Бывало ли у вас когда-нибудь, что вы едете на машине или прогуливаетесь, и вдруг, подняв глаза на окружающие вас деревья и дома, неожиданно понимаете, что вы совершенно не помните, как там оказались. То же было со мной, когда пару минут спустя я смотрела на аккуратную золотую надпись на двери кабинета Фолли. Из-под двери, несмотря на поздний час, пробивался свет.
Я постучала, и когда Фолли окликнула меня по имени, вошла внутрь. Она стояла у окна, все еще в костюме, с фарфоровой чашкой чая в руках. Повернувшись, она вопросительно посмотрела на меня.
«Что с мисс Грин?»
«С ней все в порядке. Она вернулась к себе в комнату».
Фолли закрыла глаза и с видимым облегчением вздохнула.
«Слава Богу!» - открыв глаза, она подошла к столу и поставила чашку, - «Полагаю, вы хотели бы задать вопрос о своих родителях?»
Я, потирая от волнения руки, кивнула.
«Понимаю», - сказала Фолли. Она пододвинула стул и села. Движением головы она указала мне на стул перед столом. Но я покачала головой и осталась там, где стояла. Не из-за упрямства, просто у меня так дрожали колени, что я вряд ли могла сдвинуться с места.
«Как вам известно», - начала она, - «ваши родители очень умные люди. И они работают над решением некоторых, как бы вам сказать, щекотливых вопросов. По этой причине они оказались в Европе. У меня к их работе личный интерес, поэтому мы и знакомы».
Фолли замолчала, я смотрела на нее, ожидая продолжения. Но ничего не последовало.
«И это все? Все, что вы хотите сказать?»
«Это больше, чем вам поведали ваши родители», - напомнила она, - «Вам хочется знать, что побудило их принять такое решение? Или может, вам интереснее, почему они решили не говорить вам об этом?»
Я была в растерянности.
«Я не знаю»
На этот раз я даже не села, а осторожно сползла на стул, и уставилась в стол. Наконец я решилась поднять глаза на Фолли.
«С ними все хорошо? С ними так трудно связаться, и телефон постоянно отключен».
«Ваши родители живы и здоровы», - сказала директриса, тон ее смягчился, - «Но поверьте, Мисс Паркер, они в безопасности лишь благодаря сложившимся обстоятельствам. Благодаря, тому, что вы под защитой в нашей школе, потому что они не вызывают лишних подозрений. Потому что никто не задает лишних вопросов», - она на мгновение встретилась со мной взглядом и добавила, - «А также из-за того, что члены Темной Элиты не знают, где они, чем они занимаются, и где находитесь вы в их отсутствие».
Сердце будто к горлу подскочило.
«Они знают о Темной Элите? О магии?»
Фолли покачала головой.
«К сожалению, не могу прямо ответить на ваш вопрос».
У меня голова пошла кругом, а терпение, наконец, иссякло.
«Ну, что ж», - выпалила я, поднимаясь со стула, - «Спрошу у них все сама».
Я уже потянулась к дверной ручке, когда она снова заговорила.
«Стоит ли так рисковать?»
Я облизнула пересохшие губы.
«Я понимаю, Лили, ваше доверие было подорвано», - я оглянулась, - «Но если обратитесь к своему сердцу, к своим воспоминаниям, вы поймете, что родители любят вас, вы сможете их оправдать. Вы поймете, что если они не посвящают вас во все подробности своей жизни, значит, на то есть веские причины. И этот вывод поможет избежать риска. Риска для вас и для ваших родителей».
Когда я вернулась в наш блок, я зашла проверить Скаут. Она мирно посапывала в комнате Лесли, а сама Лесли устроилась на полу в спальном мешке. Я осторожно прикрыла дверь и скользнула в свою комнату, заперев за собою дверь. Я схватила телефон с книжной полки, уселась на кровать и стала набирать знакомый номер.
Со второй попытки мне удалось дозвониться до родителей. Трубку взяла мама.
«Лили?» - последовала пауза, наверное, мама посмотрела на часы, - «У тебя все хорошо?»
Я открыла было рот, но остановилась, на глаза навернулись слезы. Мне хотелось кричать, сказать, как я ее люблю. Хотелось наехать на них с папой за то, что скрывали правду, какой бы она ни была. Мне хотелось рассказать ей об учебе, о Скаут, о ненавистной звездной компашке, о Джейсоне и о магии огня. О том, что я обладаю магией, которая потоком исходит из моих рук.
Но быть может Фолли права. Возможно, это опасно. Может их безопасность, да и моя тоже, зависит от того, как я смогу прикинуться самой обыкновенной школьницей.
Может, есть что-то поважнее негодования Лили Паркер.
«У меня все хорошо», - наконец выдавила я, - «Просто очень захотелось услышать твой голос».
Смит сдержал обещание держать связь, но прошло два дня, прежде чем он написал Скаут. Мы с нею спустились в туннель и пришли в анклав. Атмосфера там очень изменилась, с прошлого нашего посещения. И, тем не менее, в анклаве номер Три было тихо, когда мы вошли.
Читать дальше