Светлана Нарватова - Дело Чести, или шесть дней из жизни одного принца (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Светлана Нарватова - Дело Чести, или шесть дней из жизни одного принца (СИ)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, Издательство: СамИздат, Жанр: Фантастические любовные романы, Фэнтези, Детективная фантастика, humor_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дело Чести, или шесть дней из жизни одного принца (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дело Чести, или шесть дней из жизни одного принца (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Думаете, легко быть принцем? Особенно, если на тебя одновременно падают непростое расследование, политические интриги, сердечные проблемы твоих друзей и подданных и скандально известная дочка королевы соседнего государства. Но сын Солнечной королевы и Темного короля с честью выйдет из Дела Чести. Задумывался как антифанфик на «Всего один поцелуй» Елены Звездной. Тем, кто боится фанфиков: не бойтесь! Это не страшно.:) От фанфика здесь только географические названия и имена.

Дело Чести, или шесть дней из жизни одного принца (СИ) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дело Чести, или шесть дней из жизни одного принца (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

К сожалению, этого оказалось мало.

ДЕНЬ ШЕСТОЙ

Наутро мне предстоял прелюбопытнейший разговор, от которого зависели мои последующие действия. И я нашел искомого собеседника у окна в гостиной, откуда тот наблюдал за взбирающейся на коня Недотрогой. Этому-то до нее какое дело?

— Как-то я раньше не замечал за вами интереса к принцессе.

— Э, так не по жеребцу же стойло.

— И когда это, Рудди, вас останавливало?

— Видимо, намин Миранир не знает, что «Недотрогой» Кэйли зовут из-за ее полного и исключительного непринятия внебрачных отношений?

На мою насмешливо приподнятую бровь он ответил двойным киком головы типа «Да-да, можете мне поверить».

— Да бросьте. Это же дочка Гаэне. Та ни одного симпатичного мужика мимо спальни не пропускает.

За окном появилось новое действующее лицо — Дамиан, на ходу застегивающий свой плащ. Недотрога, похоже, его появлению не обрадовалась.

— Вот именно.

— В смысле?

— В смысле, на мать насмотрелась.

То есть никакого капитана стражи не было?! В смысле, у нее ДАЖЕ С НИМ ничего не было?! Я чувствовал себя полностью уничтоженным. Куда там Грейди с его свинскими выходками в отношении Ливи до моего поведения с Кэйли. Святая женщина! В смысле, девушка.

— И откуда вы, Рудди, всё знаете?!

Тот пожал плечами с выражением «да это же всем известно». Откуда, откуда… Работа у него такая!

Кстати о работе.

— Как вам нынче Лиотиссия?

— Холодно и склякотно, но девушки хороши. И темпераментом не обижены, — указал он взглядом в сторону окна.

На улице Недотрога на повышенных тонах высказывала что-то вентарцу — по всей вероятности, отстаивала свое право заниматься своими ежеутренними делами без его трепетной заботы. Ну, дружок, как тебе скромная, воспитанная или как ты ее обозвал, девушка?

— Я вот тут подумал… А не стоил ли вам начать здесь обживаться?

— Это такой тонкий намек, что отныне мне нежелательно появляться на земле Такассии?

— Как можно, Рудди? Разумеется, вы поняли меня неправильно. Учитывая ваши несомненные заслуги перед короной… Вентары, мило просим. Правда, не «на», а «в».

— Знаете, многоуважаемый намин, взвесив все «за» и «против», я решил отказаться от вашего гостеприимного предложения. Пожалуй, Лиотиссия — это именно то, что мне нужно. Где еще можно столь же надежно укрыться от вашего… гостеприимства?

— Вы не расслабляйтесь, Рудди. Насколько мне известно, в Лиотиссии строго настрого запрещено распространение опиума. И ваша трепетная забота о своем друге Тагарде — как в день кражи, например, это ведь организованная ВАМИ встреча с любимым порошком подняла ему настроение? — здесь не будет оценена по достоинству.

Рудди проглотил обличающую информацию не поморщившись.

— А не слишком ли странно будут выглядеть такие резкие перемены в моей жизни со стороны?.

— Вы можете, ну не знаю, например, собраться с духом и сделать предложение иссе Равелисса Оберинте. Поможем ее мечте сбыться.

— А можно, дух сделает это без меня?

— Нет, любезнейший, думаю, без вашей помощи у него ничего не получится.

— А она согласится? Я же, признаемся наконец, к благородным иссам не отношусь.

— Разумеется, согласится. Во всяком случае, МОИ подарки она никогда не носила. К тому же, в честь своей грядущей свадьбы, — на этом месте я заслужил иронично приподнятую бровь Красавчика, — я не могу не сделать несчастной сиротке подарок в виде приличного приданого.

— Да уж. Неприличного у нее и без вас хватает. Проблема только в том, что она не «сиротка».

— Думаете, с ее родителями могут быть проблемы? Полагаю, что если в качестве свата выступит принц, то и они согласятся. А дальше уж справляйтесь с родственниками этой милой девушки самостоятельно.

— Да она как бы вроде и не девушка уже…

— Не привередничайте. Во всяком случае, вам не грозит неприятный сюрприз в первую брачную ночь. Тем более, вы так хорошо… спелись вдвоем… Вы же провернули эту историю с Чашей вдвоем? И за сколько благородная исса согласилась предать свою подругу и подставить ее жениха?

— Как можно, намин! Не клевещите на девушку. Разве благородная исса может предать подругу за деньги? Нет! Она сделала это исключительно из любви к искусству.

Высказав еще несколько резких слов Дамиану, Недотрога развернула лошадь и пришпорила ее, пуская в галоп. Знай наших! Надеюсь, она ненадолго.

— Тем более. Будете на пару заниматься любовью… к искусству. Тем более что, как я слышал, любовь к искусству нынче в цене.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дело Чести, или шесть дней из жизни одного принца (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дело Чести, или шесть дней из жизни одного принца (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дело Чести, или шесть дней из жизни одного принца (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Дело Чести, или шесть дней из жизни одного принца (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x