Марьянна Кей - Чаровница

Здесь есть возможность читать онлайн «Марьянна Кей - Чаровница» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чаровница: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чаровница»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Я забыла все… По своей воле или чужой? Не знаю… не помню… Мне пришлось заново познавать окружающий мир. А как это сделать, даже не зная собственного имени? Правильно, найти друзей, которые будут помогать и обучать правилам жизни. Может быть, даже любовь найдет меня? Как знать… Только вот странный фиолетово-голубой кулон, который был на шее, когда меня выловили из озера, и серебристо-золотая татуировка на спине не дают покоя. Такое ощущение, что со мной кто-то разговаривает, предупреждает и оберегает. А еще откуда-то странная магия, которая пугает. Да кто же я такая? Каково мое место в этом мире?

Чаровница — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чаровница», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я посмотрела на черноволосого мужчину и мысленно сравнила его с братом. Общим у них был только цвет глаз. Второй Правитель, казалось, намного мягче и добрее, чем старший. Лицо не такое без эмоциональное, более живое, на тонких губах ласковая улыбка, а слегка вьющиеся волосы напоминали озорного мальчишку. В отличие от их, зачесанные назад пряди Кадагана придавали русоволосому серьезный, даже немного суровый, вид. Почему-то подумалось, что братья как противоположности друг друга, а Илериса — золотая середина.

— Мне тоже очень интересно, — искренне улыбнулась я.

В этот момент в Малый обеденный зал вошел мужчина в бордовой, вышитой одежде. Он приблизился к Кадагану, что-то шепнул ему на ухо и с поклоном удалился. Первый Правитель посмотрел прямо мне в глаза, задумчиво поглаживая щетину на подбородке.

— Нам необходимо идти, — вставая сказал он. — Пришли просители от гильдии купцов. У них есть предложение по усовершенствованию Младшего Университета. Думаю, это должно быть интересно.

Илериса тяжело вздохнула, вытерла губы салфеткой и поднялась со своего места. Я быстро выпила из бокала воду, встала и посмотрела на правителей, которые молча надевали золотые короны, покоящиеся на вышитых подушках, в руках у двух мужчин. У Кадагана — с белыми камнями, у Гаральда — с зелеными, а у Илерисы — желтые, подчеркивающие цвет ее глаз.

— Эматрион, тебя сейчас проводят в нашу библиотеку, подожди там кого-нибудь из нас, — не глядя на меня сказал Кадаган.

— Жаль, что государственные дела мешают нам больше с тобой пообщаться, — проговорил Гаральд. — Но ничего не поделаешь.

— Эма, вечером посидим у камина и больше поговорим, — ободряюще улыбнулась Илериса.

— Хорошо, — испуганно ответила я. Все-таки страшно оставаться без их общества. С ними как-то спокойнее.

Когда они ушли, ко мне подошел пожилой седоволосый мужчина в бежево-черной одежде и, поклонившись, сказал:

— Миледи, прошу следовать за мной.

Мне ничего не оставалось, как пойти вслед за ним. А страх почему-то вновь закрался в мое сердце.

И вновь переходы по длинным коридорам, подъемы и спуски. Через какое-то время я совсем запуталась и путь обратно повторить самостоятельно не смогла бы. Сопровождающий меня мужчина доброжелательно, но сдержанно, ответил, что Правители приказали отвести меня в библиотеку, чтобы я могла с пользой провести время.

— Скажите, а что означает «миледи»? — задала я очередной вопрос.

— Это вежливое обращение к привилегированной даме, — не оборачиваясь, ответил мужчина. — Я слуга, поэтому к нашим Правителям мы обращаемся не иначе как «верховный» или же «верховная». А вы гостья, значит, одарены вниманием и особыми привилегиями.

— Оу… — только и сказала я, переваривая полученную информацию. — А еще гости в замке есть?

— Сегодня уехали послы из Эланийской империи. Через год свадьба верховной Илерисы и их императора. Оговаривались все условия этого брака. А так пока только вы.

— Скажите, а сколько лет Илерисе? Я просто постеснялась напрямую у нее спрашивать.

— Правительнице двадцать. Она только в этом году вступила в возраст невест, — с теплотой в голосе ответил мужчина. — Правителю Кадагану — тридцать пять, время, когда мужчина может привести в дом хозяйку, а Правителю Гаральду — двадцать семь, он еще очень молод. А вот как раз мы и пришли.

Слуга остановился около черных дверей без какого-либо украшения и резьбы. Распахнув передо мной створки, с поклоном пропустил меня вперед. С замиранием сердца, зашла в ярко освещенный зал. Свет лился из множества окон. Остановившись на пороге, минуты две стояла и смотрела на огромное количество книжных полок, которыми была уставлена библиотека. Она была двухъярусная, и наверх вели две винтовые лестницы из светлого дерева. Вообще, весь зал был отделан в пурпурных и золотых тонах. На длинном столе стояли несколько ламп, которые при свете дня не горели. По всей библиотеке летал некий дух таинственности и волшебства. Не знаю, почему, но мне именно так показалось.

— Миледи, может быть, желает выпить чай? — спросил мужчина.

— Извините, но что это такое? — смутившись, спросила я и прошла к высокому креслу.

— Это вкусный успокаивающий напиток, который очень любят пить верховный Гаральд и верховная Илериса, когда они проводят время за книгами.

— Давайте и я попробую, — пожала плечами и улыбнулась. — И, пожалуйста, прекратите называть меня «миледи». Мне неловко. Зовите просто Эма.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чаровница»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чаровница» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Чаровница»

Обсуждение, отзывы о книге «Чаровница» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x