Екатерина Верхова - Иллюзия отбора [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Екатерина Верхова - Иллюзия отбора [СИ]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Издательство: СИ, Жанр: Фантастические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Иллюзия отбора [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Иллюзия отбора [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Я, Элиан Зерг, опальная принцесса соседнего королевства, вынуждена играть роль сына обедневшего барона. И все это, чтобы поступить в мужскую академию чаровников-боевиков. Чтобы найти ниточки, способные привести к пропавшему брату.
О чем говорят знатные лорды в душе? Что по-настоящему ценят в леди и почему не стремятся жениться? Я найду не только брата, но и ответы на многие вопросы.
Историю можно читать как самостоятельную. Встречаются герои из «Истинной чаровницы».

Иллюзия отбора [СИ] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Иллюзия отбора [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В общем, я созрела для побега. Хотя бы на несколько часов. Стены давят так, что вот уже на протяжении десяти минут я стою возле окна и связываю простыни между собой. Даже представлять не хочу, как это выглядит со стороны.

Я не сразу замечаю, как тихо открывается дверь. Только внезапно ощущаю чужое присутствие в комнате и резко оборачиваюсь. Светловолосый придурок с темными глазами стоит в нескольких шагах и наблюдает за всем, что я делаю с неподдельным любопытством. Разве что новую простынь не протягивает.

— Я все думал, когда тебе уже надоест тут пылиться, — вместо приветствия или хотя бы вопроса про самочувствие начинает он.

— Ты мог бы и пораньше заглянуть! — уж не знаю, то ли от переизбытка чувств, то ли от того, что моя импровизированная веревка никак не желала связываться, я запульнула в него всей этой кучей тряпок.

— Я же должен был оставить за тобой возможность соскучится, — он, разумеется, увернулся.

— Даже не думала, — огрызаюсь я. — Мне, знаешь ли, было, чем заняться.

— Ах да, я совсем забыл, ты ведь у нас такая занятая, — хмыкает Гильям, подходя к высокой тумбе и опираясь на поверхность. Именно на ней нетронутыми лежат бумаги, принесенные его отцом. — Раз уж тебе предложили подработку в Тайной канцелярии, то к черту все прошлые союзы? М?

— А моя подработка тебя ни капельки не касается, — протягиваю я, складывая руки на груди.

— О, и правда не касается, — он все таки проходится взглядом по бумагам и заметил отсутствие моей подписи. — Ну, тогда я пойду?

Он даже разворачивается к двери! И от всего идиотизма сложившейся ситуации меня хватает только на:

— Ну ты и придурок, Гильям, — выходит неожиданно серьезно. Даже ком в горле скапливается, но ненадолго. Набатом бьет мысль: «Мы просто заключили партнерское соглашение, что ты еще от него хочешь? Теперь все расставлено по полочкам. Совсем скоро ты, как и обещала, поставишь подпись в брачном договоре, вы по быстрому распишетесь и разойдетесь каждый своей дорогой. Он — разбираться с живучестью женщин после рождения наследников, ты — на южное побережье».

— Ага, придурок, — внезапно соглашается Алер и разворачивается. В несколько шагов сокращает расстояние, между нами остается меньше метра. — Давай попробуем сначала?

— Сначала? — непонятливо переспрашиваю.

— Привет! Меня зовут Гильям Алер, — он протягивает руку.

— Привет, я Элиан. Я о тебе слышала, — неожиданно для самой себя поддерживаю игру. Пожимаю руку в ответ. Мне всегда нравилось это, казалось бы, доступный только для мужчин жест привествия.

— Что ты обо мне слышала? — он удивляется настолько натурально, что я не могу сдержать легкий смешок.

— Что ты худший из самых завидных женихов, — протягиваю я.

— Может, лучший из худших? — Гильям улыбается, но руку мою не отпускает.

— О да, ты смертельно хорош, — смеюсь уже в открытую. Сама не понимаю из-за чего.

— Смертельно для тебя?

— Смертельно для женских сердец, — с видом профессионала отвечаю я.

— О, я ещё и бабник? — и снова это неподдельное удивление.

— Не доказано, но вполне возможно, — пространно отвечаю я.

— Сказала девушка, которая с детства блуждает по борделям и игорным домам? — он чуть наклоняется, заглядывает в глаза.

— Сказала девушка, которая почти вышла замуж за принца.

— О, и что же, когда ждать приглашение на свадьбу? Или он узнал о твоих грязных мыслях и решил, что такая жена ему не подходит? — его ладонь на секунду сжимает мою чуть сильнее обычного.

— Не срослось. Не сошлись характерами.

— … или он узнал, что ты не умеешь готовить, иголку в руках не держала и предпочитаешь попадать в неприятности чаепитию в женском коллективе.

— Алер.

— И до него, наконец, дошло, что дети, скорее всего, унаследуют твой дурной характер, а это ну никак не вяжется с королевским родом.

— Алер.

— Наверняка ему доложили, что тебе нравится красное вино, прогулки под луной в разбойничьих кварталах и один крайне мерзкий тип.

— Алер!!!

— Да, кажется, именно так его и зовут, — он совсем рядом. И улыбается. Наверное, мне очень нравится его улыбка. От нее одновременно и тепло, и щемяще. По-приятному щемяще.

— Ты невыносим.

— Откуда ты знаешь? Мы ведь только познакомились.

— Мне брат говорил, что ты плохой парень и с тобой лучше не дружить.

— Разве я предлагал дружбу? — его лицо в нескольких сантиметрах от моего.

— Разве нет?

— О нет, дорогая, то, что я предлагаю в сто раз хуже. Как насчёт просыпаться по утрам в одной постели, любить друг друга и вместе влипать в разные идиотские ситуации?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Иллюзия отбора [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Иллюзия отбора [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Иллюзия отбора [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Иллюзия отбора [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x