Срывая покровы (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Срывая покровы (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Эротические любовные романы, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Срывая покровы (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Срывая покровы (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

После событий, изложенных в "Мастере-Девиле", прошло пять лет. Герои повзрослели, и у них появляются новые проблемы. Кроме того, пришло время раскрыть тайны прошлого...

Срывая покровы (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Срывая покровы (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

AMBERIT

Мастер2: cрывая покровы

Пролог.

- Картер Томас Грейсон, берешь ли ты в жены Элизабет Сьюзен Бьюкенен, клянешься ли жить с ней в счастье и радости, в болезни и горе, пока смерть не разлучит вас?

- Да.

- Элизабет Сьюзен Бьюкенен, берешь ли ты в мужья Картера Томаса Грейсона, клянешься ли жить с ним в счастье и радости, в болезни и горе, пока смерть не разлучит вас?

- Да.

- Объявляю вас мужем и женой.

********

- Мисс Эстер, сейчас придет врач, чтобы поговорить с вами.

- Хорошо.

********

Теплое тельце ребенка, лежащее на моих руках.

- Картер, познакомься со своим сыном, Кейном Кевином Грейсоном.

- Привет, малыш.

Знакомые губы касаются моего лба, потом лобика мирно сопящего мальчика.

- Я люблю тебя, Элизабет. Я люблю вас обоих.

********

- Мисс Эстер, я обязан в последний раз перед операцией поговорить с вами.

- Я слушаю вас.

********

Теплое тельце ребенка, лежащее на моих руках.

- Картер, позволь представить тебе твою дочь, Кэтрин Диану Грейсон.

- Она такая же красавица, как и ее мать…

********

- Мисс Эстер, вы понимаете, что последствия того, о чем вы просите, непредсказуемы, и операция может закончиться совсем не так, как вы ожидаете.

- Да, понимаю.

- И вы все-таки идете на это?

- Да.

********

- Картер, мы же собирались пойти на этот маскарад!

- Прости, дорогая, но меня срочно вызвали на работу по делам. Там какие-то проблемы.

- Но я уже пять лет никуда не выходила! Пять лет я сижу в этом шикарном особняке, как в тюрьме, общаясь только с детьми и прислугой! Мне всего двадцать четыре года, и я не собиралась становиться монахиней! Последний раз мы выходили в люди, когда я была беременна Кейном!

- Дорогая, прости, но я никак не могу сопровождать тебя сегодня. В следующий раз, хорошо?

Короткий поцелуй в щеку, хлопок входной двери.

- Как хочешь, Картер! Тогда я пойду одна!

********

- Мисс Эстер, тогда вам надо подписать вот здесь, здесь и здесь.

- Давайте ручку.

********

Это был пятый бокал шампанского? Или шестой? Голова кружится или от алкоголя, или от духоты, или от людей, толпящихся в огромном зале. Что я здесь делаю? Почему я пошла сюда одна? И сколько еще должно пройти времени, чтобы я поняла, что должна возвращаться?

- Что такая красивая девушка делает здесь одна? – Приятный мужской голос над ухом.

- Я уже ухожу.

- Позвольте, я провожу вас. И даже подвезу, у меня внизу машина.

- Нет, спасибо. Я не знаю вас.

- Это маскарад, дорогая. Здесь никто никого не знает. Вот, возьмите. – В моей руке оказывается очередной бокал. – Теперь мы знакомы, и я могу отвезти вас домой.

Голова кружится все сильнее, желание вызывать такси и ехать домой одной быстро растворяется в усталости и алкогольном дурмане.

Удобная черная большая машина, мелькающие за окнами яркие рекламные огни, постепенно заменяющиеся темнотой.

- Это не мой дом!

- До утра он твой, красавица. Расслабься.

- Отпустите меня!

- Конечно. Завтра. А на сегодняшнюю ночь ты моя. И не только моя. Скажи, ты когда-нибудь занималась этим с двумя? По глазам вижу, что нет. Тебе понравится, обещаю.

- Я пожалуюсь в полицию!

- Жалуйся. Кто поверит пьяной шлюхе, которая пыталась ограбить клиента?

- Я не шлюха! Я замужем!

- И поэтому ты в таком платье шляешься одна по маскарадам? Мне надоели эти разговоры!

Треск рвущейся ткани, жадные, шарящие по телу руки, горячее, отдающее перегаром и табаком дыхание… Меня резко ставят на колени. Один мужчина, грубо вцепившийся в волосы, запрокидывает мою голову назад и, пользуясь тем, что я вскрикиваю, засовывает член в рот. Второй одновременно входит в меня сзади. Сильная боль раздирает мое тело напополам.

Нет, нет, нет…

Боль, крики, стоны, боль, частое дыхание, руки, ощупавшие каждый дюйм моего тела, похотливое ржание и советы, стоны, боль…

Спасительная темнота пеленой закрывает мое сознание от окружающего мира.

Я прихожу в себя на ступеньках собственного особняка, милосердно прикрытая плащом. Одежда под ним отсутствует, порванная накануне в клочья, тело покрыто отвратительными лиловыми синяками, боль между ног напоминает о себе при каждом движении.

- Миссис Грейсон, что с вами?

- Ничего, Милли, все в порядке. Я просто упала вчера с лестницы. Мне надо принять ванну.

********

- Мисс Эстер, мне очень жаль. Подумайте, может быть, все еще можно исправить без таких радикальных методов?

- Нет.

********

Три месяца. Три месяца прошло с той ужасной ночи. Три месяца я не могу прийти в себя и плачу, плачу, плачу. Муж занят своими делами и списывает все на гормональный срыв, советуя попить успокоительных и показаться врачу. Нет, я не беременна. К счастью. Страшно даже представить, что было бы, если бы на память о той ночи мне остался ребенок…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Срывая покровы (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Срывая покровы (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Срывая покровы (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Срывая покровы (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x