родом из Бездны. Тайна тоннеля времени» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Фантастические любовные романы, Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мы родом из Бездны. Тайна тоннеля времени: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мы родом из Бездны. Тайна тоннеля времени»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что вы знаете о мистике? Как она влияет на нашу обычную жизнь и где та грань за которой рушатся старые парадигмы и все преображается. И мистика становится реальностью. Эта книга об обычной девушке Ирине перенесенной через тоннель времени тайными силами из 20 в 16 век в Испанию в замок дель Монте, где ей придется столкнуться с тайнами и парадоксами, изменившими всю ее жизнь, и где она встретит свою любовь в неожиданном облике. Героиня узнает реальную изнанку средневековой Испании, которая сопровождается смешными курьезами и опасными столкновениями. Ради любви ей придется пойти на жертвы, встретившись с Тенью из прошлого.

Мы родом из Бездны. Тайна тоннеля времени — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мы родом из Бездны. Тайна тоннеля времени», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Каноник. Мне нет никакого дела до вашего тона. Я просто хочу знать куда попала и почему, а вы все пичкаете меня едой.

– Как же вы нетерпеливы и упрямы, совсем, как Луиза. Даже в этом вы похожи. Пожалуйста потерпите до конца трапезы. Неужели это так сложно? Вы ещё ни к чему не притронулись, а день такой долгий. Обещаю после трапезы всё объяснить и даже кое-что покажу.

– Ну хорошо. Я подожду. Давайте поедим».

Каноник радостно улыбнулся и налив себе холодного вина, с удовольствием его выпил. О! Он умел чревоугодничать и знал в этом толк. Монах с явным аппетитом поглощал вкусную еду. Его пухлые щеки лоснились от жира. На лбу выступили капельки пота. Лицо раскраснелось и глазки весело заблестели. Ирина с интересом и удивлением наблюдала за средневековой трапезой. Она уже давно закончила есть и с нетерпением ждала конца обеда. Педро допил вино и смачно утерся рукавом рясы.

«Простите сеньорита, вам пришлось подождать.

– Ничего. Это даже забавно окунуться в историю и всё увидеть своими глазами. Будет, что своим родным рассказать, жаль только не поверят. Я бы, и сама не поверила. Может хотя бы теперь вы скажете какой сейчас год и страна. Похоже на Италию или Испанию. Может я ошибаюсь?

– Нет синьора. Вы абсолютно правы. Это благословенная Испания. Сейчас 1597 год от Рождества Христова».

Ирина в замешательстве присвистнула:

«Не может быть. 16 век? Ничего себе меня занесло. Одно радует, что не в 6-й век. Хотя, как у нас говорят, хрен редьки не слаще. Время инквизиции, время мракобесия. Хотя, что я говорю. Вы же монах. Так и на костер или на дыбу угодить можно. Может вы и уготовили мне такую участь?»

У каноника от страха округлись глаза и слегка затряслись щёки:

«Что вы такое говорите. Не шутите так пожалуйста. У меня и в мыслях этого не было. В этом доме вам нечего опасаться.

– Тогда, что я здесь делаю в вашей Испании и почему вы принесли мне мужской костюм? Что-то мне всё это не нравится.

– Не волнуйтесь так сеньорита. Вы находитесь в замке дель Монте. Он закрыт для посторонних на надежный засов. Почему мужской костюм? Пойдемте, я вам кое-что покажу».

Ирине действительно было не по себе от всей этой таинственности. Она не доверяла странному монаху и осознавая реальную опасность строила план побега, но не зная главного не могла покинуть замок. Девушка нехотя все время оглядываясь по сторонам поплелась за ним. Монах снова провел её в другую комнату. Здесь тоже горел камин, но Ирине показалось довольно промозгло, и она невольно поежилась от нервного волнения. Все в замке настораживало девушку и вызывало непреодолимое желание оказаться у себя дома, в своем времени. Теперь ее работа не казалась такой надоедливой и родные стали гораздо ближе. Жизненное восприятие девушки менялось очень быстро и то, что вчера казалось неважным, сегодня приобретало другой смысл. Девушка подошла к огню и ощутила живительное тепло:

«Так, что вы хотели мне показать?

– Вот смотрите».

Каноник показал на висящий на стене портрет дворянина. Ирина подошла к нему поближе и замерла на месте. С портрета на нее смотрел испанский дворянин с её лицом. Девушка недоуменно и растеряно спросила:

«Кто это? Мой двойник? Или я его?

– Нет, нет сеньорита. Это кабальеро Айрин. Это вы сеньорита!

Кто? Я? Не понимаю. Вы, что бредите или издеваетесь надо мной каноник? О чем это вы?»

Ирина растерянно посмотрела на улыбающегося монаха:

«Вы сеньорита и есть кабальеро Айрин Альбано, и никто другой. Так вас назвала мой ангел. Красивое имя и очень вам подходит. Правда? Это ваш портрет сеньорита. Его заказала Луиза у хорошего художника. Прекрасно написан. На нем вы точь-точь, выглядите, как сейчас.

– Я, что сплю или брежу наяву? А может у меня горячка? Какой я вам кабальеро Айрин? Это совсем не смешно. Если я и похожа на него, то совсем чуть-чуть, и вообще о какой Луизе вы всё время говорите? Какое я имею отношение ко всему этому?»

Девушка отошла от портрета и хмуро посмотрела на монаха. Это сходство её заметно встревожило, но Педро все также улыбался:

«Да вы приглядитесь сеньорита Айрин.

– Я не Айрин. Меня зовут Ирина и я живу в 20 веке. Это портрет другого человека.

– Неужели? Вы даже свою родинку не узнали? Может в 20 веке вас и зовут Ирина, но здесь вы кабальеро Айрин. Этот портрет написан не с человека, а с картонки.

– Не понимаю. С какой картонки? Хотя постойте. Это такой листок с изображением. Фото! Здесь! Мое фото! Но как?»

Педро поспешно подставил ей стул и предложил присесть и когда девушка села, поспешно заговорил:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мы родом из Бездны. Тайна тоннеля времени»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мы родом из Бездны. Тайна тоннеля времени» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мы родом из Бездны. Тайна тоннеля времени»

Обсуждение, отзывы о книге «Мы родом из Бездны. Тайна тоннеля времени» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x