— Есть догадки?
Она покачала головой.
— Все бегают. Уэя не выставила еду, слуги, клянусь, собирают вещи, — она замолчала, а потом вскрикнула. — О! Стражи у твоей двери ушли.
— Ушли? Не сказав нам? — я встала. Это плохо. — Ты видела Джеатара?
— Нет, но люди заходили и выходили из библиотеки.
— Идем. Узнаем, что творится.
Уже было утро, солнечный свет лился в окна. Слуги бегали с ящиками и вещами в тряпках. Лица были напряженными, бледными и встревоженными.
Джеатар стоял у большого стола в библиотеке, карты были развернуты на столе перед ним, солдаты были вокруг него. Эллис была там, но я не видела Ондераана.
— …по долинам, чтобы оказаться впереди них, — сказал он, проведя пальцем по карте.
Я вошла в комнату. Данэлло и Айлин не отставали.
— Что происходит?
Джеатар поднял голову.
— Герцог собирает армию, и, похоже, он идет сюда.
Мне стало холодно.
— Мы получили послание из Басэера. Герцог переплавляет отряды на пароме к западной стороне реки. Он двигает припасы, людей, все, что нужно для длительного похода.
— Сколько солдат? — спросил Данэлло.
— По грубым подсчетам… от десяти до пятнадцати тысяч.
— Слишком много.
Джеатар улыбнулся на миг.
— Да. Он собирается ударить по нам, но не только мы его мишень.
— Уверены, что он идет сюда? — не было причины нападать на нас. Я причинила ему проблемы, но не было смысла посылать армию за одним человеком. Я дрожала.
Этот один человек мог все разрушить. И он думал, что уже меня убил.
— Уверен, — Джеатар посмотрел на двух мужчин, вошедших в комнату. Он вскинул палец, я ждала, пока он поговорит со стражами. Они ушли, крича имена. Джеатар повернулся ко мне. — Нет смысла переправлять солдат через реку. Дорога от Басэера ведет в Верлатту и Гевег, так идти проще. На этой стороне реки ценны только аристократы, готовые выступить против него.
Это было не так. Здесь был Джеатар. Я была уверена, что он — законный наследник престола Басэера. И если я права, и герцог понял это, он быстро придет за ним.
— А люди? — спросила Айлин.
— Я эвакуирую всех в Вейлиг, — сказал Джеатар. — Они не будут на пути герцога и войны. Он не будет за нами гнаться.
— Будет гнаться за вами, — сказала я. Герцог сжег город, чтобы убить отца Джеатара и остальную семью. Всех, кто мог забрать у него трон. Я не знала, как выжил Джеатар, но у него было много шрамов.
Впервые я легко читала Джеатара.
Он был напуган.
— Он не за нами, — ровно сказал он, серо-голубые глаза сверлили меня. — Люди на этой ферме хотят, чтобы он был лишен власти. Я знал, что мы не сможем долго хранить секрет. Некоторые секреты нельзя скрывать вечно.
Как его секрет? Он подозревал, что я догадалась? Я могла спросить его здесь, и все узнали бы, кто он. Наше сопротивление получило бы достойного лидера, который был бы достаточно сильным, чтобы сдержать аристократов и сплотить всех.
Но это сделает Джеатара главной мишенью.
Если герцог узнает, что он замешан в восстаниях, он уничтожит все города, в которых может быть Джеатар, как уничтожил Сорилль.
Я не могла рисковать всеми. Мы не были готовы дать отпор.
— Он идет в Гевег? — спросила я.
Джеатар выдохнул и кивнул.
— Логичный вариант. Он хочет сделать Гевег примером, подавить все восстания, лишить аристократов поддержки.
Вошли стражи, и Джеатар снова отвернулся.
Если герцог шел в Гевег, то слухи о ген-губе были правдой. Может, все слухи такими были. Гевег отбивался, выгонял басэери. Как только они уйдут, гевегцы получат шахты с пинвиумом, вернут то, что было у нас украдено.
Герцог этого не допустит. Он сделает все, чтобы сохранить шахты и пинвиум. Даже уничтожит нас.
И когда он закончит с Гевегом, он может пойти в Верлатту. А потом не останется безопасного места на Трех территориях. Их уже и не будет. Я старалась не представлять это, но картинки вспыхивали сами. Огонь и дым, обломки зданий, пожар в городе.
Гевег мог даже не знать, что герцог в пути. Кто-то должен их предупредить.
Например, мы.
И я снова бросала Тали. Останавливала поиски. Ее можно было вернуть, остановив герцога. Но шансы были такими же низкими, как и поиски без указаний на место, где искать. Но Тали могла быть с его армией. Армией, идущей в Гевег.
— Нужно сказать Гевегу, что они в опасности, — сказала я Данэлло и Айлин. — они могут не знать, что герцог в пути.
Айлин уставилась на меня.
— Теперь ты хочешь домой?
— Она права, мы должны, — сказал Данэлло. — Чем больше времени у них будет на подготовку, тем выше шанс, что они защитят город.
Читать дальше