Даррен Шэн - История одного вампира

Здесь есть возможность читать онлайн «Даррен Шэн - История одного вампира» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

История одного вампира: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «История одного вампира»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

"Сага о Даррене Шэне" - мировой бестселлер! Данное издание приурочено к выходу в прокат фильма "История одного вампира". Это объединенные под одну обложку первые три части "Саги о Даррене Шэне": "Цирк уродов", "Помощник вампира" и "Туннели крови". Даррен Шэн был обычным школьником. Пока однажды не попал в цирк уродов… Пока не встретил мадам Окту… Пока не столкнулся лицом к лицу с призраком ночи… Вскоре Даррен и его друг Стив оказываются в смертельной ловушке. Даррен заключает сделку с существом, которое может спасти Стива. Правда, сделка эта замешана на крови…

История одного вампира — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «История одного вампира», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Эх, когда вернусь, придется раздобыть новый костюм, - пожаловался он. - Столько сложностей с этой одеждой. Не могу же я дважды шить у одного и того же портного?

- Почему?

Приподняв бровь, он уставился на меня.

- Думаешь, такие лица быстро забываются? - спросил он, указывая на свою багровую физиономию. - То-то же. Вот и приходится убивать портного, как только он подгонит по мне обнову. Я бы крал одежду в магазинах, да у меня нестандартная фигура. - Вампирец погладил живот и засмеялся. - Ладно, веди. Только лучше переулками, там меньше любопытных глаз.

Но улицы были пустынны - все-таки самый канун Рождества. Снег таял, превращался в кашу, идти было трудно. Каждый раз, когда показывалась машина, Морлок толкал меня на землю. Мне страшно это надоело: ведь я не мог подставить руки, так что падал прямо носом в снег. Над моими жалобами Морлок только посмеивался.

- Закаляйся! - говорил он. - Тренируй мускулы.

Наконец мы подошли к дом Дебби. С черного хода. Морлок замер у двери и нервно оглянулся. В домах напротив свет не горел, но он все не решался войти. В какой-то момент мне показалось, что вампирец откажется от нашей сделки.

- Что, испугались? - тихо спросил я.

- Молодой Морлок ничего не боится! - тут же возразил он.

- Тогда чего ждем?

- Что-то уж больно ты торопишься отвести меня к своей подружке, - с подозрением в голосе сказал он.

Я пожал плечами (как мог, потому что мешали путы):

- Чем дольше тянешь - тем хуже. Я знаю, что с ней будет. И мне это не нравится, потом меня станет мучить совесть, но сейчас я хочу только одного: чтобы все поскорее закончилось, я смог забрать Эвру, лечь и поспать в тепле. У меня ноги промерзли до костей.

- Бедный маленький полувампирчик, - захихикал Морлок.

Он вырезал ногтем в стекле круг, просунул туда руку, отпер дверь и втолкнул меня внутрь.

Прислушался.

- Сколько их тут живет? - спросил он.

- Трое. Дебби и ее родители.

- А братья-сестры?

Я покачал головой.

- И жильцов никаких?

- Нет, только трое, - повторил я.

- Отлично, можно будет закусить кем-нибудь из родителей, когда закончу с девочкой, - пробормотал он.

- Мы так не договаривались!

- И что с того? Я же не обещал их не трогать. Вряд ли, конечно, я не наемся девочкой. Но, может, вернусь в другой раз и полакомлюсь. Люди решат, что это семейное проклятие. - Он захихикал.

- Вы омерзительны! - не выдержал я.

- Ну, не кокетничай. Я знаю, что ты меня любишь всей душой. - Вампирец хохотнул. - Ладно, показывай дорогу. Идем по лестнице. Только сначала покажи мне спальню родителей: хочу убедиться, что они спят.

- Что там убеждаться? Спят, конечно. Ночь все-таки. Если бы они не спали, мы бы услышали.

- Лучше перестраховаться. Не хочу, чтобы меня застали врасплох.

- Хорошо, - со вздохом согласился я. - Если вам так нужно, я покажу их спальню. Но, по правде говоря, мы только зря теряем время. Не лучше ли покончить со всем поскорее и смотаться?

Вампирец призадумался:

- Да, пожалуй. Но если родители вдруг объявятся, молодой Морлок убьет их. И это ты будешь виноват!

- Договорились, - сказал я и стал подниматься по лестнице.

Идти было трудно. К тому же, связанный, я не мог ступать так тихо, как обычно. Я вздрагивал и замирал каждый раз, когда подо мной скрипела ступенька. Морлок тоже нервничал: руки у него дрожали. Он тоже замирал от скрипа.

Когда мы добрались до двери в комнату Дебби, я прислонился к ней лбом и тяжело вздохнул.

- Вот и все, - сказал я.

- Уйди с дороги! - Морлок оттолкнул меня. Постоял, принюхался и довольно улыбнулся. - Ага, - пробормотал он, - чую запах ее крови. Ты ведь тоже его чуешь, да?

- Да, - согласился я.

Он повернул ручку и открыл дверь. Внутри было темно, но после туннелей привыкнуть к такой темноте было нетрудно.

Морлок оглядел комнату: шкаф, комод, несколько фотографий, голая елка у окна.

Дебби лежала под одеялом и немного ворочалась, как бывает, когда человеку снится кошмар. В воздухе стоял густой запах ее крови.

Морлок шагнул в комнату, потом вспомнил про меня. Вернулся, крепко привязал меня к ручке двери и наклонился.

- Ты видел смерть, а, Даррен Шэн?

- Видел.

- Прекрасная вещь, не правда ли?

- Нет, - сказал я. - Жуткая.

Вампирец вздохнул.

- Ты просто не видишь ее красоты. Не грусти. Ты пока слишком маленький. Еще поймешь, в чем прелесть. - Он взял меня за подбородок. - Я хочу, чтобы ты смотрел. Смотрел, как я перережу ей горло. Смотрел, как я буду пить ее кровь. Смотрел, как я возьму ее душу, и она станет моей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «История одного вампира»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «История одного вампира» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «История одного вампира»

Обсуждение, отзывы о книге «История одного вампира» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x