1 ...6 7 8 10 11 12 ...27 – Присядьте, пожалуйста, через несколько минут господин Минами подойдёт, – вежливо сказал дежурный администратор после того, как сделал пару внутренних телефонных звонков.
Я удобно расположилась на мягком диване. Спустя несколько минут за спиной я услышала чьи-то шаги.
– Добрый вечер. Это вы – Диана? – обратились ко мне на японском; обернувшись, я увидела молодого человека в деловом костюме, хотя на самом деле представляла себе господина Минами зрелым мужчиной. С виду он вовсе и не японец, а скорее всего метис или даже европеец лет тридцати или чуть больше. Высокого роста, среднего спортивного телосложения. Внешне привлекательный и очень симпатичный кареглазый брюнет с длинноватыми волосами, уложенными в стильную причёску с аккуратной чёлкой.
И черты лица у него довольно выразительные, однако, когда он подошёл поближе, я заметила широкий прямоугольный пластырь телесного цвета на правой щеке. Неужели буквально перед моим приходом он умудрился получить серьёзную травму? Или же он прячет шрам? А если это так, то почему он стесняется своего шрама? Ведь шрамы наоборот украшают мужчин. Или у него настолько безобразный шрам, что ему приходится прибегать к помощи лейкопластыря? Он казался странным, даже хладнокровным и довольно опасным, из-за чего мне стало немного не по себе. Но чтобы скрыть смущение, я ответила:
– Добрый вечер. Вы, должно быть, господин Минами?
– Тот самый. Приятно познакомиться, – несмотря на равнодушие, написанное на его лице, он вежливо поклонился.
– Взаимно, – ответила я тем же.
– Пройдёмте в кабинет. Насколько мне известно, вы хотите поговорить по поводу сотрудничества. Господин Миядзаки сейчас в отъезде, поэтому я готов обсудить все детали по данному вопросу.
Мне показалось, что на нём надета маска суровости и сдержанности. Но стоило нам направиться к кабинету, он будто бы расслабился; даже на его бледном лице появился лёгкий румянец. Может, это из-за освещения? И всё равно видно, что он принадлежит другой национальности, потому как манеры у него не чисто японские, хоть и говорит он по-японски довольно хорошо, словно носитель языка.
Мы вошли в кабинет, он предложил присесть.
– Можем продолжить по-русски, так как господина Миядзаки сейчас нет, – неожиданно для меня выдохнул он. – Но при нём будем говорить по-японски.
– Извините, а как вы догадались, что я из России? – от удивления я задала весьма глупый вопрос наверное потому, что бормотала что-то себе под нос на родном языке, пока мы добирались до кабинета, из-за чего почувствовала себя в замешательстве, а господин Минами наконец улыбнулся:
– Ну, во-первых, у вас фамилия русская. Во-вторых, мой начальник доложил обо всех подробностях по ресторану «Парадайз Холл». И, в-третьих, по вам заметно, что вы русская девушка, потому что вы очень красивая.
– Спасибо, – со смущением поблагодарила я за комплимент.
– Я тоже из России. И меня, кстати, зовут Павел. Минами – это я только в Японии.
– Неожиданно, хотя я, в принципе, и догадывалась, что вы не японец.
Господин Минами, точнее Павел, снова улыбнулся, и мы приступили к дискуссии о сотрудничестве.
Во время нашей беседы я поняла, что продукция у них действительно довольно хорошая и высокого качества. Да, папа был прав, а я всё пыталась ему перечить. И Павел обо всём рассказал в подробностях: мне даже показалось, что он знает намного больше, чем его начальник – а то помнится, как мой босс постоянно ворчал после очередного разговора с господином Миядзаки.
Моя первая полуторачасовая деловая встреча пролетела незаметно и прошла успешно: мы с Павлом обговорили все пункты, осталось дело за малым – заключить договор, но для этого нужно подождать господина Миядзаки, который должен вернуться не раньше, чем через пять дней. Возможно, оно и к лучшему, что мне пришлось общаться именно с русскоговорящим человеком: и мне так намного легче, ну и я узнала больше интересной информации о «Мими Фиш Компани».
Я принялась собирать свой портфель. Ощущение неловкости вновь овладело мной, потому как Павел пронзительно посмотрел на меня. Но я сделала вид, будто ничего не заметила.
– Благодарю за уделённое время, Павел, – я хотела попрощаться, но господин Минами встал с кресла, подошёл ко мне и, слегка коснувшись рукой моего плеча, сказал:
– Я провожу вас до фойе, Диана.
«Какие вы галантные!» – мелькнуло у меня в голове.
Мы вместе дошли до фойе и остановились у регистратуры.
Читать дальше