Второй шаг, и я внутри, поражённая басами и громкими голосами. Я медленно ступаю по лестнице в такт слабым ударам сердца. Шарлотта поддерживает меня рукой за талию.
— Сера, тебе нельзя так долго медлить с новым телом, — взволнованно шепчет она. — Ты сама себя толкаешь к краю.
— Ты знаешь меня, — говорю я, вынужденно смеясь. — Всегда живу до конца.
Кир ждёт нас у двери. Его глаза мерцают в попытке смотреть при низком освещении.
— Серафина, ты прекрасно выглядишь, — шепчет он, притягивая меня к себе. Я окружена его травяным запахом, его сильными руками. Воспоминания маскарадного бала всплывают в голове, но я с усилием заталкиваю их обратно. Ностальгия — мой враг этой ночью. Мне нельзя оглядываться в прошлое.
— Это удивительно, — говорит Шарлотта, приглаживая своё расшитое блёстками зелёное платье, — никогда раньше не была в «Изумрудном городе».
Интерьер клуба весь выполнен в оттенках зелёного: бархатная кушетка цвета влажной хвои, сложная стеклянная люстра зеленовато-жёлтого цвета, бирюзовые обои. Официантки следуют через толпу, разнося на подносах абсент и Мидори [14] Мидори — дынный ликёр, выпускаемый японской корпорацией Сантори. Имеет характерный ярко-зелёный цвет, который создаётся путём подкрашивания напитка. Слово «мидори» в переводе с японского означает «зелёный» и должен наводить на мысль о кожуре определённых сортов дыни, потому что именно кожура, а не мякоть используется в качестве ароматизатора. Однако по вкусу и по запаху ликёр больше напоминает не о дыне, а о банане.
в маленьких стеклянных стаканах.
Не так давно я любила такие вечеринки: танцы доупаду, скольжение через толпу, ловя взгляд Кира, когда мы вместе выбирали мою новую жертву. Бесспорно, в этом есть нечто захватывающее. Обещание, что я по свой прихоти могу изменить собственное тело. Что я могу выйти совершенно новым человеком, являясь новой личностью этого мира. Если бы от моих воспоминаний можно было бы избавиться с той же лёгкостью.
— Ты вписываешься в стиль со своим платьем, — говорю я Шарлотте. — Но в первой книге про волшебникаОза Изумрудный город таковым не являлся. Волшебник сделал так, что все носили очки с зелёными стёклами, и мир приобрёл цвета зелёной гаммы.
Кир хмурится, будто бы я оскорбила его выбор места проведения вечеринки. Я вкладываю свою руку вего.
— Думаю, мне полагается получить бокал шампанского.
Его лицо проясняется.
— Да, идём пить, и не забудьте... смотреть по сторонам.
Он заканчивает это заявление хитрой усмешкой и понимающим взглядом. Мой желудок переворачивается, но я заставляю себя вернуть ему улыбку.
Мы с Шарлоттой пересекаем танцпол, полный двигающихся в такт электронным битам тел. Ди-джей играет ремикс старой песни «Золотое Сердце» Нила Янга. По необъяснимой причине мне становится грустно.
Я пересекла океан из-за золотого сердца. И я старею.
Шарлотта смотрит на меня, убеждаясь, что я следую за ней.
— Давай потанцуем после этого? — ей приходится кричать, чтобы я её услышала. Я беру её руку и сжимаю. «Да».
Она заказывает у бармена две кислые Мидори с кусочками арбуза, и мы провозглашаем тост.
— За новые начинания и старых друзей, — произносит она.
— Сы-ы-ыр, — я улыбаюсь, и мы чокаемся. — Друзья навсегда.
Холодная арбузно-сладкая Mидори течёт по горлу, напоминая мне лето в Алабаме. Кир нашёл заброшенный сельский дом с блестящим красным сараем за ним и огромным участком с арбузами. Шарлотта и я проводили часы в прохладной тени сарая, окружённые запахами сушёного сена и лошадей, съедая арбуз за арбузом и загадывая желания на его семечках.
«Я хочу влюбиться».
«Я хочу жить вечно».
«Я хочу быть с друзьями до конца».
Сейчас у меня есть только одно желание для Шарлотты.
Внезапно я резко хватаю её за руку.
— Шарлотта, ты должна сказать Себастьяну о своих чувствах. Обещай мне это.
Улыбка Шарлотты колеблется.
— Сера, ты знаешь, что сказал Кир.
— Забудь про него, — но увидев её нарастающее удивление, я смягчаю тон. — Ты хочешь жить вечно без любви?
Кир появляется позади нас в баре, обнимая мою талию руками. Я немного поворачиваюсь, чтобы он не заметил записку в кармане.
— Я хочу познакомить тебя кое с кем, — шепчет он. Он уже сделал свой выбор. Это не займёт много времени.
Я тяжело вздыхаю и беру пустой бокал из его рук.
— Позволь мне наполнить его для тебя.
Он целует меня в шею, затем кивает девушке, стоявшей в одиночестве под люстрой; свет падает на кружевные узоры и блестящие каштановые волосы. Она выглядит почти так же, как и я, лишь с незначительной разницей.
Читать дальше