Ридд Уольский, «Хроники Солнечного королевства»
Целую ночь я провела в неравной битве со своими чувствами. Адское устройство реагировало на любой эмоциональный всплеск. Только полная невозмутимость… Спокойствие… Отрешенность… В конце концов я уснула, положив голову на плиту, с тайной надеждой проснуться у себя дома как ни в чем не бывало. Как это часто бывает, надежда не оправдалась. Первое, что я увидела, проснувшись от утренней свежести, — скругленные каменные стены, серое рассветное небо в глазницах окон и ненавистная каменюка перед моим носом. И меч. Нет, что за свинство?! Этот сон слишком много себе позволяет!
В тщетных попытках проснуться по-настоящему я опять задремала. Следующее пробуждение оказалось куда более неприятным: чьи-то холодные пальцы рывком приподняли мне голову и прямо перед своим лицом я увидала злобную клыкастую морду, которая вдруг оплыла и оформилась в физиономию Рицимера. Ну разве можно так будить человека?! Кажется, я заорала, а через секунду окончательно проснулась от багровых вспышек и подзабытого уже за ночь ощущения тошноты.
— Так-то лучше, — усмехнулся колдун, оттолкнув меня прочь. — Признаться, я не ожидал, что ты окажешься настолько заторможенным существом, с таким низким инстинктом самосохранения. Боюсь, я буду вынужден пригласить сюда кое-кого, чтобы развеять твою скуку.
И ведь действительно пригласит, сволочь… — подумала я в бессильной ярости, когда шаги Рицимера стихли внизу. — Сейчас как организует мне какую-нибудь исключительную пытку для оживления эмоций! Ещё штук сто амулетов зарядит! Я же всё-таки обычный человек, не Чингачгук какой-нибудь! Но что же мне делать?!
* * *
Поначалу у Кондора не было никакого определенного плана. И позднее, когда они с друзьями, усталые и злые, как демоны, вынырнули из телепорта в пяти лигах от столицы, он всё ещё не знал, что предпринять, когда они доберутся до Катилоны. Все мысли вытесняло жгучее беспокойство и страх опоздать. Идея возникла неожиданно, когда их лошади ступили на старую мощеную дорогу, ведущую к городу. Не доезжая до моста, Кондор направил коня в холмы, не слушая удивленных восклицаний попутчиков. Первой его нагнала Роанна:
— Куда мы едем? Ты решил проникнуть в город кружным путем?
Волшебник отцепил от пояса кошелек и бросил ей.
— Видишь вон там в холмах деревню? Спроси у них холста, и побольше. Вагир, проводишь даму?
— Думаешь, там остался кто живой? — пробормотала Роанна, всматриваясь в холмы. — Проклятый колдун способен отравить своим дыханием всю округу.
— Иначе придется покупать в городе. А я не хотел бы туда соваться раньше времени. Я подожду вас вон там, за обрывом.
Роанна коротко кивнула и пришпорила коня. Двое всадников отделились от отряда, направившись к деревне.
До нужного места конь донес волшебника в две минуты. Он спешился, стреножил коня и поднялся на вершину. Здесь холм круто обрывался к реке. Внизу неспешно катил свои волны Тайн, а перед лицом Кондора открывался прекрасный вид на Катилону и королевский замок. Он закрыл глаза и попытался сосредоточиться. Да, его хэри была там, в Восточной башне, Альмира не солгала. Вопрос в том — жива ли? Если исходить из худших предположений, то она провела в плену у Рицимера трое суток. Слишком долго! Кондор с усилием отогнал рвущееся наружу отчаяние. Единственное, чем он мог сейчас помочь Марианне, — это поскорее закончить приготовления.
Он отвернулся от недоступной пока башни и огляделся. Для его замысла лучшее всего подошли бы гибкие ивовые прутья. К счастью, здесь имелось достаточно материала, правда, за ним пришлось спускаться к реке. За расчеты он не беспокоился, ему столько раз приходилось их переделывать и перепроверять, что нужные цифры накрепко запечатлелись в памяти. Так что, коротко объяснив Беригу и Аэцию, что от них потребуется, волшебник принялся за дело. Пока он воспроизводил чертежи на прибрежном песке, его помощники нарезали целую охапку прутьев. Аэция затея очень воодушевила, Бериг же поначалу кривился: «Опять эти твои механические чудеса! Хорошо, хоть не катапульта!»
В общем, когда вернулись Роанна с Вагиром, работа была в самом разгаре.
— Еле нашли! — крикнула она, сбрасывая с седла тюк ткани. И замерла, увидев странное творение.
— Знакомая конструкция, — сказала чародейка, разглядывая сделанные в пыли наброски. — Помнится, нечто подобное вы испытывали с Марком пару лет назад.
— Это более совершенная модель, как видишь. Два крыла — одно над другим. Зато я немного уменьшил размах крыльев…
Читать дальше