Лиза Смит - Тьма наступает

Здесь есть возможность читать онлайн «Лиза Смит - Тьма наступает» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тьма наступает: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тьма наступает»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Чтобы спасти обоих братьев-вампиров, влюбленных в нее, первая красавица школы Елена Гилберт пожертвовала жизнью. Теперь, когда сверхъестественные силы вернули ее из мира мертвых, милый и заботливый Стефан делает все возможное, чтобы уберечь ее от беды. Но когда он отлучается из городка Феллс-Черч, его хитрый и могущественный брат Дамон пытается завоевать девушку, даже не подозревая, какая опасность грозит им обоим. В город проникла некая таинственная и злобная сущность, и сила ее постоянно растет. Подчинив себе Дамона, существо подбирается к Елене и ее новым необычным способностям. Но волшебной силы Елены ему недостаточно — оно жаждет смерти девушки.

Тьма наступает — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тьма наступает», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Краем уха Елена услышала, что вокруг воцарилась мертвая тишина; девушка была настолько поглощена происходящим, что даже брыкающаяся Мисао не отвлекала ее. Эта тишина что-то напоминала ей — словно бы самые красивые музыкальные напевы слились в один мощный хор.

А потом из нее вырвалась вспышка Силы — не разрушительной Силы, которую много раз высылал Дамон, а Силы обновления, весны, любви, молодости и очищения. Она видела, что свет разливается во все стороны, что деревья становятся меньше, а между зарослями появляется больше полянок. Исчезли колючки и ползучие растения. А на земле расширяющимися кругами стали появляться цветы всех оттенков — тут кустики нежных фиалок, там мелколепестник, там — дикие розы. Это было так красиво, что у нее защемило сердце.

Мисао зашипела. Елена наконец очнулась и, оглядевшись, обнаружила, что неуклюжие уродливые люди-деревья исчезли в ясном свете дня, и там, где они стояли, появились заросли щавеля, в котором то тут то там валялись странные засохшие обломки деревьев. Некоторые были едва ли не похожи на людей. Секунду Елена озадаченно рассматривала эту картину и только потом поняла, что еще изменилось. Все настоящие люди тоже куда-то исчезли.

— Не надо было тебя сюда приводить! — к удивлению Елены, это был голос Мисао. Она обращалась к своему брату. — Из-за этой девчонки ты все испортил. Шиничи но бака!

— Сама идиотка! — орал Шиничи.— Опоре! Ведешь себя так, как они и добиваются...

— А что мне остается?

— Я слышал, что ты намекала девушке, — зарычал Шиничи. — Так хочешь сохранить свою красоту, что на все остальное тебе плевать, самовлюбленная...

— Это ты мне говоришь? У самого-то небось все хвосты на месте?

— Потому что я не такой растяпа...

— Это вранье, и ты сам это знаешь, — оборвала его Мисао. — Возьми свои слова назад!

— Ты слишком слабая, чтобы драться! Тебе уже давно надо было удрать отсюда! И не вздумай приходить ко мне с жалобами.

— Ты это мне говоришь? — И Мисао, выскользнув из пальцев Елены, набросилась на Шиничи. Он был неправ. Мисао была отличным бойцом. Через мгновение они превратились в живую зону разрушения, они катались и катались, все время меняя облик. Летели черные и красные клочья шерсти. Из клубка сцепившихся тел доносились обрывки фраз:

— ...ничего все равно не найдут...

— ...по крайней мере обе половинки...

— ...а если и найдут...

— ...какая разница?..

— ...этого парня еще надо найти...

— ...а это весело — смотреть, как они ищут...

Жуткий хриплый хохот Мисао.

— Посмотрим, что они там найдут...

— ...в Ши-но-Ши!

Потом они внезапно перестали бороться, и оба приняли человеческий облик. Оба были порядком потрепаны, но Елена понимала: если они вздумают драться снова, она ничем не сможет им помочь.

Но они не стали драться. Шиничи сказал:

— Я разбиваю шарик. Вот здесь, — он повернулся к Дамону и закрыл глаза, — находится твой драгоценный брат. Я вкладываю это знание в твою голову — если ты сумеешь разгадать карту. Но когда ты попадешь туда, ты умрешь. Не говори, что я тебя не предупредил.

Потом он поклонился Елене и сказал:

— Сожалею, но и тебе придется умереть. Впрочем, я увековечил тебя в оде:

Ландыш и цикламены,

Роза и резеда.

От улыбки Елены

Отступила зима.

Ирис, сирень, и каллы,

И молодая листва

Там, где Елена ступала,

Низко склонилась трава.

Там, где ее пролегали следы,

Белые в них вырастали цветы.

— Я бы предпочла услышать внятные объяснения, где находятся ключи, — сказала Елена Шиничи, понимая, что после этой песни она уже вряд ли чего-нибудь добьется от Мисао. — Сказать по правде, меня уже тошнит от всей этой белиберды.

Она почувствовала, что все опять уставились на нее, и поняла, почему. Ее голос, манера держаться, манера говорить — все стало другим. Но ее собственным главным чувством было чувство свободы.

— Вот что мы сделаем, — сказал Шиничи. — Мы не будем забирать половинки ключей. Отыщи их, пользуясь подсказками — или каким-либо другим способом, если сможешь.

Он подмигнул Елене и отвернулся — для того чтобы оказаться лицом к лицу с бледной, дрожащей Немезидой.

Кэролайн. Чем она занималась последние несколько минут, никто не видел, но, в частности, она плакала, терла глаза и заламывала руки — по крайней мере такое впечатление сложилось у Елены, когда она увидела, что стало с ее макияжем.

— И ты тоже? — сказала она Шиничи. — И ты тоже?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тьма наступает»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тьма наступает» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тьма наступает»

Обсуждение, отзывы о книге «Тьма наступает» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x