Daria Zubkova - Лунное Затмение. Убывающая луна

Здесь есть возможность читать онлайн «Daria Zubkova - Лунное Затмение. Убывающая луна» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Фантастические любовные романы, vampire_book, Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лунное Затмение. Убывающая луна: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лунное Затмение. Убывающая луна»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Стефани страдает по Дэмиану и не может найти себе место из-за разлуки с ним. Спустя почти полгода разлуки Стефани берет у Джеймса длительный отпуск для поиска своего возлюбленного. Мужчина тщательно скрывает свои следы, и найти его практически невозможно. Стефани возвращается домой ни с чем, но здесь ее будет поджидать новая опасность, которая может привести к непоправимым последствиям. Стефани придется взглянуть на все с новой стороны и раскрыть большое количество странных тайн. Поможет ли ей эти знания в поисках Дэмиана, или он сам найдет ее, опасаясь самого страшного.
Вторая книга из цикла «Лунное затмение».

Лунное Затмение. Убывающая луна — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лунное Затмение. Убывающая луна», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С этими словами он направился в сторону выхода со двора. Я стояла в полном недоумении, испытывая сильную растерянность внутри. «Что сейчас произошло? И зачем я согласилась на встречу с незнакомцем?». Мне вдруг стало стыдно за свою реакцию, и мой разум всячески отказывался принимать все это. Мне показалось, что во время разговора я находилась в каком-то лёгком трансе и не совсем отвечала за свои действия. «Брось Стефани, ты просто отучилась общаться с нормальными людьми. Неужели ты теперь во всем будешь видеть что-то зловещее и необъяснимое?». Я сразу же отбросила все эти мысли из своей головы. Для себя я решила постараться впредь быть более расслабленной и общительной, особенно с обычными людьми. Эта мысль немного придала мне уверенности, и я с решительным взглядом направилась в сторону дома.

Глава 2

В понедельник утром я ехала вместе с Джеймсом на работу и, молча, смотрела в окно. В салоне автомобиля играла лёгкая музыка, что немного разбавляло повисшую между нами тишину. Сегодня Джеймс был в своём классическом виде. Его светлые волосы были уложены в лёгкую и небрежную причёску, а классический костюм темно-серого цвета идеально сидел на его фигуре. Сидя на своём месте, я резко вспомнила о просьбе Джеймса во время вечеринки и решила обсудить этот вопрос без лишних людей рядом.

– Джеймс, я сейчас кое-что вспомнила… – начала я неуверенно и резко замолчала.

– Да? И что же? – Джеймс кинул удивлённый взгляд на меня, а затем вернул свой взгляд на дорогу.

– Помнишь, на вечеринке ты меня просил зайти в понедельник к тебе на разговор – я произносила каждое слово аккуратно, следя за лицом Джеймса в этот момент.

– Помню. И в чем проблема?

– Сегодня понедельник, а мы сейчас вдвоём. Можем прямо сейчас обсудить все, что ты хотел.

– Стефани, у нас до работы осталось примерно пятнадцать минут пути. Давай огородим нас обоих от своевременного начала рабочего дня – немного недовольно проворчал Джеймс.

– Не поняла – я сильно напряглась – Почему ты не хочешь поговорить сейчас?

– Потому что все рабочие вопросы я привык решать только в рабочее время. Ты знаешь мои правила, работу и дом никогда нельзя совмещать.

– Знаю – я обречённо вздохнула – Когда мне можно будет зайти к тебе?

– Я сам тебя вызову, когда придет время.

Джеймс и я въехали на парковку банка и, оставив автомобиль в гараже, направились в сторону лифта. С тех пор, как весь офис узнал о том, что я кузина генерального директора, многие из сотрудников обращались ко мне вежливо и аккуратно. Когда мы с Джеймсом вошли в фойе и направились в сторону служебного лифта, все вокруг тут же стали здороваться с нами, широко улыбаясь. Мы поднялись на верхний этаж, и я прошла к своему рабочему месту в приемной. Когда Джеймс остановился около стойки приемной, я подняла глаза на него, и как ни в чем не бывало спросила:

– Мистер Райт, у вас есть какие-нибудь указания для меня?

– Направьте копии последних запросов мне на почту. И мисс Пайнс, запросите у отдела аналитики необходимые мне данные.

– Да мистер Райт. Я все сейчас же сделаю.

– Можете не спешить. Все это мне надо до конца сегодняшнего дня, а желательно ближе к вечеру.

– Я вас поняла мистер Райт. Что-нибудь ещё?

– Мисс Пайнс, если вас не затруднит, принесите мне капучино без сахара, но со сливками.

– Конечно мистер Райт. Все будет сделано.

Джеймс направился в сторону своего кабинета, и я сразу расслабилась. Для меня граница между боссом и моим названным братом практически стерлась. Каждый раз, обращаясь к Джеймсу «мистер Райт», я внутри себя испытывала противоречивые чувства. С одной стороны я понимала, что это правильно и в пределах офиса необходимо вести себя подобающим образом, но с другой, я видела в Джеймсе члена своей семьи. Мне было сложно теперь воспринимать его как серьёзного начальника. Сделав запрошенный капучино, я направилась в кабинет к Джеймсу. Отдав напиток адресату, я пожелала Джеймсу хорошего дня и вернулась за свой стол. Работы действительно оказалось много, и я за весь рабочий день практически не вставала со своего места. Когда на часах было почти пять часов вечера, Джеймс набрал меня по внутреннему телефону и вызвал к себе в кабинет.

– Мистер Райт, к вам можно?

– Да мисс Пайнс, входите – спокойно произнёс Джеймс и указал на кресло напротив себя.

– Я направила все запрошенные вами документы и данные вам на почту – начала сходу оправдываться я, предугадывая причину своего появления у Джеймса в кабинете.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лунное Затмение. Убывающая луна»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лунное Затмение. Убывающая луна» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лунное Затмение. Убывающая луна»

Обсуждение, отзывы о книге «Лунное Затмение. Убывающая луна» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x