Кларисса Рис - Жена тьмы [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Кларисса Рис - Жена тьмы [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Издательство: СИ, Жанр: Фантастические любовные романы, Эротические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Жена тьмы [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Жена тьмы [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Бюро добрых дел решит любую вашу мелкую проблему и поможет в трудную минутку. Тяжело быть некромантом, еще и без престижного образования. Выпустившись из худшей Академии страны, я с радостью и гордостью приняла приглашение на работу, вариантов все равно больше не было. Только я не могла представить, что в один прекрасный день, мои скромные знания вдруг потребуются самому королю! Что я могу противопоставить самому сильному чародею страны? Темный, помоги!

Жена тьмы [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Жена тьмы [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Прикрыв глаза на мгновение, постаралась докричаться до своей госпожи. Но последние два года мне это не удавалось. Смерть меня словно игнорировала и не желала подпускать к себе. Вот и в этот раз я не надеялась на ответ. Но неожиданно перед глазами появился костяной трон и фигура в черном балахоне. Госпожа мне ответила! Я даже не верила, что такое могло произойти, но вон она, наконец-то, снизошла до меня и пустила в хладные чертоги даже без приступа смертельной опасности. Или это все происходящее настолько опасно, что я почти труп? Мне уже заранее можно готовиться к смерти?

— Доброго вам времени, моя драгоценная госпожа, — я присела на колени, — Простите меня, я не хотела вас тревожить. Но ваша жена попала в неприятную ситуацию. Без вашей милости я не смогу ничего поделать, и меня насильно заставят нарушить клятву верности вам. Я не желаю этого всего и пришла спросить, как мне лучше поступить и избавиться от препятствия на своем пути.

— Айса, — тихий голос шелестом разнесся по помещению, — слушай и не перебивай, моя драгоценная жена. Я не хотела тебя заранее обнадеживать, но сейчас вижу, что времени почти не осталось. И веретено твоей сестры уже плетет невероятное событие, в котором ты оказалась замешана. В отличие от всех, ты мой совершенный ангел возмездия. Даже имя тебе дали такое, что ни у кого и сомнения не возникнет в том, кому ты служишь. Жаль, что сейчас уже никто не помнит про три самых совершенных творения, созданных мною. И вот ты первая, кто переродилась. Память ты, правда, потеряла, но это к лучшему. Запомни, ребенок, ты — не моя жена. Ты — моя дочь. Единственная из трех, кто сейчас имеет человеческий облик. Да, в отличие от сестер ты почти бессильна, так как была младшей из шедевров. Но в твоей власти гораздо больше сил, потому что ты единственная из всех, кто ровна мне по силе. В переводе с древнего языка Айса означает «неумолимая, неотвратимая участь, которая настигнет в конечном итоге всех». Ты та, кто равна по силам самой смерти. Твоя власть над людьми многогранна и невероятна. От одного твоего желания умрет любой, на кого ты укажешь карающей дланью. Так что, не волнуйся, девочка, это испытание ты пройдешь достойно. Главное, пойми, на чью сторону хочешь встать. Не ошибись с этим, мое дивное творение.

— Подождите, госпожа, — протянула я руку в стремительном жесте, — что вы хотите этим сказать?

— Ребенок, — расхохоталась смерть, — тот, с кем ты разделишь постель добровольно, станет твоим верным спутником, а тот, кто попытается взять силой, навечно окажется заперт в граните. Но и это не все. Найди того, чей грех в смерти, именно он откроет тебе путь к магии. Не думай, что я оставила тебя на произвол судьбы. Просто рядом с одной из дочерей смерти должен быть тот, кто уже был в моем доме и смог воскреснуть, пережив возрождение. Его грех в этом, его смерть в женах тьмы, но в тебе он неожиданно найдет свое спасение, а ты — в нем ключ к дару. Ваша судьба уже связана твоей старшей сестрой, а средняя запустила бег веретена. Так что, события, которые тебя ждут, неожиданно приведут тебя к счастью. Я не люблю, когда обманывают моих жен, а уж к дочерям, тем более, трепетнее отношусь. Твоя смертная мать была моей женой и согласилась выносить телесную оболочку для моего ребенка в обмен на бессмертное существование с любимым, пусть и в хладных чертогах. Помни, любимая моя дочь, тебя никто не может заставить или принудить. Любая фальшь вернется им с троицей, а ложь так и вовсе сократит жизнь на десять лет. Пусть тебя не тревожит это. А теперь поспеши и вернись в реальность, скоро ты встанешь на распутье и выбери того, кто, не открыв души, признает грех свой предо мной. И заходи почаще, теперь ты можешь в любое время навестить меня.

— Спасибо, — прошептала я, но ничего уже не успела сделать, потому что меня потянуло в реальность.

Из мира смерти я выплывала медленно. В голове все еще звучали шокирующие слова той, о ком я никогда бы не подумала в таком ключе. Я читала старую легенду про трех сестер, которые жили бок о бок с людьми и помогали им. Но они все исчезли еще до основания новой империи, а уж про наше королевство и говорить не приходилось. Тогда почему же получилось так, что младшая родилась раньше старших? Айса была той, кто встречала людей последней и провожала их на пограничье хладных чертог, передавая в руки отца, бога вечного времени.

Но тогда получается, что я не просто ребенок, рожденный женой тьмы, а ребенок, рожденный для самой хладной госпожи, которая наделяет некромантов силой. А мое ограничение было установлено для того, чтобы раньше времени я не могла навредить людям. А человек, про которого говорила мне смерть, понятное дело, младший принц нашего королевства. Никто больше не мог сравниться с ним в магическом искусстве и уровне силы. Тем более, как сказал король, его погибель в силе некромантки. Но тогда почему он умирал? Не помню даже сообщения о том, что Вейна смертельно ранило или что-то подобное происходило.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Жена тьмы [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Жена тьмы [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Жена тьмы [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Жена тьмы [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x