Аннабель Ли - Дикарка для медведя

Здесь есть возможность читать онлайн «Аннабель Ли - Дикарка для медведя» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Эротические любовные романы, Фэнтези любовные романы, historical_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дикарка для медведя: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дикарка для медведя»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Софи собиралась выйти замуж за друга детства, осесть на земле и пустить корни. Но все ее мечты пошли прахом, когда девушку нагло похитили дикари, и, не спрашивая, нарекли невестой одного из похитителей. Думая о побеге, она сделает все возможное, чтобы спастись от вынужденного брака и заодно прибавить проблем одному неотесанному мужлану!

Дикарка для медведя — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дикарка для медведя», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Пожелай приятного аппетита, невоспитанная девчонка. Ты что, среди волков росла? – возмутилась старуха, но было в ее тоне больше показательности, нежели искренности.

– Приятного аппетита, кханы, – прошипела я, – как спалось? – последнее уже было сказано с ехидцей.

– Явно лучше, чем тебе, – бросил Беренгар и попробовал кашу.

В считанные секунды его лицо покраснело, глаза заслезились, и он вылетел на улицу, подозреваю, в поисках воды. Кичи осмотрительно отложил тарелку, а я увернулась от удара посохом.

– Софи, я бы на твоем месте спрятался на какое-то время, – посоветовал младший брат, стараясь сдержать смех.

Меня не нужно было просить дважды и я, выйдя из шатра, уставилась на пьющего из ведра Беренгара. Он оторвался от живительной влаги, откинул ведро в сторону, и направился ко мне. Вид его не предвещал ничего хорошего.

Я бросилась наутек, пролетая мимо шатров и перепрыгивая через тюки. Удивленные люди выходили наружу, наблюдая за мчащимся за мной Беренгаром. Он оказался куда быстрее чем я предполагала. Не смотря на массивное телосложение и тяжелую поступь громила быстро сокращал между нами расстояние. Легкие уже горели, но инстинкт самосохранения придавал мне сил. Я добежала до окраины стоянки и вырвалась в поле. В лесу легко можно было бы спрятаться или залезть на дерево.

– Стой, – крикнула я, поворачиваясь и поднимая вверх руки, – я все объясню, это чистой воды случайность.

Беренгар меня не послушал и я попыталась снова сбежать, но меня больно схватили за плечо и развернули к себе. Он занес руку и я зажмурилась от страха. Громила вполне мог свернуть мне шею одним ударом.

Шли секунды, но наказания так и не последовало. Он рыкнув, закатил глаза и ушел прочь, оставив меня с открытым ртом. Я конечно была рада, что Беренгар не убил меня, но повел он себя крайне странно.

Глава 3

Беренгар.

Как же меня бесила эта стерва! Увидев ее впервые, я даже позавидовал брату. Она была очень красива в венке из полевых цветов, а радушие, с которым девушка отнеслась к незнакомым людям поразило бы любого. Но вот мы провели вместе пару недель и выяснилось, что у нее скверный характер и кривые руки.

– Беренгар, кхан моего сердца, что случилось? – подошла ко мне Сэйен, когда я вернулся к стоянке.

Лучше бы она этого не дала. Я бросил раздраженный взгляд на свою будущую жену.

– Оставь меня, – бросил я через плечо, жестче чем полагалось и зашел в шатер Пово.

Ничего, потом откуплюсь украшениями, как бывало не раз и Сэйен меня просит.

– Явился не запылился, – улыбнулась она, – как успехи в воспитании будущей чужой жены?

– Кохана Пово, вас это все веселит? – удивился я, пытаясь понять в какие игры она играет.

Старая женщина, была ведуньей и не смотря на теплые отношения между нами, я всегда относился к ее словам с настороженностью.

– Скажем, я предвкушаю будущие шутки судьбы. Как твой медведь? – задала Пово неожиданный вопрос.

– В бешенстве.

– М, вот как теперь это называется, – хмыкнула старуха.

– Что вы имеете в виду?!

– Мальчик мой, ты мне как сын, но тебе не кажется странным свое поведение в последнее время?

Эта привычка старой Пово отвечать вопросом на вопрос всегда выводила меня из себя. Она никогда не давала прямых ответов, предпочитая заставлять собеседника самому приходить к выводам.

– В нем нет ничего странного. Я прошу вас, кохана, следите за каждым ее движением. Не ровен час она сожжет нашу стоянку дотла или отравит половину здоровых мужчин своей стряпней, – на этом я вышел, предпочитая не смотреть на смеющиеся глаза старой женщины.

На тренировочном поле у меня был отличный шанс выплеснуть накопившуюся злость. Дух медведя, с которым я слился еще ребенком, действительно давал о себе знать, стоило столкнуться с Софи. Раньше это случалось только на поле боя и под моим контролем. Возможно, напряженные отношения среди племен кочевников и общая обстановка сказалась на раздражительности медведя.

Через два часа жестких тренировок, я уставший и умиротворенный возвращался домой, когда увидел, что Сэйен дерется с моим ночным кошмаром. Кичи пытался оттащить мою невесту от Софи, которая прижимала ладонь к расцарапанной щеке, под гомон всего племени.

– Что тут произошло, – все сразу стихли, услышав мой голос.

– Она посмела надо мной издеваться. Я требую, чтобы ты ее наказал, – крикнула Сэйен и злость перекосила ее лицо.

Кто-то из толпы присвистнул. Первой красавице племени и моей будущей жене гнев был совсем не к лицу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дикарка для медведя»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дикарка для медведя» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Хелен Брукс
libcat.ru: книга без обложки
Мэрион Брэдли
libcat.ru: книга без обложки
Аннабель Бюффэ
libcat.ru: книга без обложки
Дональд Биссет
Жан Ануй - Дикарка
Жан Ануй
Александр Бушков - Дикарка
Александр Бушков
Лина Бенгтсдоттер - Аннабель [litres]
Лина Бенгтсдоттер
Софья Морева DRACON - Кедровая дикарка
Софья Морева DRACON
Отзывы о книге «Дикарка для медведя»

Обсуждение, отзывы о книге «Дикарка для медведя» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x