Kapkan - Запах Вереска [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Kapkan - Запах Вереска [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, Издательство: СИ, Жанр: Фантастические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Запах Вереска [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Запах Вереска [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

О чем может мечтать молодой двадцатишестилетний мужчина? Высокооплачиваемая работа в престижной фирме, любящая семья, полная свобода и спокойное будущее. У Алана Салливана все это уже было. В общем шикарная жизнь, по его меркам. Ровно до того утра, когда строительная фирма в которой он работал, не получила новый заказ. И как говориться: где бешеные деньги — там и бешеные проблемы

Запах Вереска [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Запах Вереска [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
И на фоне этого — настоящий ливень! Такое впечатление, что сегодня кто-то там, на небесах, был явно не в духе. Усмехнувшись, поднял воротник кожаной куртки и, бросив черную спортивную сумку на плечо, направился к выходу. Дождь и впрямь был настолько сильным, что я моментально промок, стоило оказаться на улице. Ну что за страна?! Начало мая, а такая холодрыга стоит, что зуб на зуб не попадает. И сейчас предстояло найти такси и — в отель. Благо Джи-Джи обо всем позаботился. Нет, мне с ним очень повезло. Парень он толковый, общительный и с неиссякаемой энергией. Правда, один изъян — пить категорически противопоказано. Причем для здоровья и сохранности окружающих. Вспомнив о друге и по совместительству личном помощнике, я как-то проморгал рыжий торнадо, который с громким воплем смел меня обратно в здание аэропорта.

— АЛАН, СЛАДЕНЬКИЙ!!! ТЫ ПРИЕХАЛ!!!

Да ты Кэп, крошка! Бляяяя, я слишком стар для таких взлетов и посадок на мою бедную попу. Теперь буду ходить в раскоряку как старый хрыч! Ну, папа, ну, милый, я тебе это еще припомню! Если, правда, не задохнусь во внушительном бюсте дражайшей подруги.

Она счастливо улыбнулась и с ходу начала причитать о том, что просто извелась, ожидая меня. Поэтому не утерпела и сама поехала меня встречать. Проходящие мимо люди смотрели на нас, как на двух неуравновешенных придурков. Их можно понять. Сумасшедшая деваха, напоминающая бешеного попугая, окунутого в цистерну с блестками всех цветов радуги, и бедный я, воющий ей в грудь. Отнюдь не от радости.

— … так вот, я уже выбрала занавески, обои, мебель и даже краску, — не слезая с нагретого места, а именно с моего живота, продолжала «бешеная птичка».

— Отстань от меня, женщина, — пропищал я, с трудом отдирая ее от себя.

— Уууу, ты такой бяка, сладенький, — надула губки Эрика, но все-таки отпустила меня.

— Ты бы меня еще и сахарком обозвала, — проскрипел я и, наконец, встал на ноги.

Больше не обращая на нее внимания, я направился к дверям. Золотое правило: хочешь избежать выноса мозга, прикинься шлангом. Все равно могло быть и хуже. То, что я очень ошибся, стало понятно, когда я увидел тот позор, на котором мы должны были ехать. Вы когда-нибудь видели машины авторского дизайна моей подруги? Очень надеюсь, что вас никогда не постигнет такая участь. И пока я отходил от шока, Эрика, не обращая внимания на ливень, вовсю сюсюкалась со своим РОЗОВЫМ Феррари. Нет, вы не ослышались, и зрение у меня, слава богу, не такое критическое. Хотя, этот выкидыш поросячьего визга, с зеленым бампером, мог не заметить лишь слепой.

— Что это? — челюсть поднялась со второй попытки.

— Нравится? — с маньячным блеском в глазах выдало это чудо, — это моя ласточка, Фифи.

После этого резко захотелось развернуться и, прикинувшись совершенно левым человеком, уйти искать приличное такси. Но меня опередили и, повиснув на локте, потащили к машине. Чудно, теперь меня ожидали несколько часов болтовни, выдаваемой со скоростью пулемета, и долгая-долгая дорога до города под названием Хрен-знает-какой-шир…

* * *

Эдварду Валгири хотелось убиться об стенку. Но к несчастью у него этого не вышло бы. Да и не стоили эти проблемы того, чтобы портить стены. Однако с каждым словом воинственного и чуть ли не пускающего дым из ушей мужчины желание убить одного наглого ублюдка росло просто в геометрической прогрессии. Ну и что, что этот засранец, который не может держать свое либидо в штанах, был его старшим братом?! Эдвард отлично понимал разъяренного отца, который требовал сатисфакции за поруганную честь дочери. Но и брат не был конченым подлецом. Уолтер никогда ничего никому не обещал, и все знали его потаскунский характер. Он не пропускал ни одной молодой юбки. Ладно, девушки, но потом очередь дошла и до симпатичных парней. И все последствия его буйных гулянок сыпались на бедную голову Эдварда. Одно радовало, что ни одна из его подружек так и не смогла залететь от него. Хотя многие пытались провернуть такие трюки. Но девицам всегда обламывалось. И вот теперь очередной оскорбленный отец брюзжал слюной и пытался доказать, что развратный маньяк (Уолтер обиделся бы за такое определение) растлил его маленькую (девушке было двадцать) наивную, невинную (спорный вопрос, особенно если учесть ее поистине акробатические позы в постели) девочку.

В очередной раз, пообещав серьезно поговорить с братом и принять меры, брюнету, наконец, удалось вытолкать настырного мужика за дверь. Устало прислонившись к двери, он с силой потер виски, радуясь, что еще один безумный день закончился!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Запах Вереска [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Запах Вереска [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Денис Луженский
Андрей Агафонов - Запах крови
Андрей Агафонов
libcat.ru: книга без обложки
Надежда Федотова
Сергей Зайцев - Тур — воин вереска
Сергей Зайцев
Анна Алмазная - Запах вереска [СИ]
Анна Алмазная
Виктория Старкина - Сага вереска
Виктория Старкина
Эстер Рейн - Шепот вереска
Эстер Рейн
Владислав Нелюбовин - Как запах защекотал все запахи
Владислав Нелюбовин
Юлия Рахаева - Брат Вереска
Юлия Рахаева
Мария Гагарина - Воины вереска
Мария Гагарина
Отзывы о книге «Запах Вереска [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Запах Вереска [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x