Остановившись у дивана, он принялся рассматривать мои пылающие щёки.
— Почему ты встал? Ты должен отдыхать.
— Ты слишком громко думаешь.
— Думаю? — у меня в панике забилось сердце. — Ты же говорил, что не можешь слышать эти мои мысли.
— Раньше не мог, — он слегка наклонил голову. В его глазах поблёскивало что-то дикое. — А теперь могу. Возможно ты хочешь, чтобы я их услышал.
— Н-нет… я имею в виду… я не думала… — ну всё, я сейчас умру от стыда! — О Боже!
Он услышал всемои мысли? Увидел, как я прокручивала в голове воспоминание о поцелуе?
Макушку опалило тёплое дыхание, а затем он легонько прикоснулся к моей щеке:
— Zh’ūltis.
Я слегка повернула голову в его сторону, решившись взглянуть ему в глаза:
— Ты такая zh’ūltis, vayanin.
Я отодвинулась, оставляя между нами побольше свободного пространства:
— Я думала ты закончил с оскорблениями.
Он придвинулся поближе:
— Не будь zh’ūltis, и я не буду называть тебя zh’ūltis.
Я снова отодвинулась подальше:
— И почему же я глупая?
— Ты и правда хочешь, чтобы я объяснил?
Он присел на диван и начал приближаться ко мне, а я отодвигалась всё дальше и дальше, взволнованная хищным блеском в его глазах. Спина упёрлась в подлокотник — дальше отползать некуда. Из лёгких вырвался вздох.
Он стоял надо мной на коленях, его руки были по обе стороны от моей головы. Он буквально нависал надо мной. Я уставилась на него широко распахнутыми глазами. Сердце билось часто-часто. Я в ловушке!
Он медленно улыбнулся и опустил голову. Я вжалась в подушку. Его нос задел мою щеку, а затем он резко отпрянул и раздражённо уставился на дверь.
Раздались громкие шаги, а затем в замке повернулся ключ. Я посмотрела на Зуиласа. Он смотрел в ответ, как будто бросал мне вызов. Он и правда думает, что я не решусь?
Daimon, hesychaze.
Он растворился в красном луче и исчез в инферно. Свечение как раз потухло, когда в комнату ввалилась Амалия. В её глазах полыхал восторг. Она радостно помахала мне пачкой бумаг — у неё подмышкой был зажат разорванный коричневый конверт.
— Я получила! — закричала она.
— Получила что?
— Это, — протянула она мне бумаги, как трофей. — патент на пошив линии заколдованной одежды!
— Что? Серьёзно?
Вскочив с дивана, я подбежала к ней и принялась рассматривать бумаги, на которых стоял логотип ОМП.
— Вау, это звучит официально, — сказала я. — «Заколдованная одежда, далее — повседневная одежда, в которую вшиты оборонительные заклинания». Амалия, это же потрясающе!
— Скажи! Мне пришлось подготовить предложение и представить его патентному представителю в офисе ОМП. На прошлой неделе они позвонили мне и попросили дать разъяснение, чем моя заколдованная одежда отличается от других заколдованных предметов, например, медальонов или браслетов. Похоже мне удалось их убедить, что мои разработки заслуживают отдельного патента!
— И что этот патент даёт?
— Ну, патент не запрещает другим магам копировать мою одежду и заклинания. Но, если они будут продавать одежду, которая зарегистрирована мои патентом, то они должны будут выплачивать мне определённый процент с продажи. Теперь, когда мои труды будут защищены патентом, я начну обходить гильдии и буду предлагать им купить у меня одежду.
— Поверить не могу, что ты всё это сделала, при этом параллельно разбираясь с Клодом и украденными страницами из гримуара. Ты даже сходила в ОМП!
— Да, — поморщилась она. — Я так нервничала. Отец с детства вбивал нам в голову ни за что не привлекать внимания ОМП. Но что поделать? Я подумала, что мы-то с тобой ни в каких тёмных делишках не замешаны и не привлекали к себе внимания. Да к тому же отдел патентов — он хоть и находится в том же здании, что и полиция, но на другом этаже. Так что нет никаких причин, чтобы…
Бах-бах.
Мы в унисон уставились на дверь. Снова раздался громкий стук, и меня окатило ужасное предчувствие. Это не может быть…
— Кто там? — крикнула Амалия, крепко вцепившись в патент.
— ОМП, — ответил мужской голос. — Откройте дверь!
На лице Амалии отразилась гримаса ужаса, впрочем, как и на моём. Собравшись с силами, она подошла к двери и распахнула её. На пороге квартиры стояли двое: темноволосая специалист по магии Отречения Лиенна Шэн и её красивый напарник Кит Моррис.
— Агент Шэн, — официозно заявила Лиенна, сверкнув бейджэм, — А это агент Моррис. Мы можем войти?
Читать дальше