Чертова Кукла - Колесо Сансары [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Чертова Кукла - Колесо Сансары [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, Издательство: СИ, Жанр: Фантастические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Колесо Сансары [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Колесо Сансары [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Однажды Будда наградил двенадцать разных животных возможностью жить в человеческом теле и править по целому году на Земле. А любить?.. Вот с этим вышли проблемы. Когда Есения встречается с обольстительным Драконом и привлекательным Тигром, она и подумать не может, что они — не настоящие люди, и какая тайна скрывается за их спинами. Но действуя по наитию, она сделает все, что угодно, пытаясь помочь любящему сердцу.

Колесо Сансары [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Колесо Сансары [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Спустя десять минут я сидела в «Мерседесе» своего начальника и болтала с его племянником Сашкой, которого добрый дядя устроил на роль собственного водителя.

— Лучше бы меня отправили их возить, а то взяли на прокат тачку дорогую, а за рулем — обезьяна, а не шофер, скорости переключает, что твоя мартышка палкой — копалкой ковыряет. — Я закатали глаза, решив, что мизантропами так просто не становятся, по крайней мере, у меня на то была явно не одна причина.

«Марриотт» — отель, единственный из всех в городе удостоенный пяти звезд, находился в трех кварталах от нашего банка, оттого Санек не успел окончательно вывести меня из доброго расположения духа.

Выходя из автомобиля (водитель мог бы и подсобить даме), я чувствовала себя, по меньшей мере, кинодивой. Шикарное здание вызвало легкую зависть — живут же люди! — но тут же одернула себя, вспомнив, по какому поводу приехала сюда.

Швейцар в красной ливрее поздоровался и открыл входную дверь. Подойдя к ресепшену, я обратилась к сидевшему там пареньку:

— Доброе утро, я бы хотела связаться с Хасаном Эль-Ясином.

— Как ваше имя? — представившись, я мысленно поморщилась. Еще с детского садика терпеть не могу это делать.

— Триста двенадцатый номер, вас ждут.

Подивившись этому факту, направилась к лифту и нажала кнопку третьего этажа. Стеклянные створки сомкнулись, поднимая меня вверх, а я вглядывалась в собственное отражение в хромовой поверхности дверей. Вроде строго — но в тоже время сексуально. А что такого? В моем возрасте давно положено быть замужем и водить детей если не в школу, то в ясли — точно, да вот мне соответствующий спутник жизни не попался. Был момент, когда я чуть не вышла замуж, но воспоминания об этом самом «чуть» заставляли искать в срочном порядке бар и пить там до беспамятства.

Замерев перед номером триста двенадцать, я сделала глубокий вдох и постучалась. Общение с привлекательными мужчинами давно не вызывали во мне сердечного трепета, но тут другое дело. Дверь распахнулась, и передо мной предстал Эль-Ясин при полном параде.

— Здравствуйте, Анатолий Вячеславович волнуется, — договорить я не успела, появившийся следом за Хасаном Полл выглянул в коридор, после чего схватил меня за локоть и втянул внутрь номера. — Простите!

Я возмущенно уставилась на него, пытаясь выдернуть руку. Что себе возомнил этот придурок? Вот сейчас как съезжу по его роже!

— Тихо! — на идеальном русском произнес Хоггарт, и подтолкнул меня к креслу. В другом конце большой комнаты сидела японка с непроницаемым выражением лица.

— Послушайте, вам не кажется, что вы палку перегибаете? — обращалась я исключительно к Хасану, не желая разговаривать с его обезумевшим коллегой.

— У нас украли одну очень важную вещь, — тихо и очень четко произнес Эль-Ясин, не сводя с меня ореховых глаз. Но даже его обаяние не могло перекрыть странное поведение всех троих.

— Мои соболезнования, — совершенно неискренне произнесла я. — Но я причем тут?

— О, Будда, пошли мозги этой женщине! — вдруг взвыл Полл, воздевая руки к небу. Все это отдавало театральщиной и выглядело совершенно абсурдно. Во мне росло раздражение, которое так и требовало, чтобы его выместили на ком-нибудь как можно быстрее.

— Себе бы попросил для начала, — буркнула я под нос.

Хасан тихо рассмеялся — или мне только показалось? Я повернулась к нему и уставилась в глаза, не мигая и не отводя взгляда. Грубоватое выражение лица чуть смягчилось, он присел возле моего кресла и нежно взял за руку, чем вогнал в ступор.

— Мы знаем, кто ты. Каори видела, что будет сегодня вечером. Почему ты выбрала именно его? Он предатель, милая. Откажись от этой затеи прямо сейчас, и мы спрячем тебя.

— Я… я ничего не понимаю, — воздуха в помещении стало совсем мало. Я беспомощно смотрела на Хасана, ставшего вдруг таким ласковым, словно он был моим любовником.

Вдруг он касается моего виска — и я вижу. Вижу овальный стол во главе с человеком — Бодхисаттва [1] Бодхисаттва, бодхисатва, бодисатва (санскр., bodhisattva IAST; пали, bodhisatta IAST; буквально: «существо с пробуждённым сознанием», термин состоит из двух слов — «бодхи» и «саттва») — в буддизме существо (или человек), обладающеебодхичиттой, которое приняло решение стать буддой для блага всех существ. Побуждением к такому решению считают стремление спасти все живые существа от страданий и выйти из бесконечности перерождений — сансары. — подсказывает в сознании чей-то голос. По две стороны от него — шесть кресел, но занята только часть. Каори, Хасан, Полл — все они там, но в другой одежде. Еще две девушки явно славянского происхождения, сидят ближе к концу, одна с длинными светлыми волосами, скрывающимися под столом, другая — рыжая, с короткой стрижкой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Колесо Сансары [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Колесо Сансары [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Колесо Сансары [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Колесо Сансары [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x