Алиса Чернышова - Корпорация Хэллоуин. Ваши кошмары - наша работа

Здесь есть возможность читать онлайн «Алиса Чернышова - Корпорация Хэллоуин. Ваши кошмары - наша работа» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Фантастические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Корпорация Хэллоуин. Ваши кошмары - наша работа: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Корпорация Хэллоуин. Ваши кошмары - наша работа»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Позвольте представить вам лорда Джека, владельца корпорации Хэллоуин… Один из самых могущественных колдунов города, красавец, мечта женщин. И, по совместительству — мой ночной кошмар.
Говорят, лорд Джек проклят. Говорят, расколдовать его может только та самая, единственная и неповторимая, которой мечтают оказаться многие девушки в этом городе.
Я тружусь в самом занюханном углу отдела кошмаров, заочно учусь в академии Тенебрис и мечтаю… ну, например, выспаться.
Но есть одна проблема: с кошмарами, даже симпатичными с виду, шутки плохи…

Корпорация Хэллоуин. Ваши кошмары - наша работа — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Корпорация Хэллоуин. Ваши кошмары - наша работа», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Филоныч скривился, поднялся и подошёл ко мне размашистым шагом. Был он высок, худощав и в целом даже вполне симпатичен, если так подумать; только вот его природа, которой он привык потакать, делала его очень неприятным для всех остальных существом.

— Тыквина, — сказал он почти ласково, — позволь тебе объяснить на случай, если ты чего-то недопоняла. Время — деньги. Мы тут тебе платим не за то, чтобы ты прохлаждалась или сопли жевала. Не хочешь работать, как нормальный человек? Значит, выметайся. Поверь, на твоё место тут же другие придут, так что я от этого страдать не буду. Думаешь, ты очень особенная, раз магический дар сильнее, чем у прочих? Но уж поверь, ничего в тебе нет уникального или незаменимого. И никто тебя за порогом не ждёт с распростёртыми объятиями, чтобы предложить работу. Такие недоучки, как ты, никому не нужны. Так что перестань выделываться и строить из себя невесть что.

Я стояла и задумчиво смотрела на Филоныча.

Время — деньги, и сны — деньги… Когда ты в последний раз нюхала осень?..

Если ты постоянно очень спешишь, значит, самое время остановиться…

— Самое время остановиться, — сказала я вслух. — Извините, но мне действительно нужна пауза. Последний сеанс…

— Если выйдешь, то обратно можешь не возвращаться! — рявкнул Филоныч.

И на меня вдруг накатило нечто… эдакое.

Наверное, это то самое “эдакое”, что накатывает за последней границей усталости, раздражения и опустошённости.

Обычно работники офисных муравейников это подавляют. Глотают, как горькую микстуру, и бегут дальше.

Но в этот раз у меня почему-то проглотить вот совсем не получилось.

Конечно, незаменимых не бывает. Разумеется, время действительно деньги. И да, в никуда уходят только дураки.

В большом городе надо работать. Крутиться. Спешить.

Но...

— Хорошо, — сказала я. — Если вы разрешаете уйти, значит, я соберу свои вещи.

Филоныч захлопал глазами, как растерянный филин. Очевидно, он от меня такого не ожидал.

Что уж там, я сама от себя не ожидала.

— Хорошо подумала, Тыквина? — спросил он со вполне очевидной угрозой.

Совсем не подумала, по правде. Но да и не важно.

Хватит с меня всего этого.

— Да, — ответила я спокойно. — Хорошо подумала. Вы предложили не возвращаться, и я принимаю это предложение. Только заберу свои вещи и оплату за отработанные дни...

— Никакой оплаты не получишь! Считай, ты здесь никогда не работала. Выметайся!

Ну что же, спросить стоило. Хотя бы для очистки совести.

Понятное дело, что пытаться что-то отстаивать бесполезно: в Отделе Кошмаров все работают по временному контракту, тому самому, по которому наниматель сотруднику мало что должен. Мне тут некого обвинять — сама подписывала, увы. Так что теперь имею, что имею.

Под удивлёнными взглядами коллег я скользнула в крошечную каморку, которая целых полтора года была чуть ли не всем моим миром. Я быстро побросала в сумку немногочисленные вещи, покосилась на гору бумаг и сонных кристаллов, наваленную на столе. Кажется, Филоныч планировал в очередной раз сбросить на меня отчётность. И меня передёрнуло при мысли о том, как это сочеталось бы с экзаменами в Академии.

В Последнюю Бездну это всё!

Выкручусь.

На диету вон сяду, ага. А то разъелась вся, понимаешь, на подножном корме! Зато, может, высплюсь нормально. Хотя бы раз.

Высплюсь…

Я застыла, снова посмотрев на кристаллы для извлечения сновидений, небрежно сваленные тут же.

Если подумать… Если подумать, то стоит такой немало, а хватятся его нескоро. Ещё и спишут, наверное, посчитав за побочный ущерб. Так почему бы мне не взять один в качестве оплаты? Да, я не очень хороша в извлечении сновидений, но уже знаю технику. И лучшая в своей группе. А это значит… Не позволяя себе передумать, я быстро схватила один из кристаллов и положила к себе в сумку, в специальный изолированный кармашек, где обычно прятала артефакты и реактивы для учёбы.

Не лучший из моих поступков, признаю; брать чужое вообще не есть хорошо. С другой стороны, кошмары у меня начались именно из-за этой работы, и денег они мне остаются должны. Так что будет всего лишь справедливо, если я благодаря им смогу хотя бы нормально выспаться.

— Что копаешься? — Филоныч был явно не в духе. Оно не очень удивительно, на самом деле: я — действительно могущественная колдунья, на которую при желании можно было много чего спихнуть. И отпускать ему меня наверняка ой как не хочется… но и договариваться он тоже не станет, конечно. Потому что не может позволить мне выиграть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Корпорация Хэллоуин. Ваши кошмары - наша работа»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Корпорация Хэллоуин. Ваши кошмары - наша работа» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Корпорация Хэллоуин. Ваши кошмары - наша работа»

Обсуждение, отзывы о книге «Корпорация Хэллоуин. Ваши кошмары - наша работа» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x