• Пожаловаться

Г. Эйкен: Настоящий Дракон (ЛП)

Здесь есть возможность читать онлайн «Г. Эйкен: Настоящий Дракон (ЛП)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастические любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Г. Эйкен Настоящий Дракон (ЛП)

Настоящий Дракон (ЛП): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Настоящий Дракон (ЛП)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Да уж, нелегко быть воительницей по прозвищу Аннуил Кровавая. Мужчины при твоём появлении либо съёживаются от страха — и таких большинство, — либо относятся как к бесполому существу. Конечно, правда, что Аннуил ловко и без устали рубит головы легионам солдат своего безжалостного братца, но ради разнообразия было бы приятно поговорить с мужчиной. Например, с таким как Фергюс Разрушитель. Вот только очень жаль, что Фергюс — дракон. Огромный, чешуйчатый и смертельно опасный дракон. С драконом Аннуил чувствует себя в безопасности… и совсем другие чувства у неё вызывает высокомерный рыцарь Фергюс с великолепным телом, который помогает подготовиться к битве. Он её возбуждает. Дни Аннуил проходят в борьбе с мужчиной, который наполняет всё её существо диким, опьяняющим желанием, а ночи — в компании с волшебным созданием, способным одним выдохом уничтожить целую деревню. Аннуил уверена, что жизнь страннее уже стать не может. Похоже, она ошибается…

Г. Эйкен: другие книги автора


Кто написал Настоящий Дракон (ЛП)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Настоящий Дракон (ЛП) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Настоящий Дракон (ЛП)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Айе. Я помогаю в деревне, когда могу.

— Целительница. Теперь вспомнила. Я и понятия не имела, что ты сдружилась с драконами.

— Я им предана.

Аннуил вгляделась в шрамы на щеке женщины. Неудивительно, что она рисковала жизнью, живя среди драконов, а не людей.

— Мой брат сделал это с тобой?

— Он отдал приказ. Твой брат не очень-то дружит с Сестринским Орденом. — Женщина накинула халат на обнажённые плечи Аннуил.

Брат Аннабель ненавидел всех ведьм. Главным образом, потому что все они были женщинами. А женщин он ненавидел абсолютно всех.

— Он всегда боялся того, чего не понимает.

— Это касается и тебя?

Смеясь, Аннуил медленно вставала с кровати. Смех звучал горько даже для собственных ушей.

— Мой брат понимает меня слишком хорошо. Поэтому мы оба изо всех сил боремся за каждый отвоёванный клочок земли.

— Как я погляжу, тебе не удалось уйти от его наказания. — Ведьма указала на раны на спине Аннуил. Располосованная плоть исцелилась, но всё ещё была воспалёно-красной.

— Это не его работа. — Аннуил ещё плотнее завернулась в халат. Бархатный и роскошный. Ей нравилась мягкость ткани на её огрубевшей в боях коже. Хотелось бы Аннуил знать, какого богатого барона дракон обокрал, чтобы получить эту вещичку, разграбив караван и съев сопровождающих.

Обхватив Аннуил за талию, женщина помогла добраться ей до стола с едой и вином.

— Тебя зовут… Морвид. Да?

Аннуил опустилась на крепкий стул.

— Да.

— Ты помогла мне поправиться?

— Да.

— Спасибо за помощь, Морвид. Я принимаю её с большой благодарностью.

— Я помогла, потому что меня об этом попросил дракон. Но если ты его предашь, госпожа…

— Не угрожай мне. — Аннуил легко оборвала ведьму, не отрывая взгляда от стола. — Меня это реально бесит. И тебе не нужно напоминать о моём долге крови дракону. — Воительница потягивала вино из серебряного кубка, уставилась на женщину. — Я обязана ему жизнью. И никогда его не предам. И не зови меня «госпожа». Аннуил пойдёт в самый раз.

Аннуил аккуратно поставила кубок на деревянный стол и заметила, что Морвид пристально на неё смотрит.

— Что-то не так?

— Нет. Мне просто очень любопытно.

— Что ж, — усмехнулась Аннуил, — мне уже сказали, что я интригующая.

Морвид выдвинула другой стул и уселась напротив Аннуил.

— Я много слышала о твоём брате. Поразительно, что ты до сих пор жива.

Аннуил принялась за густое рагу, отчаянно пытаясь не думать, из какого мяса оно приготовлено.

— Меня это поражает не меньше. Ежедневно.

— Но ты спасла множество людей. И ещё больше освободила из его подземелий.

Аннуил молча двигала челюстью, желая знать, было ли то, что она сейчас пережевала, хрящом.

— Кроме тебя никто больше не осмеливался противостоять ему, встретиться лицом к лицу, — гнула своё Морвид.

— Ну, он же мой брат. Он нередко поджигал мои волосы и метал ножи в мою голову. Встреча с ним в бою была неизбежна.

— Но кроме двух последних лет ты жила под его крышей. Все мы слышали рассказы о жизни на Диком острове.

— У моего брата были другие дела после смерти отца. Он хотел убедиться, что все боятся его. У него не было времени побеспокоиться о своей незаконнорожденной сестре.

— Почему он просто не выдал тебя замуж? Он мог бы заключить союз с одним из крупнейших королевств. — Аннуил на мгновение вспомнила о лорде Хамише из провинции Мадрон, и как близко она была к тому, чтобы стать его невестой. Эта мысль отрезвила её.

— Он пытался. Но аристократия изменила своё мнение.

— И ты им в этом помогла?

Аннуил подняла большой и указательный палец, и показала насколько мала оказалась её помощь.

— Совсем немножко.

Морвид впервые улыбнулась и Аннуил почувствовала, что чуть теплее относится к этой ведьме. Воительница отставила в сторону почти пустую тарелку и отпила ещё вина. Её шокировало, сколько она смогла съесть. Шокировало, что она всё ещё дышит.

— Ты должна выпить всё вино. Я добавила туда трав, которые исцелят тебя и предотвратят развитие инфекции.

Аннуил с опаской уставилась в свой кубок с вином.

— Что за травы?

Морвид, пожав плечами, забрала пустую тарелку.

— Много разных. Это моя собственная настойка. Очень хороший рецепт. Лечит сыпь и подагру. Защищает женщину от беременности. Но, думаю, это к тебе не относится.

Аннуил оторвалась от разглядывания вина.

— Почему ты это сказала?

— Потому что ты девственница.

Аннуил застыла. Это не могло быть просто предположением. Она жила среди армии мужчин больше двух лет; все считали, что она потеряла невинность много лет назад.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Настоящий Дракон (ЛП)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Настоящий Дракон (ЛП)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Настоящий Дракон (ЛП)»

Обсуждение, отзывы о книге «Настоящий Дракон (ЛП)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.