Все постройки выглядели совершенно идентично. Серые двухэтажные дома, с небольшой изгородью, и улица, целиком забитая машинами. Виднелись только небольшие ограды перед каждым из домов. Сара пыталась заглянуть в окна, и найти таким образом дом Майкла. Наконец, в одном из окон она увидела взрослого мужчину, который сидел возле камина и был очень похож на Майкла. Ни минуты не сомневаясь, Сара поднялась по лестнице и постучала в дверь.
Через минуту послышались тяжёлые шаги и дверь распахнулась.
– Добрый день. Чем я могу вам помочь? – спросил мужчина.
– Добрый день. Я ищу Майкла Моллигана. Вы случайно не знаете, где он живёт?
– Хммм… Дайте–ка подумать… Пожалуй, я знаю где он живет.
– Майкл! – громко произнёс мужчина – К тебе пришли!
Сара с удивлением посмотрела на мужчину, который всё–таки оказался отцом Майкла.
– Кстати, меня зовут Алекс. Алекс Моллиган – приветливо представился мужчина.
– Здра… Здравствуйте! Меня зовут Сара. Я учусь в одном классе с вашим сыном – потрясённо промолвила Сара.
– Проходи в дом – предложил мистер Моллиган – Майкл сейчас спустится.
– Мы обычно не ждём гостей. Подожди минутку и я приготовлю Вам чай – заботливо предложил мистер Моллиган и покинул зал.
Майкл неторопливо спускался по лестнице и, увидев Сару, был поражен. Дело в том, что за последние десять лет крайне редко кто приходил в их дом.
– Сара! Что ты тут делаешь? Как ты вообще смогла меня найти? – спросил Майк.
– Моя мама сказала, что раньше мы были соседями, поэтому было не сложно найти твой дом.
Как бы это ни казалось странным, Майк был удивлён ещё больше.
– Что ты хотела? И зачем вообще пришла?
– Я хотела узнать, всё ли с тобой в порядке? Ведь после того инцидента ты больше не приходил в школу – сказала Сара, пытаясь сдержать весь поток вопросов, мучавших её последние два дня.
– Странно. Ты никогда не интересовалась мной и моей жизнью. Почему ты всё–таки решила прийти? – грубо спросил Майк.
– Ну, понимаешь… Тогда, в школе, после происшествия, у меня совсем не было возможности поговорить с тобой…
– И что же ты хочешь узнать?
– Я хочу понять, что же всё–таки произошло в тот день?
– Почему ты решила спросить это именно у меня?
– Ты же сам сказал мне, что в этом виноват ты!
Майкл не знал, что ответить Саре. С одной стороны, он хотел поделиться с ней своими переживаниями, но с другой стороны, он сам не знал, что с ним происходит на самом деле.
Напряжённая атмосфера была прервана возвращением его отца, который еле держал огромный поднос, на котором была, наверное, добрая половина кухни с чайником в придачу.
Мистер Моллиган был крайне гостеприимным человеком, несмотря на то, что их дом редко кто посещал.
– Сара, я надеюсь, ты проголодалась за это время, поэтому садитесь за стол, не стесняйтесь. Сара, детка, чувствуй себя, как дома.
За обедом мистер Моллиган рассказывал интересные и смешные истории из своей жизни, а также немного злил Майкла рассказами о его детстве.
Сару поразила разница в характерах отца и сына, словно они не были друг другу родными людьми. Они были так сильно похожи внешне, но в то же время были разными по своей натуре.
После обеда Майкл вызвался проводить Сару до ближайшей станции метро. Сара была настолько обрадована знакомством с отцом Майкла, что неожиданно для себя обняла его на прощание. Это удивило даже Майкла.
По дороге Сара решила продолжить разговор, усилив натиск, и снова начала задавать интересующие её вопросы.
– Ты мне всё–таки скажешь, что же произошло тогда в классе?!
– Зачем тебе это знать?
– Я просто переживаю за тебя. И мне действительно стало интересно, как всё это связано с тобой.
– Прости, но… тебе не стоит этого знать!
Сара была рассержена, и в то же время огорчена тем, что Майкл дал такой ответ.
– Всё равно я скоро переезжаю в другой город, и мы больше никогда не увидимся.
– Как?! Почему? В чём причина вашего отъезда?
– Моего отца пригласили на новую работу, поэтому мы вынуждены уехать.
– А когда вы планируете уехать?
– Уже совсем скоро – не успел договорить Майк, как прохожий случайно сильно задел его плечом, что не на шутку его разозлило.
В этот момент Сара заметила тот самый таинственный проблеск, будто молния сверкнула в его глазах. От страха Сара не могла сказать ни слова. Майкл приобнял Сару на прощание и направился обратно в сторону дома, оставив её наедине с новыми вопросами и без единой надежды на ответы.
Читать дальше