Нереус подставил ему плечо, давая время придти в себя.
– Свело… – прошептал Мэйо. – Ноги… Сначала одну… Потом другую… Первый раз в жизни… Такое.
– Это моя вина, – горько выдохнул геллиец. – Мне следовало быть рядом с вами. Помнить о своей клятве.
– Я сам это затеял, – возразил нобиль. – И знаешь почему?
– Нет.
– Ты больше похож на полубога.
– Я? – искренне удивился Нереус.
– Мы ровесники. Но ты выше на треть головы. И выглядишь, как атлет. Наверняка, бешено популярен у смазливых девиц.
Щеки геллийца залила краска:
– Я… ещё ни разу… ни с одной…
– Врёшь! – возмутился Мэйо.
– Клянусь, господин.
– Ты – девственник?!
– Да.
– Почему?
Нереус закусил губу:
– Мне нравилась одна девушка. Я хотел заработать денег, выкупить свой дом и жениться на ней. Всё время об этом думал. А когда попал в плен и получил клеймо… Уже было не до мечтаний. Уверен, что её давно отдали за другого…
– Печально.
– Вам ли грустить, господин? – Нереус робко улыбнулся. – Вы живёте в роскоши, вольны делать, что вздумается, и любая красавица будет счастлива провести с вами ночь.
– Я уже говорил, что ты ничего обо мне не знаешь?
– Хотел бы узнать, но упустил этот шанс.
– Надо выбираться из воды.
– Держитесь крепче за мое плечо. Я дотяну вас до берега.
Усталость вынудила Нереуса плыть неспеша. Нобиль мучился от боли в ногах, но не жаловался, терпел.
Кое-как дохромав до одежды, поморец рухнул на спину и широко улыбнулся рабу:
– Ты спас мне жизнь, геллиец, а я ведь даже не запомнил твоё имя…
– Нереус, хозяин.
– Точно. Благодарю.
– Мне жаль, что так вышло.
– А мне – нет, – усмехнулся Мэйо. – Отлично провели время. Надо тебя как-то наградить. Есть идеи?
– Ваша благосклонность – лучшая из наград.
– Что за дурак вбивал эту чушь в твою голову?! – возмутился нобиль. – Говори от себя, а не как по написанному.
– Я бы хотел попросить о втором шансе.
– Хорошо подумал?
– Да.
– Тебе выделят комнату в доме и будут кормить четыре раза в день. Завтра до полудня у меня упражнения с мечом. Приходи без опоздания.
– Благодарю, хозяин. Помочь вам одеться?
– Нет. Я сам. На сегодня ты свободен.
Нереус замер от удивления:
– Мне уйти? Оставить вас здесь одного?
– Верно. Иди. У меня всё прекрасно.
– Если вам так угодно… До завтра, хозяин.
– До встречи, Нереус!
Как и обещал Мэйо, его рабу выделили отдельную комнату.
Привыкший к тёмным закуткам и жёстким лежанкам Нереус с раскрытым от удивления ртом осматривал своё новое жилище.
Оно было просторным, светлым, по углам стояли вазы со свежими цветами. На укрытой тончайшим покрывалом кровати лежала гора подушек.
Не веря в происходящее, Нереус потрогал ткань и убедился – дивный белоснежный шёлк.
За спиной зашелестели тяжёлые занавеси. Геллиец обернулся.
В комнату вошла молодая рабыня в золотом ошейнике и лёгких струящихся одеждах. Она поставила на стол широкий поднос с несколькими блюдами и молча направилась к выходу.
– Постой! – окликнул девушку Нереус.
– Я подам тебе вино к ужину, – тихо ответила рабыня. – После мы сможем поговорить.
В ожидании геллиец нетерпеливо ходил по комнате, приглаживал волосы, одëргивал тунику.
От еды шёл удивительный запах. Нереус хотел попробовать всë: мясо, рыбу, теплый хлеб и фрукты.
Наконец рабыня вернулась с большим кувшином и кубком.
Она сложила руки на животе, привычно опустив взгляд в пол:
– Ты хотел о чём-то меня спросить?
– О многом! – воскликнул островитянин. – Присядь.
– Сегодня ещё полно дел, некогда рассиживаться.
– Как твоё имя?
– Йина.
– Я – Нереус из Лихта.
– Знаю. Ты будешь сопровождать молодого хозяина во время его учёбы в столице.
– Да. Меня привезли сегодня утром. А ты давно в этом доме?
– С рождения.
– В моих краях нет рабов, а здесь их не счесть.
– Почему не счесть? – улыбнулась Йина. – В доме – двадцать три. Всего на вилле – триста пятьдесят семь.
– Ты владеешь высоким счётом? – изумился Нереус. – Я только недавно его освоил.
– Молодой госпоже было скучно познавать науки в одиночестве. Она брала меня с собой на занятия.
– Молодой госпоже?
– Тебе не сказали? У господина Мэйо есть младшая сестра Виола. Она готовится к замужеству и потому не выходит в свет.
– Я не знал… – смутился Нереус. – Прости за навязчивость, могу я спросить о молодом господине?
– Он, – Йина смело посмотрела в глаза геллийца, – бесконечно добрый, мудрый и справедливый.
Читать дальше