— Леди отдыхает, — тихо ответил посыльному дворецкий, который от дверей не мог меня видеть. — Давайте я утром передам, а сейчас распоряжусь насчет комнаты для вас и стойла для лошади…
— Благодарю за радушие, — перебил ночной посланник и произнес то, от чего у меня перехватило дыхание: — Срочное распоряжение для леди Карины, княгини Лурье, от его величества Герхарда Даросского.
— Так что ж вы сразу-то не сказали?! — воскликнул дворецкий. — Сейчас, сейчас я позову молодую хозяйку.
Он поспешил в сторону лестницы, намереваясь бежать за мной, но был остановлен моими словами:
— Не стоит, Лиард, я уже спускаюсь. Доброй всем ночи.
— Доброй ночи, и прошу прощения за столь поздний визит, леди, но дело не терпит отлагательств.
С этими словами посыльный будто из воздуха вытянул белоснежный конверт с золотой гербовой печатью короля и передал мне. Трясущимися пальцами я сорвала сургуч и развернула послание. Строчки прыгали и расплывались — от волнения никак не получалось сфокусировать зрение. Потом я трижды читала текст, смысл которого все ускользал, а когда дошел…
— Да не может быть!
Листки, коих оказалось не меньше десятка, выпали из ослабевших пальцев и рассыпались по холодному каменному полу, а я затравленно покосилась на дворецкого. Бедняга нервно сглотнул и еще более затравленно покосился на курьера, будто бы тот мог прояснить ситуацию.
— Что же теперь делать, Лиард? — словно ища поддержки в бледном лице дворецкого, выдохнула я. — Это катастрофа!
Я развернулась и молча направилась в свою комнату. Спать! Сейчас это было самым верным решением.
«По высочайшему велению его величества Герхарда Даросского Зимняя королевская охота пройдет в угодьях княгини Лурье. К двадцатому дню месяца лютня следует подготовить…
Список приглашенных лиц прилагается…
Перечень требований к угодьям…
Перечень требований к размещению гостей…
Перечень требований к меню…
Перечень требований к программе развлечений…
Перечень требований к размещению псов гончих и лошадей ездовых…
Выражаем свою искреннюю признательность леди Карине, княгине Лурье, за любезное согласие принять этой зимой нашу охоту.
Герхард, король Даросский».
Облагодетельствовал, ящер коронованный! Да какой черт его сюда несет со всей свитой в сорок восемь дармоедов?!
И это были мои самые цензурные мысли относительно решения короля поохотиться через неделю — неделю!!! — в моих лесах. Да какой из меня охотник?! Впрочем, ладно, это уже вопрос десятый. Какая охота зимой?! У меня же здесь, кроме белок, зайцев и плешивых лис, отродясь ничего приличного не водилось! Не выпускать же ради короля нескольких овец в лес. Это было первое, что предложил мне Том с утра, когда я порадовала его «прекрасным» известием.
Обойдется! У меня каждая овца на балансе. Пусть белок по дуплам стреляет.
— Так нельзя, госпожа!
— Не волнует!
— Это престиж имения.
— Это убыток, а у нас и так денег нет!
— Смею заметить, есть.
— Хорошо, есть, но мало!
Дебаты были жаркими, но в итоге мы с управляющим сошлись на том, что, если егерь не найдет более-менее крупного зверя, придется все-таки пожертвовать кого-нибудь из «собственных запасов». И решение этой проблемы, как ни странно, оказалось самым быстрым и простым.
Неделя пролетела, как в аду. Я носилась по имению, как в хвостик раненый олень. Мамочки, как же я размещу всю эту ораву гостей?! У меня и гостевые покои-то еще ни разу не открывались — не до них было, — не говоря уже об уборке там. Наверняка пыли и паутины в комнатах больше, чем мебели. Великий Двуединый, а где же мне разместить короля?! В имении нет покоев соответствующего уровня! Помогите!
Если бы не семейство Миртон в полном составе, я, наверное, сошла бы с ума. Лара с мужем на это время даже переехали ко мне, чтобы помочь с организацией охоты. Надо было придумать развлекательную программу на три дня, изобрести меню на это время, учитывая все пожелания, рекомендации и требования, закупить недостающие продукты, то есть почти все, заказать музыкантов и артистов… И прочая, прочая, прочая… Глубокой ночью, доползая до кровати, я падала практически замертво. Сил не оставалось даже на то, чтобы думать. Тиран на невнимание со стороны хозяйки обижался, но одну все равно не бросал. Мурлыкал зло мне в ухо и, больно вдавливая лапы в тело, мстительно долго устраивался на моем животе поверх одеяла.
За прошедшую неделю магия не прорвалась ни разу, и хороший это знак или дурной, я не знала. Даже подумать об этом было некогда. Но подготовительные хлопоты со всей их нервотрепкой и паническими страхами не успеть в срок оказались ерундой по сравнению с днем прибытия. Нет, не так. По сравнению с Днем Прибытия.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу