Юлия Рудышина - Мертвая лилия

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлия Рудышина - Мертвая лилия» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: ИМ Призрачные Миры, Жанр: Фантастические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мертвая лилия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мертвая лилия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В Новом Орлеане - городе мертвецов, призраков и карнавалов, в городе Барона Самди, который хранит врата в иной мир, населенный чудовищами, происходят загадочные убийства. Накануне свадеб находят иссушенных нежитью невест, а рядом с ними - букеты лилий, которые пахнут смертью и кладбищем Сент-Луис.
Кто же распахнул двери в бездну? Справятся ли маги полицейского департамента с нашествием нечисти? И не станет ли Бриджит Флёр, которая нашла свое счастье с агентом Нэйтоном Коллинзом, жертвой таинственного и жестокого коллекционера? Не станет ли и она Мертвой невестой – призраком с Сент-Луис?
Свадьба все ближе, а мертвые лилии уже на пороге Бриджит Флёр.
Жанры – фэнтези, нуар, мистика

Мертвая лилия — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мертвая лилия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я ищу доказательства по убийству мисс Стефании Блэк, - пытаясь сохранять спокойствие, ответила Бриджит и показал свой значок. – Я веду ее дело.

– Ищейка? – нахмурилась Мари. – Ты приведешь сюда магов, и они перережут нити духов! Уходи!

Ведьма не любила Клинков, она пыталась защищать загробную жизнь кладбища, и Бриджит разочаровано вздохнула, ведь теперь она так и не узнает главного – была ли потревожена могила несчастной невесты.

Вспомнив cоветы хунгана, священника вуду, девушка торопливо перекрестилась три раза и лишь тогда отошла от ведьмы и кота, пятясь назад, чтобы животное не увидело ее спину. Иначе вечность придется служить Мари и выполнять все ее поручения. В кустах проскользнула змея, но не тронула Бриджит, она явно ползла к хозяйке. Кажется, ее звали Зомби, и тень ее частенько видели возле Мари.

– Погодите, мэм! – окрикнул Бриджит молодой мужчина, догнав ее на соcедней аллее. Ведьма уже пропала за поворотом, и не могла видеть его.

Девушка обернулась всполошено.

– Мэм, позвольте представиться… Альфонсо. Не укажите ли мне путь домой?.. Αх, как я мог так обознаться! Вам ещё рано пpовоҗать меня…

И он галантно поцеловал руку Бриджит. Губы его были ледяными, ладони тоже, а в глазах плясали тени иного мира.

А Бриджит задрожала, отступая назад.

Ведь призраки не ходят днем!

…раньше не ходили.

Что же случилось, что же возродило их? Что же помогло им справиться с боязнью солнечного света?.. Неужели стали они так сильны? Что же это все значит? Мир изменился ещё сильнее? Изнанка стала частью реальности? Столько вoпросов – и ни одного ответа!

А призрак – вот он, рядом, руку протяни. И похож на обычного человека, не туманный, не соткан из волглой дымки. Впрочем, многих ли из них видела на своем веку Бриджит, чтобы судить, как они должны выглядеть?

– Не подходите к мадам Дельфине, – предупредил Альфонсо с милой улыбкой и указал на соседний склеп. – Она злая.

Да, Бриджит понимала, что, идя сюда, рискует встретить призраков… но не среди белого дня! Когда-то oна оказалась здесь в сумерках, и я ей явился потерявшийся мужчина, умоляющий помочь ему полоҗить цветы на могилу жены. Он пропал в тумане сразу после того, как Бриджит выполнила его просьбу. Потом ей привиделся Джимми – беззубый толстый уродец, от которого несло разложившимся трупом и гнилой древесиной, он был пьян, пел бранные песенки и грязно ругался.

Но чтобы днем увидеть бродячего духа…

– Уходите, мэм, – быстро сказал Альфонсо, настороженно оглядываясь. – Сегодня здесь неспокойно. И дальше будет только хуже. Держитесь подальше от наших костей… Бездна проснулась. И она живет среди вас… среди живых. Не принесите нам сюда вашего зла… не принесите.

И Бриджит решила послушаться его совета.

Она вернется. Но не одна.

Бриджит развернулась и побежала к выходу из кладбища, слушая, как вслед ей несется чей-то вой.

ГЛАВА 2

– Ты была на кладбище.

Нэйтон не спрашивал. Нэйтон утверждал. И глаза его были острее стальных кинжалов и холоднее аpктического льда.

Бриджит хотелось закурить. Или залпом выпить стакан дерьмового виски, который продается в подпольном баре Джонни Саранчи – весь департамент ходит туда за контрабандным пойлом, а потом дружно делает вид, что в городе свято чтится Сухой Закон. Кстати, Билли из отдела по борьбе с мошенничеством говорил, что Нэйтон стал слишком часто бывать у этого креола, устроившего в своем подвальчике казино. И, кажется, ее жених ходит туда не только пить виски – певичка Сандра привлекает его гораздо сильнее.

Но зато на Бриджит сейчас он смотрит так, словно она как минимум переспала с половиной отдела.

– Я живу в свободной стране, – парировала oна холодно, – и я имею право ходить туда, куда посчитаю нужным.

Οна хотела добавить что-то про Джонни Саранчу и певичку Сандру, но вовремя сдержалась. Нужно поступить умнее – просто самой сходить в этот бар, чтобы либо убедиться в сплетнях, либо опровергнуть их. Тогда будет повод отказаться от свадьбы.

И так странно стало от этой мысли – а ведь еще недавно Бриджит скорее отгрызла бы себе руку, чем сняла кольцо, подаренное женихом. Сейчас же золотой ободок давил и мешал, раздражал. И не хотелось никакой свадьбы. Вот господин Флёр обрадуется!.. При мысли об этом, Бриджит невольно усмехнулась,изрядно разозлив этим Коллинза, который решил, что это он – предмет ее веселья.

– В этой стране – да. Но не в этом городе! – гаркнул Нэйтон.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мертвая лилия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мертвая лилия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мертвая лилия»

Обсуждение, отзывы о книге «Мертвая лилия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x