Джорджетт Сент-Клер - Любовь обжигает

Здесь есть возможность читать онлайн «Джорджетт Сент-Клер - Любовь обжигает» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Жанр: Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовь обжигает: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь обжигает»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Оливия Кабрера только что была избрана мэром ледяных драконов Северного Линдвейла и сразу окунулась в работу с головой. Ради спасения своего города, она начинает изгонять продажных копов и урезонивать местных сорвиголов.
Но вскоре ее очаровывает Колдер Кингсли, шеф полиции огненных драконов Южного Линдвейла. Привлекательный и сексуальный Колдер находится по ту сторону баррикад… пока их не принуждают к фальшивым отношениям, чтобы доказать Старейшинам Драконов, что огненные и ледяные могут прекрасно сосуществовать вместе.
Когда мелочное соперничество обостряется, и неизвестный огненный дракон угрожает жизни Оливии, ей придется решить, кому она может доверять, в то время как горячий любовник соблазняет ее жечь простыни.

Любовь обжигает — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь обжигает», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А еще Барнум сын мэра Тома Томпкинса, и это объясняет, как он оказался на своей нынешней должности.

Когда к зданию подъехал синий внедорожник, Колдер мысленно приготовился к встрече с очередным раздраженным огненным драконом, требующим возмездия за свои обмороженные петунии. Каково же было его удивление, когда из машины вышла привлекательная женщина.

— Прекрасно, — сказал он Барнуму. — Мой день только что наладился.

Она была, вопреки нынешним стандартам, слегка полненькой, но Колдеру это весьма понравилось. Широкие бедра, высокая грудь, маленький округлый животик. На ней был голубой льняной пиджак, подчеркивающий ее голубые глаза, бледно-голубая шелковая блузка и синяя юбка-карандаш в тон. Завершали образ такие же синие лодочки. Пухлые розовые губки на ее милом личике, которое обрамляли прямые шелковистые каштановые волосы, так и призывали попробовать их на вкус.

С такими льдисто-голубыми глазами нет сомнений в том, что она ледяной дракон, но это неважно. Пары из огненных и ледяных драконов хоть и были редкостью, но все же случались. Например, его кузен Орион женился на ледяном драконе, Каденции, и был безумно счастлив.

Красотка показалась смутно знакомой Колдеру. Такое ощущение, что он уже где-то ее видел, что невозможно, вряд ли он смог бы забыть столь очаровательное создание.

Взгляд Барнума проследил за Колдером, и его глаза тут же оживились.

— Чур, моя, — автоматически выпалил Барнум.

— Ага, конечно. Удачи тебе в этом, — сказал Колдер и, улыбнувшись, направился к женщине. — Чем я могу вам помочь?

Барнум не отставал.

— Здравствуйте. Меня зовут Барнум. И вы прекрасны, — обратился он к ней.

Та бросила на него раздраженный взгляд.

— Вольно, солдат. Ничего не выйдет, — пренебрежительно выдала она, сосредоточив внимание на Колдере.

— Видишь, я же говорил, она хочет все это, — сказал Барнум Колдеру, понизив голос и махнув ладонью сверху вниз, указывая на свое тело.

Она уставилась на Барнума.

— Эй, я здесь . И я вроде не глухая, — проговорила она. — А вот ты, похоже, немного туговат.

Барнум выглядел совершенно запутавшимся и, как будто подтверждая ее догадку, спросил:

— Так…значит, я прав?

Она переключилась на Колдера.

— Колдер Кингсли? — спросила она.

— Да, это я. Приятно познакомиться. Чем могу служить?

Она одарила его ледяным взглядом.

— Передайте своим недоделанным огненным хулиганам, что если они еще раз выжгут ругательства на нашем баннере, я самолично превращу их в чертовы сосульки.

Барнум начал было смеяться, но заметив свирепый взгляд женщины, поторопился сделать вид, что кашляет в руку. Однако на его лице все еще отчетливо сияла ухмылка.

Колдер почувствовал, как в нем всколыхнулась волна гнева.

— Я бы вам не советовал, — сказал он, мягко улыбаясь, но глаза его, тем не менее, залились красным цветом. — У нас не принято наказывать за порчу имущества смертью, мисс… простите, не расслышал вашего имени.

— Оливия Кабрера. У вас вообще никак не принято наказывать за вандализм, если его совершают огненные драконы. — Облако ледяного пара вырвалось из ее рта, пока она говорила. — Что ж, я здесь, чтобы сообщить вам, что мы больше не намерены это терпеть. Считайте это предупреждением.

— А теперь позвольте мне предупредить вас. Сегодня мой первый день в этой должности. Я не потерплю нарушений закона кем-либо из огненных драконов в Южном Линдвейле, но и не собираюсь спокойно смотреть на самосуд от кого-либо из Северного Линдвейла. Ах да, полагаю, что поскольку за соблюдение закона у вас отвечает Принцип Тиг, на большее нам рассчитывать не приходится.

При этих словах зрачки ее глаз вытянулись в вертикальные черные щели, как у рептилий, а воздух вокруг резко охладился.

— Следите за тем, что говорите о Тиге.

— Прошу прощения, вы правы, мне нет никакой необходимости оскорблять вашего Принципа. — Он сверкнул белоснежной улыбкой. — Потому что ваши люди, похоже, прекрасно справляются с этим и без меня.

Колдер был в курсе местных сплетен. Неделю назад несколько ледяных драконов едва избежали ареста: пролетая над домом Тига, они вывалили пару ведер с конским навозом прямо на его лужайку. А еще за неделю до этого кто-то исписал стены полицейского участка нецензурными выражениями о сомнительном происхождении Тига.

Тиг и его клан держали Северный Линдвейл в железной хватке, но из-за этого совершенно не пользовались популярностью у населения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь обжигает»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь обжигает» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Сент-Клер Джорджетт - Свидание для дракона (ЛП)
Сент-Клер Джорджетт
Сент-Клер Джорджетт - Невеста дракона (ЛП)
Сент-Клер Джорджетт
libcat.ru: книга без обложки
Маргарет Сент-Клер
Маргарет Сент-Клер - Художества тетушки Мюриел
Маргарет Сент-Клер
Элизабет Сент-Клер - Скажи мне «да»
Элизабет Сент-Клер
libcat.ru: книга без обложки
Маргарет Сент-Клер
Роксанна Сент-Клер - Осень в Калифорнии
Роксанна Сент-Клер
Роксанна Сент-Клер - Харизма Кейда
Роксанна Сент-Клер
Роксана Сент-Клер - Ночной танец
Роксана Сент-Клер
Роксана Сент-Клер - Волшебные дюны
Роксана Сент-Клер
Отзывы о книге «Любовь обжигает»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь обжигает» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x