• Пожаловаться

Маргарита Блинова: Невеста по обмену [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Маргарита Блинова: Невеста по обмену [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2017, ISBN: 978-5-04-089111-5, издательство: Э, категория: Фантастические любовные романы / popadanec / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Маргарита Блинова Невеста по обмену [litres]

Невеста по обмену [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Невеста по обмену [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мария Королек и не мечтала о других мирах и магии, да и не верила в них, если уж совсем откровенно. Как-то не до пустых мечтаний, если твоя жизнь кипит событиями, на носу самая важная контрольная, а ты опаздываешь. Может, именно поэтому судьба выбрала именно ее для обмена людьми между мирами. Вот так и вышло, упала Маша и… оказалась в чужом королевстве, где все принимают ее за принцессу Мариэллу, особу не слишком красивую, обделенную талантами и умом. Но и на этом черная полоса на шкуре зебры не закончилась. Маше грозит самое страшное – свадьба. Да не абы с кем, а с королем Максимельяном. Странным и опасным человеком. Но Маша привыкла встречать неприятности с улыбкой. А как иначе, ведь девушки с Земли никогда не унывают!

Маргарита Блинова: другие книги автора


Кто написал Невеста по обмену [litres]? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Невеста по обмену [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Невеста по обмену [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Перевернув сумку и вытряхнув содержимое на постель, я принялась рыться среди награбленного. Развернув подробный план замка со всеми комнатами, включая служебные помещения, в которые, естественно, принцессу на экскурсию не водили, я начала обдумывать возможные пути отступления.

Глава 15

Нет лучше времени для побега, чем слово «сейчас»

Мария Королек, попаданка

Утро началось в постели Макса. Я потянулась к нему губами и крепко обняла…

Ладно. Шучу!

Утро началось неожиданно. В том смысле, что только пять минут назад я закончила перерисовывать чертеж подземелий, как «бац!» – и наступил рассвет. Едва не пинками растолкав сонных друзей, я озвучила свою идею, после чего мы дружной троицей вылезли через окно в сад и отправились на инспекцию полевых угодий.

В смысле, пошли искать дыру в заборе замкового парка, состоящем из высокой кованой сетки, плотно увитой колючими кустами.

– Парни. Верьте мне! – пробираясь сквозь густые кусты, уверенно вешала я лапшу идущим позади Сайки и Юлику. – В любом порядочном заборе должна иметься зияющая брешь свободы. Осталось только ее найти!

К моему удивлению и печали замученных парней, забор на поверку оказался вопиюще непорядочным и прорех в ограде иметь не желал. Тем не менее мы почти два часа кружили по периметру в хоть и слабой, но надежде. В очередной раз прислонившись к забору, чтобы отдохнуть, я все-таки не выдержала и сдала позиции:

– Конструктивные предложения?

– Может, ну его на фиг? – умоляюще посмотрел на нас Юлик.

Сайки бросил похожий взгляд.

– Принято единогласно, – с печальным вздохом признала я свое поражение.

Просиявшие парни весело развернулись и приготовились возвращаться в замок, как на нашем радужном небосводе появилась мрачная туча.

– А ну стоять, безмозглые гомункулы! – заорал невесть откуда появившийся Бык.

Я обрадовалась, Сайки скорчил несчастную физиономию, а Юлий попытался спрятаться за моей спиной.

Хм… какая все-таки классная репутация у мужика!

– Ну что, акулы, закончили круги вокруг замка наматывать? – спросил радостный наемник и повернулся к Сайки: – Ты где, мартышка, должен сейчас находиться?

– Так я же в охране принцессы числюсь…

– Ничего не знаю! – рявкнул Бык. – Тридцать кругов по плацу, и сдашь сегодня до обеда все нормативы! Что примерз ногами к почве? Бе-го-ом!!!

Сайки как ветром сдуло. А Бык и не думал успокаиваться. Все его внимание переключилось на эльфа, застывшего за моей спиной.

– Глазелки сузь, дипломатская твоя задница, – посоветовал Бык. – Хватай нашу зазнобушку и несись во весь опор обратно. Там тебя Макс к общественным работам решил привлечь. Будешь вопросы населения решать.

– Э-э-э… то… ну…

– Ой, не пытайся сложить слова в предложения! – посоветовал наемник Юлику. – Вот не твое это! Не твое!

Щеки дипломата возмущенно вспыхнули, а кулаки непроизвольно сжались, но, к счастью, возражать он не стал.

– А ты… – зло глянул в мою сторону наемник и неожиданно подмигнул: – Зря ты Макса довела.

На этой радостной нотке он развернулся и скрылся в густом кустарнике.

Под несмолкаемые причитания Юлика о несправедливости судьбы мы с неохотой поползли в замок. Внутри зрело ощущение, что ничего хорошего от встречи с Максом мне не светит, поэтому когда среди деревьев мелькнула знакомая красная макушка Линки, я испытала облегчение.

– Линка! – позвала я подругу и для верности замахала руками.

Оглянувшись, девушка увидела нас и облегченно выдохнула.

– Это хорошо, что я успела перехватить вас до разговора с Максом, – запыхавшись, сказала она. – Юлик, на тебе отвлекающий маневр, а мы пока кое с кем побеседуем.

– Еще чего! – попытался возмутиться эльф, но было поздно. Неожиданно крепко обхватив мое запястье, Ангелина потащила меня в глубь королевского сада.

Я была растеряна и крайне заинтригована, но, к моему крайнему возмущению, высокий темп шага, заданный Линкой, не предусматривал общение на ходу. Какой там! Хватая ртом холодный утренний воздух, я мужественно игнорировала боль в боку и старалась не спотыкаться.

Пробежав по одной из тропинок парка, мы притормозили рядом с королевскими конюшнями. Как я определила, не заходя внутрь? Все просто и логично: по запаху!

– Только не обижайся на меня, – неожиданно попросила Линка и громко свистнула.

Из-за угла конюшни показался молодой мужчина. Он был одет в рабочую рубаху и черные штаны, светлые волосы прикрывала какая-то странная панама, но я все равно его узнала. Сложно не узнать, ведь таких потрясающих синих глаз нет больше ни у кого.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Невеста по обмену [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Невеста по обмену [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Маргарита Южина: За сбычу мечт
За сбычу мечт
Маргарита Южина
Анна Гаврилова: Танец Огня
Танец Огня
Анна Гаврилова
Маша Трауб: Наша девочка
Наша девочка
Маша Трауб
Маргарита Блинова: Тяжело быть студентом
Тяжело быть студентом
Маргарита Блинова
Маргарита Блинова: Невеста по обмену [СИ]
Невеста по обмену [СИ]
Маргарита Блинова
Оксана Ласовская: Последняя жемчужина
Последняя жемчужина
Оксана Ласовская
Отзывы о книге «Невеста по обмену [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Невеста по обмену [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.