• Пожаловаться

Christine Feehan: Dark Predator

Здесь есть возможность читать онлайн «Christine Feehan: Dark Predator» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. ISBN: 978-1-10154772-4, категория: Фантастические любовные романы / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Christine Feehan Dark Predator

Dark Predator: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Dark Predator»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Christine Feehan: другие книги автора


Кто написал Dark Predator? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Dark Predator — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Dark Predator», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Word order.The order of words in a sentence is determined not by syntactic roles (like subject, verb and object) but rather by pragmatic, discourse-driven factors. Examples: “Tied vagyok.” (“Yours am I.”); “Sivamet andam.” (“My heart I give you.”)

Agglutination.The Carpathian language is agglutinative; that is, longer words are constructed from smaller components. An agglutinating language uses suffixes or prefixes whose meaning is generally unique, and which are concatenated one after another without overlap. In Carpathian, words typically consist of a stem that is followed by one or more suffixes. For example, “sívambam” derives from the stem “sív” (“heart”) followed by “am” (“my,” making it “my heart”), followed by “bam” (“in,” making it “in my heart”). As you might imagine, agglutination in Carpathian can sometimes produce very long words, or words that are very difficult to pronounce. Vowels often get inserted between suffixes to prevent too many consonants from appearing in a row (which can make the word unpronounceable).

Noun cases.Like all languages, Carpathian has many noun cases; the same noun will be “spelled” differently depending on its role in the sentence. Some of the noun cases include: nominative (when the noun is the subject of the sentence), accusative (when the noun is a direct object of the verb), dative (indirect object), genitive (or possessive), instrumental, final, supressive, inessive, elative, terminative and delative.

We will use the possessive (or genitive) case as an example, to illustrate how all noun cases in Carpathian involve adding standard suffixes to the noun stems. Thus expressing possession in Carpathian—“my lifemate,” “your lifemate,” “his lifemate,” “her lifemate,” etc.—involves adding a particular suffix (such as “- am ”) to the noun stem ( “päläfertiil” ), to produce the possessive ( “päläfertiilam” —“my lifemate”). Which suffix to use depends upon which person (“my,” “your,” “his,” etc.) and whether the noun ends in a consonant or a vowel. The table below shows the suffixes for singular nouns only (not plural), and also shows the similarity to the suffixes used in contemporary Hungarian. (Hungarian is actually a little more complex, in that it also requires “vowel rhyming”: which suffix to use also depends on the last vowel in the noun; hence the multiple choices in the cells below, where Carpathian only has a single choice.)

Note:As mentioned earlier, vowels often get inserted between the word and its suffix so as to prevent too many consonants from appearing in a row (which would produce unpronounceable words). For example, in the table on the previous page, all nouns that end in a consonant are followed by suffixes beginning with “a.”

Verb conjugationLike its modern descendents such as Finnish and Hungarian - фото 11

Verb conjugation.Like its modern descendents (such as Finnish and Hungarian), Carpathian has many verb tenses, far too many to describe here. We will just focus on the conjugation of the present tense. Again, we will place contemporary Hungarian side by side with the Carpathian, because of the marked similarity of the two.

As with the possessive case for nouns, the conjugation of verbs is done by adding a suffix onto the verb stem:

As with all languages there are many irregular verbs in Carpathian that - фото 12

As with all languages, there are many “irregular verbs” in Carpathian that don’t exactly fit this pattern. But the above table is still a useful guideline for most verbs.

3. EXAMPLES OF THE CARPATHIAN LANGUAGE

Here are some brief examples of conversational Carpathian, used in the Dark books. We include the literal translation in square brackets. It is interestingly different from the most appropriate English translation.

Susu.

I am home. [“home/birthplace.” “I am” is understood, as is often the case in Carpathian.]

Möért?

What for?

csitri

little one [“little slip of a thing,” “little slip of a girl”]

ainaak enyém

forever mine

ainaak sívamet jutta

forever mine (another form) [“forever to-my-heart connected/fixed”]

sívamet

my love [“of-my-heart,” “to-my-heart”]

Tet vigyázam.

I love you. [“you-love-I”]

Sarna Rituaali(The Ritual Words)is a longer example, and an example of chanted rather than conversational Carpathian. Note the recurring use of “andam” (“I give”), to give the chant musicality and force through repetition.

Sarna Rituaali(The Ritual Words)

Te avio päläfertiilam.

You are my lifemate.

Éntölam kuulua, avio päläfertiilam.

I claim you as my lifemate.

Ted kuuluak, kacad, kojed.

I belong to you.

Élidamet andam.

I offer my life for you.

Pesämet andam.

I give you my protection.

Uskolfertiilamet andam.

I give you my allegiance.

Sívamet andam.

I give you my heart.

Sielamet andam.

I give you my soul.

Ainamet andam.

I give you my body.

Sívamet kuuluak kaik että a ted.

I take into my keeping the same that is yours.

Ainaak olenszal sívambin.

Your life will be cherished by me for all my time.

Te élidet ainaak pide minan.

Your life will be placed above my own for all time.

Te avio päläfertiilam.

You are my lifemate.

Ainaak sívamet jutta oleny.

You are bound to me for all eternity.

Ainaak terád vigyázak.

You are always in my care.

Sarna Kontakawk(The Warriors’ Chant)is another longer example of the Carpathian language. The warriors’ council takes place deep beneath the earth in a chamber of crystals with magma far below that, so the steam is natural and the wisdom of their ancestors is clear and focused. This is a sacred place where they bloodswear to their prince and people and affirm their code of honor as warriors and brothers. It is also where battle strategies are born and all dissension is discussed as well as any concerns the warriors have that they wish to bring to the Council and open for discussion.

Sarna Kontakawk(The Warriors’ Chant)

Veri isäakank—veri ekäakank.

Blood of our fathers—blood of our brothers.

Veri olen elid.

Blood is life.

Andak veri-elidet Karpatiiakank, és wäke-sarna ku meke arwa-arvo, irgalom, hän ku agba, és wäke kutni, ku manaak verival.

We offer that life to our people with a bloodsworn vow of honor, mercy, integrity and endurance.

Verink sokta; verink kaŋa terád.

Our blood mingles and calls to you.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Dark Predator»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Dark Predator» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Dark Predator»

Обсуждение, отзывы о книге «Dark Predator» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.