• Пожаловаться

Екатерина Васичкина: Лада все сладит

Здесь есть возможность читать онлайн «Екатерина Васичкина: Лада все сладит» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастические любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Лада все сладит: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лада все сладит»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

И снова про любовь. И немного про смерть.

Екатерина Васичкина: другие книги автора


Кто написал Лада все сладит? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Лада все сладит — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лада все сладит», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Девушка довольно ловко, хотя и с некоторой неуверенностью запаковала меня в платье и я с радостным визгом принялась крутиться у огромного зеркала.

— Свет мой зеркальце, скажи, да все правду доложи! Я ль на свете всех милее, всех румяней и белее?

— Ты сама-то поняла, что спросила?

Голос раздался из зеркала и заставил меня вздрогнуть. Я присмотрелась к говорящему предмету обстановки и узнала самое обычное зачарованное зеркало, только очень старое, а потому обладающее своей личностью.

— Я вообще пошутила, не обращайте на меня внимание.

— Ну отчего же. Наконец-то тут появилась приличная целительница. Хозяину давно стоит обратиться…

— Разберемся, — легкомысленно заявила я и обернулась к замершей в нерешительности девушке, — тебя как звать-то?

— Хельна, госпожа, — девушка так перепугалась, как будто я у нее код от сейфа с миллионами спросила, честное слово!

— Вот и славно, Хельна. А не подскажешь ли, где сейчас мой супруг?

— В лаборатории, госпожа.

— Это где? Покажешь мне?

— Как прикажете, госпожа.

— Вот так и прикажу. И не дрожи ты так, я не кусаюсь.

Но мои увещевания на барышню не подействовали, даже наоборот, она стала коситься на меня с еще больше опаской.

Перед указанной служанкой дверью, я простояла в нерешительности с минуту. Мало ли чем Дан там занимается, не помешать бы. Но стоять под дверью было глупо, и я решилась постучать. В ответ раздался возмущенный вопрос на тему: что еще стряслось и почему в связи с этим надо отвлекать его светлость от работы. Я собиралась было извиниться за беспокойство, и пойти погулять по замку, когда дверь распахнулась, и на пороге появился мой великолепный супруг.

— А, это ты! Отлично выглядишь.

— Спасибо. Ты занят?

— Занят. Но скоро освобожусь. Заходи.

Я прошла мимо него в комнату, заставленную самым разным магическим хламом, и присела на указанное Даном кресло.

Он вернулся к заваленному столу и принялся что-то там шуршать, поминутно сверяясь с огромным фолиантом.

— Ты случайно не знаешь, мяту можно использовать для благовоний?

— Только в очень редких случаях. Мята высокоэнергетическое растение, так что выдернет тебя из транса быстрее, чем ты туда впадешь.

— Да? Хмм, а как же мне ее туда запихнуть-то? — Он явно говорил сам с собой, так что я и не попыталась выяснить, о чем это он, — может… нет, не выходит. А ты в травах хорошо разбираешься?

— Я? Конечно. Где ты видел ведунью, которая не была бы травницей?

— Действительно. Это хорошо. Тут у нас в окрестных лесах много всего растет, тебе понравится. Так все, я закончил.

Какое-то время он педантично наводил порядок на столе, а потом обернулся ко мне и присел на его край.

— Так что ты хотела?

— Да так. Я… собственно я не очень представляю, что мне делать дальше?

— Дальше? — Такая постановка вопроса несколько обескуражила владетельного князя, — не знаю. Со слугами я тебя сегодня за обедом познакомлю, в замке их немного. А дальше… да что хочешь.

— Слушай, я же в вашем мире ничего не знаю. Ни обычаев, ни законов, ни географии.

— Зато язык знаешь. Откуда, кстати? Я вчера удивился, но спросить как-то не успел.

— Это у меня врожденный талант. Я все языки понимаю.

— Здорово! Надо изучить.

— Изучи. Если только конечно для этого мне не придется отрезать голову или что-нибудь столь же радикальное учинить.

— Да нет, до этого не дойдет. А про обычаи и географию… Во-первых, добро пожаловать в мою библиотеку. А во-вторых, после обеда я собираюсь проехать по своим владениям, собрать подати, предъявить народу тебя.

— Меня?

— Ну да. Жрецы наверняка уже растрезвонили, что я женился. Вот и пусть полюбуются. Если, конечно, ты не против. Это мероприятие совершенно необязательное и силой я тебя тащить не буду.

— Я помню, ты — сильный.

По его лицу скользнула тень. Быстро, обычному глазу и незаметно, но только не для меня.

— Дан?

— А? Ничего. Просто… не напоминай мне больше.

— Хорошо. Я… — мне хотелось сказать, что я вовсе не имела в виду его обидеть, но он поспешно приложил пальцы к моим губам.

— Не надо. Пошли обедать.

И я поплелась за ним в столовую с ощущением, будто меня макнули в холодную воду. Да что же такое происходит?

Обедали мы молча. Разве что Дан, как и обещал, представил мне собравшихся по такому случаю слуг.

Я не отрывала взгляд от тарелки, все пытаясь сообразить, что же произошло.

— Эй, да чего ты так распереживалась? — Кажется, супругу тоже была непонятна моя реакция, — я же ничего плохого тебе не сделал?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лада все сладит»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лада все сладит» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Екатерина Васичкина
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Екатерина Васичкина
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Екатерина Васичкина
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Екатерина Васичкина
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Екатерина Васичкина
Отзывы о книге «Лада все сладит»

Обсуждение, отзывы о книге «Лада все сладит» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.