Скарлетт Эдвардс - Признание

Здесь есть возможность читать онлайн «Скарлетт Эдвардс - Признание» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Эротические любовные романы, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Признание: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Признание»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Я морально истощена. Я теряюсь в догадках. Я снова нахожусь в темноте.
Потеряв всякую надежду, в конце туннеля появляется свет. Признание...возникающее из-за безнадежности и отчаяния. Признание...открывающее новые аспекты в человеке, который окутан тайной.
Откровение Стоунхарта может никак не повлиять на то, что он сделал со мной. Но будет ли этого достаточно, чтобы посмотреть на него с другой стороны? На старые вопросы ответы получены в то время, как возникают новые:
Сможет ли человек измениться?
Сможет ли он раскаяться во всех своих грехах?
И, пожалуй, самое главное:
Смогу ли я простить?

Признание — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Признание», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Закончив с закусками, Чарльз встает и приносит самую большую индейку, которую я когда-либо видела. Она золотисто-коричневого цвета с начинкой из красной клюквы.

Чарльз смотрит на нее с гордостью. Он совершает серию быстрых движений рукой, после чего Стоунхарт переводит мне:

- Он сказал, что приготовил её специально для тебя.

Я ошеломленно моргаю. Крошечная надежда растет внутри меня.

Чарльз приготовил индейку для меня. Роза пригрозила уволиться из-за меня.

Может быть всё не так уж и плохо, как кажется.

***

Ужин продолжается. Роза со Стоунхартом болтают, как старые друзья, тогда как Чарльз добавляет жестами свои комментарии, которые Стоунхарт переводит мне.

Я же стараюсь оставаться в стороне. Мне нечего сказать Стоунхарту, по крайней мере ни на людях.

И всё же через какое-то время я втягиваюсь в разговор. Вино оказывает свое влияние на меня. Мои сомнения постепенно сменяются любопытным волнением, ведь я так давно не находилась среди людей.

Интересно, как и зачем Стоунхарт выучил язык жестов? Неужели только ради Чарльза?

Решаю спросить его.

Он моргает, когда слышит мой вопрос.

- Моя мама потеряла слух, когда мне было десять, - говорит он.

С пол секунды он удивленно смотрит, что рассказал мне. Затем его глаза темнеют. Он осматривает меня с ног до головы, как будто впервые видит. Страх ползет по моему позвоночнику. Быть может он вспомнил, кто я на самом деле.

Роза приходит мне на помощь.

- Итак, Лилли, - спрашивает она беззаботно. - Ты думала над тем, чем собираешься заниматься в поездке?

- Поездке? - спрашиваю я. - Какой поездке?

- Упс, - Роза закрывает рот рукой.

Но её глаза светятся, она не чувствует себя виноватой.

Стоунхарт откашливается.

- Поездка, - подчеркивает он. - О которой Лилли не должна была знать до завтрашнего утра.

- Кажется я выдала секрет, - Роза улыбается ему, делая глоток вина.

- Так и есть, - соглашается Стоунхарт.

Я не слышу неудовольствия или раздражения в его голосе.

- Что за поездка? - снова спрашиваю я, обращаясь к Стоунхарту.

- Это должен был быть твой рождественский сюрприз, - говорит он.

- О, не обижайся, Джереми, - отчивает его Роза.

Я удивленно смотрю на нее. Она только что сделала выговор Стоунхарту? Но, кроме всего прочего, она назвала его по имени? Невероятно.

Кажется, Стоунхарт также удивлен, как и я. Но он не подает виду и улыбается.

- Ты права, Роза, - говорит он. - Как всегда права. Что бы я без тебя делал, не знаю.

Она гордо садится на своем стуле, как курица-наседка.

Стоунхарт берет мою руку. Дыхание перехватывает - это первый раз, когда он прикоснулся ко мне после молитвы. Скорее всего, эта реакция исходит от тех ночей, проведенных в темноте.

- Завтра, - говорит он мягко, смотря мне в глаза. - У меня запланирована деловая поездка в Портленд. Я буду занят большую часть дня, но я договорился, чтобы ты присоединилась ко мне. Роза помогла мне подготовить кое-какие мероприятия, которые будут тебе по душе.

Он смотрит на нее, и она улыбается ему в ответ.

- Конечно, - продолжает он через мгновение. - Если ты поедешь со мной.

Я нахожусь в недоумении. Поездка? Из поместья? В Портленд? И что самое удивительное он спрашивает меня? Не говоря, а на самом деле спрашивает? В чем подвох? Интересно.

Я облизываю губы, прежде чем ответить. Роза смотрит на меня с выражением надежды. Чарльз широко улыбается. И Стоунхарт?

Стоунхарт смотрит на меня так, напоминая мне мальчика, просящего девочку пойти с ним на свидание в первый раз. Ожидание смешивается с неопределенностью его личности. Такой милый и располагающий к себе, не ожидала увидеть его таким. Я говорю прежде, чем успеваю подумать:

- Джереми, конечно, я поеду с тобой. С удовольствием.

Он расплывается в улыбке. Хлопает в ладоши.

- Замечательно, - говорит он. - Просто замечательно.

Он наклоняется и целует меня в щеку.

- Роза, черт, ты знала, как я нервничал по этому поводу, но всё равно вынудила меня.

Роза одаривает легкой самодовольной улыбкой, наполовину скрывая свой бокал.

- Это то, что я делаю лучше всего.

Глава 5

Весь оставшийся вечер мы веселимся и пьем. Не помню, когда в последний раз я чувствовала себя так беззаботно. От вина в животе растекается тепло.

После ужина мы вчетвером переходим из одной комнаты в другую в огромном особняке. Из скрытых в стенах динамиков доносится музыка. Стоунхарт показывает мне большую елку, которую он поставил на основном этаже. Она достигает потолка и искрится сотнями маленьких огоньков. Я еще никогда не видела, чтобы их было так много.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Признание»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Признание» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Скарлетт Эдвардс - Восстановление
Скарлетт Эдвардс
Скарлетт Эдвардс - Искупление
Скарлетт Эдвардс
Скарлетт Томас - Драконий луг
Скарлетт Томас
Скарлетт Томас - Орхидея съела их всех
Скарлетт Томас
П. Т. Мичел - Скарлетт Рэд
П. Т. Мичел
Имоджен Эдвардс-Джонс - Отель Вавилон
Имоджен Эдвардс-Джонс
libcat.ru: книга без обложки
Скарлетт Эдвардс
Мюриэл Митчелл - Детство Скарлетт
Мюриэл Митчелл
Скарлетт Сент-Клэр - Прикосновение тьмы
Скарлетт Сент-Клэр
Скарлетт Томас - Дочь олигарха
Скарлетт Томас
Отзывы о книге «Признание»

Обсуждение, отзывы о книге «Признание» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x