Мишелль Мэдов - Месть

Здесь есть возможность читать онлайн «Мишелль Мэдов - Месть» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: LLC - Chesapeake, VA, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Dreamscape Publishing, Жанр: Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Месть: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Месть»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На что вы готовы пойти ради мести? Когда Челси Гивенс узнала что ее бывший парень бросил ее ради ее же лучшей подруги Лиззи, она никогда ранее не испытывала подобного чувства предательства. Ее новая подруга Шеннон предлагает помочь ей отомстить. Челси готова выслушать ее, но то что предлагает Шеннон слишком тесно связано с прошлой жизнью Дрю. И то что следует сделать дабы вернуть его… Ну это полное сумасшествие. Но возможно Шеннон говорит правду? И если так оно и есть, то на что она готова пойти, дабы отплатить Лиззи?

Месть — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Месть», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ладно, — буркнула я, — Я попробую использовать эту возможность. Но на многое не надейся. Магия — не мой метод.

— Но и рассказывать людям о том, что мои родственники связаны с магией, тоже не мой метод, но тётя велела сказать тебе, так что я просто её послушалась — парировала Шеннон, — Только не вздумай рассказывать об этом в школе. Если расскажешь… ну, скажем, ты об этом пожалеешь, — она приподняла выщипанную бровь и усмехнулась, чтобы показать, что она шутит.

И хотя я дружила с Шеннон всего несколько недель, я понимала, что не стоит её раздражать. Если у нас в школе и была «Пчелиная матка», это была она. Разозлить её — означало совершить социальное самоубийство. Я и так достигла низшей точки, когда мой парень бросил меня ради лучшей подруги, и я не собиралась делать свою жизнь ещё хуже, вызвав ненависть самой популярной девушки школы.

— Я никому не скажу, — пообещала я. — Я тоже не хочу, чтобы кто-нибудь знал, что была в этом магазине.

— Я рада, что мы пришли к взаимопониманию, — Шеннон откинула волосы за спину и открыла дверь, чтобы выйти из машины. — Помни, что нужно быть открытой новым идеям. Моя тётя не так часто хочет кому-то помочь, так что по крайней мере отнесись к ней серьёзно

Я последовала за ней в торговый центр, удивляясь, в какую историю я вляпываюсь.

«Мистические тропы» совсем не изменились с тех пор, когда я была там с Лиззи несколько лет назад. Тонкий ковер был цвета зеленого леса, стены — цвета темного дерева, а освещение настолько тусклым, что потребовалось несколько секунд для моих глаз, чтобы приспособиться. Там не было никаких потолочных светильников, только лампы на многоуровневых деревянных столах, на которых также лежали странные безделушки.

На полках стояли старые книги, так же я заметила специи и травы. Две девушки-студентки в одежде нейтральных тонов смотрели на кристаллы на ближнем столе. Кроме них в магазине никого не было.

— Твоя тетя вообще здесь? — Спросила я шепотом, чтобы не привлечь внимание девушек. Последнее, в чем я нуждалась, так это чтобы они подошли и заговорили о травах и зельях или о чем они могли еще поговорить ради забавы.

— Она, скорее всего, в дальней комнате, — Шеннон направилась к старому деревянному столу, который стоял в самом конце комнаты и нажала на кнопку звонка рядом с кассой-подобно той, что стоят в отелях для привлечения внимания консьержа.

Дверь открылась со скрипом, и оттуда, ковыляя, вышла пожилая женщина. Она медленно подошла к нам, опираясь на трость, которую держала трясущейся рукой. Ее морщинистая кожа была настолько бледной, даже почти прозрачной, и несмотря на то, что в магазине было темно, я могла разглядеть вены в верхней части ее рук.

Несмотря на то, что она была настолько худа, что легкий ветерок мог сбить ее с ног, на ней было надето одно из тех платьев, которые носят полные женщины. Длина ее тонких седых волос была по плечи и когда она посмотрела на меня, я содрогнулась, увидев ее молочного цвета глаза. Вряд-ли она могла видеть, но она продолжала идти к нам, трость ударялась о пол при каждом ее шаге.

Подойдя к нам, она рассмотрела меня, а потом перевела внимание на Шеннон.

— Я вижу, ты привела подругу. — Сказала она, ее тонкие губы дрожали, когда она говорила. — Может, представишь нас?

— Это Челси. — Шеннон показала на меня. — Мы учимся вместе. Челси, это моя двоюродная бабушка Женевьева, я тебе о ней рассказывала, та самая, которая владеет магазином.

Женевьева одним взглядом окинула нас обеих, как будто глаза её могли фокусироваться отдельно на разных предметах. Руки мои покрылись мурашками, хотя не было холодно.

— Ты привела ко мне Челси по какой-то определённой причине? — она сделала движение, которое могло бы обозначать поднятую бровь, если бы у неё была хоть какая-нибудь растительность на этом месте.

— Да, — Шеннон откашлялась и продолжила. — Помнишь, несколько месяцев назад ты просила меня привести к тебе кое-кого? Я думаю, ты имела в виду именно Челси.

— Разве? — Женевьева посмотрела на меня, и ее взгляд стал острее, будто видела меня впервые. Сделав шаг ко мне, она взяла мою руку. Ее кожа была холодной и грубой. Я вздрогнула, удивленная прикосновением, но ее хватка была сильнее, чем я ожидала. Затем она приложила пальцы к моей ладони и, концентрируясь, закрыла глаза.

Я начала задумываться зачем-же я вообще согласилась прийти сюда. Не было похоже что эта женщина мне чем-нибудь поможет. Тем не менее, я согласилась потому, что так хотела Шеннон.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Месть»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Месть» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Месть»

Обсуждение, отзывы о книге «Месть» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x