Шеррилин Кеньон
КОЛДУНЬЯ ИЗ АЭНДОРА
Сообщество чёрного лебедя
Это один из моих старых переизданных рассказов «Колдуньи из Аэндора». Первоначально он был издан под названием «Дьявол в деталях».
В далёком, далёком прошлом у «Колдуньи» была куча почитателей, и я написала о ней целую серию коротких рассказов. Странно, но она является прототипом Катры из «Тёмных охотников». И первоначально я включала ведьму в серию рассказов об Охотниках и очень хотела сделать её героиней романов, но не смогла найти правильную сюжетную линию, чтобы ведьма вписалась в серию. Тем не менее, я не теряю надежды, что однажды звезды сложатся. Колдунья из Аэндора всегда была одной из моих любимых героинь.
— Будь осторожна. Дьявол украдёт твою душу.
Поправив тяжёлую картонную коробку в руках, Анна Кэрол моргнула, услышав зловещий голос.
— Что?..
Ответа не последовало.
По спине побежал холодок. Анна медленно повернулась и оглядела пустую квартиру.
Никого.
Комната выглядела светлой и радушной, как и две недели назад, когда маленькая пухленькая леди из риэлтерской фирмы привела её сюда, и Анна буквально влюбилась в это место. За пятнадцать минут она решила, что хочет начать здесь свою новую жизнь и квартира подходит для этой цели как нельзя лучше.
Ричмонд, Вирджиния. Родной город детства Эдгара Аллена По. Место, где Патрик Генри произнёс свою известную фразу: «Дайте мне свободу или дайте мне смерть [1] «Дайте мне свободу или дайте мне смерть» — знаменитая фраза из речи Патрика Генри, призывавшего американские колонии восстать против английского правительства. Произнесена 23 марта 1775, за несколько недель до начала Войны за независимость.
». Именно здесь приняли первый билль о религиозной свободе Томаса Джефферсона [2] Билль о религиозной свободе — законодательный акт штата Вирджиния, принятый Генеральной Ассамблеей штата в 1786 году, декларирующий свободу совести ещё до принятия Первой поправки к Конституции США.
.
В своё время Вирджиния была всей Америкой. Именно здесь всё началось. За несколько десятилетий до того, как паломники причалили к плимутскому камню [3] Плимутский камень — скала, к которой, по преданию, причалили в 1620 году высадившиеся с корабля «Мэйфлауэр» Уильям Бредфорд и прочие отцы-пилигримы. Эта высадка служит отправной точкой истории США.
, колонисты из Вирджинии бесстрашно строили для себя жизнь здесь, в дебрях близь реки Джеймс.
Иронично, что, когда она вытащила старую дорожную карту своего отца, которой он когда-то пользовался, планируя новое место для рыбалки, и, закрыв глаза, ткнула канцелярской кнопкой, то попала в тот самый город, который когда-то помогал возводить один из её прадедов. У Анны до сих пор по коже бежали мурашки, стоило об этом вспомнить.
Анна решила собрать вещи и отправиться на встречу судьбе.
Без сожалений.
Если бы тоже самое она могла сказать о своём браке.
«Не думай об этом. Рик был придурком».
Это стало её девизом.
Она не могла изменить прошлое. Только своё отношение к нему. И вот Анна продала всё, что было можно, а остальное упаковала в красный джип и отправилась из Хантсвилла в Ричмонд.
Решив начать все с начала. Жизнь с чистого листа.
Чистый лист ей и достался. Пустыннее и аскетичнее этой квартире надо было ещё поискать, так что голые белые стены давили своей пустотой.
Её передёргивало от отвращения, а руки так и чесались расписать их в ярко-баклажановые и зеленые цвета, как она поступила в своём старом доме в Хантсвилле, который Рик умудрился у неё оттяпать.
— Я повешу здесь фотографии.
Шторы.
Это поднимет настроение. Особенно если на одном фото будет запечатлён её бывший муженёк с всаженным промеж глаз топором.
Эта мысль вызвала у Анны улыбку. Поставив коробку на пол, она открыла дверь, чтобы спуститься к джипу за остальными вещами… и едва не налетела на молодого мужчину.
Красивый и мускулистый, он был одет в шорты и футболку, и, судя по всему, собирался на пробежку.
— Ой, простите, — пробормотал незнакомец. — Я вас не заметил.
Анна нахмурилась, когда увидела его глаза через затемнённые очки. Она могла поклясться, что на мгновение те полыхнули красным.
«Должно быть, показалось».
— Ничего страшного. Я просто переезжаю.
— А-а-а… — он покосился на её дверь. — Значит, я ваш сосед сверху. А я всё гадал, поселится ли здесь снова ещё кто-нибудь.
Читать дальше