Оливия Вульф
Сердце шарманки
В старой части прибрежного города Гёзеле, в маленьком особняке с французскими окнами готовили утренний завтрак. В этом доме, по давно заведенной традиции, какие бы кушанья не готовили, одно оставалось неизменным – утро должно начинаться с чашки ароматного свежемолотого кофе. Традиция была очень старой, как и хозяйка дома мадам Катрин.
Комната была залита розовым солнечным светом. Он отражался от белоснежных простыней и наволочек. В этом мягком розовом облаке было сложно найти маленькую хрупкую женщину с волной белоснежно-седых волос. Она была похожа на пожилого маленького эльфа. Хозяйка уже неделю не вставала с кровати.
Она проснулась с первыми лучами, которые проникли сквозь ресницы и засверкали радостью нового дня. У нее была еще одна традиция, важнее которой нет ничего на свете – что бы не случилось накануне, утро должно начинаться с улыбки.
Силы понемногу покидали её и она чувствовала, что старость подступила вплотную, но у нее осталось незаконченное дело. Сквозь прикрытые ресницы проносились прекрасные картины прожитой жизни, время пришло и сегодня она должна поведать эту длинную историю сыну. Катрин открыла глаза и мягкая улыбка озарила ее лицо, в этот момент могло показаться, что в лучах утреннего солнца старушка исчезла и появилась молодая женщина, свет отражался от ее кожи и морщинки растворились в чудесном сиянии. Она протянула слабую, худенькую руку и тронула шнурок колокольчика, который тоненько зазвонил где то в глубине наполненного солнцем дома.
Белые двойные двери спальни отворились и в них заглянула горничная Гретта.
–
Ах, мадам уже проснулась! Ранняя вы пташка, смотрите-ка, солнышко только встало, – засуетилась горничная, усаживая поудобнее мадам Катрин.
–
Доброе утро, моя дорогая! – улыбнулась старушка, – Сегодня важный день, помоги мне пожалуйста умыться, расчеши волосы и будь так любезна принеси тот чудесный, новый, батистовый пеньюар, молочного цвета, который подарил Леонард. В этот момент хозяйка начала заваливаться на бок: – Ох, прости Гретта, – улыбнулась старушка, – Вот незадача, голова светла как в юности, а руки-ноги совсем не мои и отражение в зеркале не узнаю. Уверена стекло кривовато, – усмехнулась мадам.
–
Ничего, ничего, – хохотнула Грэтта поправляя подушки под спиной хозяйки, сейчас мы из вас молодку сделаем и прошлась мягкой щеткой по белоснежным, пушистым волосам, – Что подать на завтрак?
–
Чашечку кофе, Гретта, только чашечку кофе, – мадам Катрин прикрыла глаза, утренний туалет и новый пеньюар отняли много сил.
Ароматный кофе вернул к жизни, а горничная заставила ее съесть маленькую, свежую булочку со сливочным маслом.
–
Гретта, попроси пожалуйста Леонарда не планировать на сегодняшний день никакие дела, он очень нужен мне, пусть после завтрака поднимется в мою комнату. И еще, распахни пожалуйста окна, там поют птицы и ветер наверняка наполнен ароматом цветов, хочу чувствовать жизнь.
Леонардом звали сына мадам Катрин, а она чаще всего звала его Лео, мой Лео. Он был ее солнышком, ее смелым и таким отважным львенком. Львенок давно вырос в прекрасного, благородного льва, но как и в детстве любил, сидя у ног матери, положить голову ей на колени. Когда ее рука касалась волос все печали растворялись и жизнь становилась проста и легка, как прозрачное крыло мотылька. Как только Гретта передала ему пожелание матушки он поспешил. Его огорчала ее болезнь, хотя и болезнью это сложно было назвать, просто она стала очень слаба и это пугало его.
Старушка снова задремала и свежий ветер, который ворвался в комнату из-за того, что Лео распахнул двери, разбудил ее. Он вскружил в комнате вихрь наполненный запахом цветущей сирени.
–
Как хорошо, что ты пришел, – она взяла его за щеки и глаза ее засветились от нежности, когда он нагнулся поцеловать ее.
–
Я очень переживаю за тебя, мама. Может нам позвать доктора Клауса?
–
Нет, милый, он мне совершенно ни к чему, со своим саквояжем с пузырьками и пилюльками. Это мне никак не поможет, лучше всех пилюлек новый пеньюар и чашка утреннего кофе, я полна сил!
Спорить с ней было бесполезно.
Мадам Катрин придала лицу бодрости и улыбнулась: – Сегодня нам с тобой предстоит очень важный разговор. Это длинная история, я так долго откладывала ее, но время пришло: – Возьми в верхнем ящике тумбочки ключ от маленького чулана в мансарде. Поднимись, там только одна вещь, принеси ее пожалуйста.
Читать дальше