– Красиво, – хрипло пробормотал он, только смотрел не на ожерелье, а в отражение ее глаз. – Я беру его.
Разрываясь между облегчением и грустью, Брайд быстро отвела глаза и потянулась, чтобы снять украшение. По правде говоря, ей оно нравилось, и не хотелось, чтобы оно ушло от нее. Ожерелье было куплено для магазина, но она хотела сохранить его для себя.
Хотя, зачем волноваться? Это произведение искусства ручной работы стоило шестьсот долларов. Ей некуда было его надевать. Такое приобретение было бы пустой тратой, а прагматичная Ирландка в ней не позволит быть настолько безрассудной.
Отложив его, она проглотила комок в горле и потянулась за книгой учета.
Вэйн внимательно наблюдал за ней. Она погрустнела еще больше. Боже, как он хотел увидеть улыбку на ее лице. Что говорил человеческий мужчина человеческой женщине, чтобы сделать ее счастливой?
Волчицы, по правде говоря, не улыбались так, как делали это люди. Их улыбки были хитрыми, обольстительными. Приглашающими. Его народ не улыбался, когда был счастлив.
Когда они были счастливы, то занимались сексом, и это, по его мнению, было самым большим преимуществом, чтобы быть животным… а не человеком. У людей на тему близости существовали правила, чего он до конца никогда не понимал.
Она положила ожерелье в большую белую коробку с мягкой набивкой в нижней части.
– Хотите подарочную упаковку?
Он кивнул.
Осторожно сняв ценник и положив его рядом с книгой учета, она достала лист бумаги, вырезанный по размеру коробки. Не глядя на него, быстро упаковала коробку и пробила кассовый чек.
– Шестьсот двадцать три доллара, восемьдесят четыре цента, пожалуйста.
Она все еще не смотрела на него, пристально разглядывая пол у его ног.
Вэйн почувствовал странное побуждение опуститься вниз, чтобы его лицо оказалось на уровне ее взгляда. Но сдержавшись, он достал бумажник и вручил ей карточку Американ Экспресс.
Вообще, было смешно, что у волка имелась человеческая кредитная карта. Но ведь это было двадцать первое столетие, и те, кто не вписывались в окружающее, быстро истреблялись. В отличие от других соплеменников, у него была собственность и инвестиции. Черт, у него был даже собственный банкир.
Брайд взяла карту и провела ее через компьютерный терминал.
– Вы работаете здесь одна? – он сразу понял, что это был неправильный вопрос, так как ее страх вернулся и пах так сильно, что почти заставил его выругаться вслух.
– Нет, – она лгала. Он чувствовал это по запаху.
Хороший ход, осел . Люди. Он никогда не научится понимать их. К тому же они слабы, особенно их женщины.
Она отдала ему чек.
Злясь на себя за то, что заставил ее испытывать дискомфорт, он подписался и вернул чек ей.
Она сравнила его карту с подписью и нахмурилась.
– Катта…
– Катталакис. Это греческий язык.
Ее глаза чуть вспыхнули, когда она возвращала ему карту.
– Тогда совсем другое дело. Должно быть, вы замучились писать это по буквам для людей.
– Да.
Она убрала чек в ящик, потом положила упакованную коробку в небольшой пакет с веревочными ручками.
– Спасибо, – спокойно сказала она, ставя пакет на конторку перед ним. – Всего хорошего, мистер Катталакис.
Он кивнул и направился к двери, на сердце было еще тяжелее, потому что у него не получилось сделать ее счастливой.
– Подождите! – сказала она, когда он коснулся шарообразной ручки двери. – Вы забыли ожерелье.
Вэйн оглянулся в последний раз, зная, что никогда не увидит ее снова. Она была так красива, янтарные глаза сияли на божественном бледном лице. Что-то в ней напомнило ему ангела Рубенса. Она была неземной и прекрасной.
И слишком хрупкой для зверя.
– Нет, – спокойно ответил он. – Я оставил его той женщине, которой хотел оставить.
Брайд почувствовала, как у нее отвисла челюсть, его слова повисли в воздухе между ними.
– Я не могу это взять.
Он открыл дверь и вышел на улицу.
Схватив пакет с конторки, Брайд побежала за ним. Чтобы поймать его, ей пришлось бежать довольно быстро, потому что он быстро удалялся по улице к центру Квартала.
Поймав его за руку и поразившись жесткости бицепса, она заставила мужчину остановиться. Затаив дыхание, заглянула в манящие зеленые глаза.
– Я не могу взять ожерелье. – Сказала она, протянув пакет. – Это чересчур.
Он отказывался забрать покупку.
– Я хочу, чтобы оно было у Вас.
В его словах было столько удивительной искренности, что она только и могла смотреть на него в изумлении.
Читать дальше