Зажмурилась, услышав вдали неприятный, похожий на жужжание докучающего насекомого, гул мотора… Ну вот и все… Вот и закончился ее маленький бунт, о котором будут знать только она и Кейтлин. Даже механик Мурад пребывал в блаженном неведении, что его работодатель– женщина. Иштар в последний раз вдохнула душный, перегретый воздух пустыни и напялила шлем.
Джип подъехал и резко затормозил, обдав ее облаком песка, застелив на мгновение обзор. Когда видимость восстановилась, девушка невольно охнула. Вместо подруги с помощником она увидела перед собой странных мужчин с закрытыми арафатками[4] лицами и ружьями наперевес… Это какая– то шутка? Это отец что– то прознал и сейчас гневается, прислав за ней грозных охранников? Начала нервно оглядываться по сторонам, неуверенно отступая к мотоциклу. А потом почувствовала, как чьи– то руки ее хватают сзади, а глаза застилает темнота. Последнее, что она помнила, как с нее резко сорвали шлем и балаклаву, чтобы тут же приложить к носу и рту грязную тряпку, пропитанную какой– то вонючей жидкостью.
[1] Клипоны мотоцикла– комплект руля мотоцикла, состоящий из двух кронштейнов и двух трубок руля.
[2] Здесь– устройство для приведение в действие спускового механизма.
[3] Сухой, знойный ветер в пустынях Аравии и Северной Африки
[4] Мужской головной убор, популярный в арабских странах.
Иштар долго и мучительно приходила в себя, пытаясь избавиться от ощущения пыльного морока в тяжелой голове. Пересохшее ощущение во рту с привкусом химической горечи, удушающий запах ацетона… Последний запах она узнала. Так пахли неухоженные конюшни, заброшенные фермы и вольеры в плохих зоопарках… Насилу разлепила глаза– очертила ими обрывчатые круги– угадала. Место, где ее держали, напоминало старый хлев– наскоро сколоченный сарай, засыпанный внутри соломой. Только животных тут почему– то не было. Иштар попыталась пошевелиться, но не смогла, ее руки были крепко связаны бечевкой между собой и примотаны к стойлу, да так, что при малейшем ее движении мышцы сводило болезненными спазмами.
– Не стоит трепыхаться, птичка,– раздался рядом шершавый, возрастной женский голос, говорящий на довольно сносном английском.
Девушка испуганно подняла глаза, чтобы встретиться с морщинистым, уродливым лицом. Таким некрасивым его делали отнюдь не природные черты, а смесь похоти, порока и чего– то еще низменного, что недвусмысленно читалось в глазах старухи. Потом Иштар отчетливо смогла определить то самое третье чувство– жажда наживы…
Она подошла и распустила все еще собранные в тугой пучок волосы девушки.
– Какая сладкая хазаль (араб.– лань),– хихикнула, разглядывая экзотическую красоту Иштар, – молодцы ребята, отменно отработали… Ты станешь главным лотом на торгах… Ну и деньжищи я за тебя выручу!
– Где я? И кто Вы?
– Ты все еще в пустыне, красотка… Считай, у меня в гостях…– ее тон, ее гадкие улыбки сейчас доводили до отчаяния и ярости одновременно.
Иштар что есть мочи сжала зубы… Если бы только знала эта мразь, кто был перед ней… Что бы сделали с этой амебой, узнав, как она разговаривает с принцессой Макдиси… Вот только сама Иштар с горечью понимала, что самым глупым сейчас было бы козырять громкими фамилиями и угрозами… Она была не в том положении… Ужаснее и обиднее всего было признавать то, что сохранять свое инкогнито было необходимо прежде всего самой девушке… Ни при каком раскладе, даже перед лицом ужасающих картин того, что с ней могут сделать, она бы не созналась, кто такая… Не в их мире. Не в их обществе… Тогда бы она сразу поставила жирную кляксу позора на всей своей семье… А то и огромный черный крест… Скандал был бы немыслимых масштабов… Что делала дочь Нуреддина Макдиси одна в песках Сахары, если в это время, согласно официальной версии, уже должна была греться на пляжах Тенерифе? Как попала на гонки? Как оказалась в таком унизительном положении? Так поступить с родителями она не могла… Не этой правды они заслуживали…
Сглотнула, пытаясь вернуть самообладание. Должен же был быть какой– то выход… Кейтлин… Вот кто сейчас могла бы помочь выпутаться из ситуации с минимальным ущербом для репутации…
– Я могу сама Вам заплатить… Сколько скажете…– дрожащим голосом предприняла отчаянную попытку уговорить старуху на сделку.
Та лишь презрительно хмыкнула.
– Сереброволосая шармута (араб.– шлюха), думает, что может предложить мне денег больше, чем самые богатые и влиятельные мужчины этой страны? Ты из какой сказки, куколка? Может, инопланетянка? У тебя нет и не может быть таких денег…
Читать дальше